Jó 11
Updated Bible Version (UPDV) vs BKJ
1 Then Zophar the Naamathite answered and said,
1 Então, respondeu Zofar, o naamatita, e disse:
2 Shouldn't the multitude of words be answered? And should a man full of talk be justified?
2 Não deveria a multidão de palavras ser respondida? E deveria um homem cheio de discurso ser justificado?
3 Should your boastings make men hold their peace? And when you mock, will no man make you ashamed?
3 Deveriam tuas mentiras fazer com que os homens mantenham sua paz? E quando zombares, nenhum homem te envergonhará?
4 For you say, My doctrine is pure, And I am clean in your eyes.
4 Porque tu disseste: A minha doutrina é pura, e eu sou limpo aos teus olhos.
5 But oh that God would speak, And open his lips against you,
5 Mas, ah, se Deus falasse e abrisse os seus lábios contra ti;
6 And that he would show you the secrets of wisdom! For he is manifold in understanding. Know therefore that God exacts of you less than your iniquity deserves.
6 e que te mostrasse os segredos da sabedoria, que são o dobro para aquele que a tem! Sabe, pois, que Deus requer de ti menos do que merece a tua iniquidade.
7 Can you by searching find out God? Can you find out the Almighty to perfection?
7 Tu poderás, pela busca, encontrar a Deus? Poderás encontrar o Todo-Poderoso até a perfeição?
8 At the height of heaven, what can you do? Deeper than Sheol; what can you know?
8 É tão alto como o céu; o que tu podes fazer? É mais profundo do que o inferno; o que tu podes saber?
9 The measure of it is longer than the earth, And broader than the sea.
9 A sua medida é mais comprida do que a terra, e mais larga do que o mar.
10 If he passes through, and shuts up, And calls to judgment, then who can hinder him?
10 Se ele corta, fecha, ou ajunta, então quem poderá impedi-lo?
11 For he knows false men: He sees iniquity also, even though he does not consider it.
11 Porque ele conhece os homens vãos; ele também vê a maldade; ele não considerará então isso?
12 But a vain man is void of understanding, Yes, man is born [as] a wild donkey's colt.
12 Pois homem vão seria sábio, embora o homem nasça como um potro de jumento selvagem.
13 If you set your heart aright, And stretch out your hands toward him;
13 Se tu preparas o teu coração, e estendes as tuas mãos na direção dele;
14 If iniquity is in your hand, put it far away, And don't let unrighteousness stay in your tents.
14 se a iniquidade estiver na tua mão, lança-a para longe de ti, e não deixes a maldade habitar em teus tabernáculos.
15 Surely then you will lift up your face without spot; Yes, you will be steadfast, and will not fear:
15 Porque então levantarás a tua face sem mácula; sim, tu estarás firme, e não temerás.
16 For you will forget your misery; You will remember it as waters that are passed away,
16 Porque te esquecerás da tua miséria, e lembrar-te-ás dela como das águas que passam;
17 And [your] lifetime will be clearer than the noonday; Though there is darkness, it will be as the morning.
17 e a tua era será mais clara do que o meio-dia; tu resplandecerás, serás como a manhã.
18 And you will be secure, because there is hope; Yes, you will search [about you], and will take your rest in safety.
18 E tu estarás seguro, porque há esperança; sim, olharás ao redor de ti e terás teu descanso em segurança.
19 Also you will lie down, and none will make you afraid; Yes, many will make suit to you.
19 Também deitar-te-ás, e ninguém te causará medo; sim, muitos farão pedidos a ti.
20 But the eyes of the wicked will fail, And they will have no way to flee; And their hope will be the giving up of the ghost.
20 Mas os olhos dos perversos falharão, e eles não escaparão; e a sua esperança será como o render do espírito.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.