2 Tessalonicenses 1

Bogtag we ye Tefoy (ULI) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Babior le ila ye budoh mo irel Paulus mo Silas mo Timothy — Ngalir yarmetael eklesia la wol Thessalonica le ir lol Deus le Temach mo Samol Jesus Kristus:
1 Nós, Paulo, Silas e Timóteo, escrevemos esta carta à igreja em Tessalônica, a vocês que estão em Deus, nosso Pai, e no Senhor Jesus Cristo.
2 Deus le Temach mo Samol Jesus Kristus rebe fang ngalugmi haradiya mo hopos.
2 Que Deus, nosso Pai, e o Senhor Jesus Cristo lhes deem graça e paz.
3 Hami rewol bismem, pangal yad ngo habe kangalu Deus yal hachigchig bo fael hami. Ngo ye bung le habe foru le be ila sengal bo fael mala tugul la yami ila ye pepallengdah, ngo yami hachangi fengalugmi ila ye pepallengloh.
3 Irmãos, não podemos deixar de dar graças a Deus por vocês, pois sua fé tem se desenvolvido cada vez mais, e seu amor uns pelos outros tem crescido.
4 Ila fal le hamem hama to kapta kofmi irel eklesia ka yael Deus iyang. Ye cchehas depmem irel mala hami ha tetaboloh chog yami yedamgel mo yami chepar luwul pangal weres mo hafohoy kala hasa mel iyang.
4 Por isso nos orgulhamos de falar às outras igrejas de Deus sobre sua perseverança e fidelidade em todas as perseguições e aflições que vocês têm sofrido.
5 Pangal meka ngo ye hatosiya le tattal hapatpat le yael Deus ila ye fel ngo be yor igegmi mo irel mala Lamliyal, ila fal le ha hafohoy iyang.
5 Deus usará essa perseguição para mostrar que seu julgamento é justo e para torná-los dignos de seu reino, pelo qual estão sofrendo.
6 Deus yebe foru mala ye bung: yebe hasidoh hafohoy ngalir rechokla re hafohoyugmi,
6 Em sua justiça, Deus pagará com aflição aqueles que afligem vocês.
7 ngo ye bele hadorahmi hami rechokla hasa hafohoy, ngo ye wol hadorahmem. Yebe foru mele irel yodla be bidiy Samol Jesus mo wol laeng le ir mo angelus kala lol le re kkel,
7 Deus concederá descanso a vocês, que são afligidos, e também a nós, na revelação do Senhor Jesus, quando ele vier do céu. Virá com seus anjos poderosos,
8 mo sew yaef le ye bbulbul, le rebe hagrer rechokla re tahchaloh Deus mo rechokla re te talenga Hapatpat Momay we kofael yach Samol Jesus.
8 em chamas de fogo, trazendo juízo sobre os que não conhecem a Deus e sobre os que se recusam a obedecer às boas-novas de nosso Senhor Jesus.
9 Re bele hafohoy irel hagerger la tor siyal ngo re bele chuy mo fael metael Samol mo fael mala kkamelal le ye falmay,
9 Eles serão punidos com destruição eterna, separados para sempre da presença do Senhor e de seu glorioso poder.
10 irel Ralla la ye bela budoh. Iwe ngo panger mekla lol ngo rebe hapingpinga ngo panger rechokla resa chepar ngo rebe hasrowu. Hami ngo habe wol mel luwullur bo fael mala hasa chepar irel hapatpat kowe ha kangalugmi.
10 No dia em que ele vier, receberá glória de seu povo santo e louvores de todos os que creem. E isso inclui vocês, pois creram naquilo que lhes dissemos a respeito dele.
11 Ila fal le pangal yad ngo ha memapelahmi iyang. Ha dedangro Deus bo yebe foru le be yor igegmi mo irel molow la ye ffesangugmi bo ha bela mel iyang. Yebe tupungugmi irel mala kkamlal bo be yoh ngalugmi mekla ha dipli le ye momay, ngo ye hamallo yengang kala ha foforu bo fael mala ye tugul lal dipmi.
11 Assim, continuamos a orar por vocês, pedindo a nosso Deus que os capacite a ter uma vida digna de seu chamado e lhes dê poder para realizar as coisas boas que a fé os motivar a fazer.
12 Be iye sengal yami foru ngo mala idel yach Samol Jesus ila be ssor bo fael hami, ngo hami be wol ila sangmi bo fael haradiya la yael Deus mo Samol Jesus Kristus.
12 Então o nome de nosso Senhor Jesus será honrado em vocês, e vocês serão honrados com ele. Tudo isso é possível pela graça de nosso Deus e Senhor, Jesus Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Tessalonicenses 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.