Tito 3

Bogtag we ye Tefoy (ULI) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hobe hamangi ngalir yarmat le rebe ma taelenga yalor tamol kala yar, ngo re foru mekla rema sor ngo resa hafler rebe ma foru pangal mekla ye momay.
1 Adverte-lhes que estejam sujeitos aos governadores e autoridades, que sejam obedientes, e estejam preparados para toda boa obra,
2 Kangalur bo re towe ma hapatpat tayikof irel yarmat, rebe far mel le rebe pos ngo ye momay wegdigir. Ngo pangal yad ngo rebe ma kawraloh yar malulu ngalir panger yarmat.
2 que a ninguém infamem, nem sejam contenciosos, mas moderados, mostrando toda a mansidão para com todos os homens.
3 Wol ila sengach bo ye mel sew yad we si buch ngo si tema taelenga hapatpat ngo si tabung. Si mel mwo le meka ye momay depach iyang mo pangal metmetael meka be fel depach iyang mele ye lamligich. Si mel le mekla ye tayikof ngalir yarmat mele si luluwaley ngo si loltomay. Panger yarmat ngo re hafobdirigich ngo gich si hafobdirir.
3 Porque também nós éramos outrora insensatos, desobedientes, extraviados, servindo a várias paixões e deleites, vivendo em malícia e inveja odiosos e odiando-nos uns aos outros.
4 Ngo ligdi bo yodwe yela llah momayel hagiyeg mo hachangcheng we yael Deus le yach Demer,
4 Mas quando apareceu a bondade de Deus, nosso Salvador e o seu amor para com os homens,
5 ngo iy ye hadoragich. Yete foru mele le fael wegdeg ka gich si foru le ye momay, bo fael mala ye fahogich, ye sala hadoragich irel Espritu Santus, le iy mele ye fang ngalgich molow la ye tefoy irel yal hadudugich.
5 não em virtude de obras de justiça que nós houvéssemos feito, mas segundo a sua misericórdia, nos salvou mediante o lavar da regeneração e renovação pelo Espírito Santo,
6 Deus yesa fangdiy Espritu Santus uwoch le Jesus Kristus we yach Demer, mele ye foru bo be yoh,
6 que ele derramou abundantemente sobre nós por Jesus Cristo, nosso Salvador;
7 bo hare sibe fel mo irel Deus le fael haradiya la yal, ngo yebe yoh ngalgich molow la tor siyal le ye luglug depach iyang.
7 para que, sendo justificados pela sua graça, fôssemos feitos herdeiros segundo a esperança da vida eterna.
8 Pedal hapatpat le ila ye katos.
8 Fiel é esta palavra, e quero que a proclames com firmeza para que os que crêem em Deus procurem aplicar-se às boas obras. Essas coisas são boas e proveitosas aos homens.
9 Hachuyah mo irel fedgel hapatpat kala tor pelal mo haragregel chapdoh kala yami, mo fedgel kofael Hatobtob bo tor pelal ngo tor mele habe mmalli mo iyang.
9 Mas evita questões tolas, genealogias, contendas e debates acerca da lei; porque são coisas inúteis e vãs.
10 Semal le ma foru bo yarmat rebe harere ngo hosa hapatpat ngali le be fael sew hare ruwow yam hapatpat ngali. Iwe ngo hosa hachuyah mo irel.
10 Ao homem faccioso, depois da primeira e segunda admoestação, evita-o,
11 Ho gola le tappel rechokla ila senger ila resa ligdi yalap la ye fel, ngo yar toahamolfid yesa hallehaloh le ir re tabung.
11 sabendo que esse tal está pervertido, e vive pecando, e já por si mesmo está condenado.
12 Yodla ibe fangwey Artemas hare Tychicus irem, ngo hosa yedamgel bo hobe budoh irey wol Nicopolis bo ila lobosla iluluwaley bo bela Llifang ngo ibe mel iyang.
12 Quando te enviar Ártemas, ou Tíquico, apressa-te a vir ter comigo a Nicópolis; porque tenho resolvido invernar ali.
13 Hobe yedamgel hobe tipingi Zenas we semal lawyer mo Apollos bo rebe loh irel malekah we yar, ngo hosa tiping ngalir pangal mekla rebe teptap.
13 Ajuda com empenho a Zenas, doutor da lei, e a Apolo, para que nada lhes falte na sua viagem.
14 Tipingir mekla choluwach bo rebe gola le rebe tapeli tot yar time bo rebe foru meka ye momay bo be yoh ngalir mekla re temmal iyang. Re towe la mel le tor pelar.
14 Que os nossos também aprendam a aplicar-se às boas obras, para suprir as coisas necessárias, a fim de que não sejam infrutuosos.
15 Panger rechoka re mel irey ngo re fangwey yar habong ngalug. Fang yamem habong ngalir mokwe wol maryarech luwul tugulul ladep. Haradiya la yael Deus be mel iremi pangmiloh.
15 Saúdam-te todos os que estão comigo. Saúda aqueles que nos amam na fé. A graça seja com todos vós.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tito 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.