Levítico 12
Updated Bible Version (UPDV) vs ARC
1 And Yahweh spoke to Moses, saying,
1 Falou mais o Senhor a Moisés, dizendo:
2 Speak to the sons of Israel, saying, If a woman conceives seed, and bears a man-child, then she will be unclean seven days; as in the days of her menstrual impurity she will be unclean.
2 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Se uma mulher conceber e tiver um varão, será imunda sete dias; assim como nos dias da separação da sua enfermidade, será imunda.
3 And in the eighth day the flesh of his foreskin will be circumcised.
3 E, no dia oitavo, se circuncidará ao menino a carne do seu prepúcio.
4 And she will continue in the blood of [her] purifying three and thirty days; she will touch no hallowed thing, nor come into the sanctuary, until the days of her purifying are fulfilled.
4 Depois, ficará ela trinta e três dias no sangue da sua purificação; nenhuma coisa santa tocará e não virá ao santuário até que se cumpram os dias da sua purificação.
5 But if she bears a female child, then she will be unclean two weeks, as in her impurity; and she will continue in the blood of [her] purifying threescore and six days.
5 Mas, se tiver uma fêmea, será imunda duas semanas, como na sua separação; depois, ficará sessenta e seis dias no sangue da sua purificação.
6 And when the days of her purifying are fulfilled, for a son, or for a daughter, she will bring a lamb a year old for a burnt-offering, and a young pigeon, or a turtledove, for a sin-offering, to the door of the tent of meeting, to the priest:
6 E, quando forem cumpridos os dias da sua purificação por filho ou por filha, trará um cordeiro de um ano por holocausto e um pombinho ou uma rola para expiação do pecado, diante da porta da tenda da congregação, ao sacerdote;
7 and he will offer it before Yahweh, and make atonement for her; and she will be cleansed from the fountain of her blood. This is the law for her who bears, whether a male or a female.
7 o qual o oferecerá perante o Senhor e por ela fará propiciação; e será limpa do fluxo do seu sangue; esta é a lei da que der à luz varão ou fêmea.
8 And if her means are not sufficient for a lamb, then she will take two turtledoves, or two young pigeons; the one for a burnt-offering, and the other for a sin-offering: and the priest will make atonement for her, and she will be clean.
8 Mas, se a sua mão não alcançar assaz para um cordeiro, então, tomará duas rolas ou dois pombinhos, um para o holocausto e outro para a expiação do pecado; assim, o sacerdote por ela fará propiciação, e será limpa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.