Salmos 36

Ukrainian Version (UKRUB) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Для диригенту хору. Раба Господнього Давида. (36-2) Грішне слово безбожного в серці моїм: Нема страху Божого перед очима його,
1 O pecado fala ao perverso lá no fundo do seu coração. O perverso não aprende a
2 (36-3) бо в очах своїх він до себе підлещується, щоб буцім то гріх свій знайти, щоб зненавидіти.
2 Ele se julga muito importante e pensa que Deus não descobrirá o seu pecado e não o condenará.
3 (36-4) Слова його уст то марнота й обмана, перестав він бути мудрим, щоб чинити добро.
3 A conversa dele é má e cheia de mentiras; ele não tem juízo e não quer fazer o bem.
4 (36-5) Беззаконство задумує він на постелі своїй, стає на дорозі недобрій, не цурається злого.
4 Deitado na sua cama, ele planeja maldades. Ele anda por caminhos que não são bons e nunca rejeita as coisas más.
5 (36-6) Господи, аж до небес милосердя Твоє, аж до хмар Твоя вірність,
5 Ó Senhor Deus, o teu amor chega até o céu, e a tua fidelidade vai até as nuvens.
6 (36-7) Твоя справедливість немов гори Божі, Твої суди безодня велика, людину й худобу спасаєш Ти, Господи!
6 A tua justiça é firme como as grandes montanhas, e os teus julgamentos são profundos como o mar. Ó e dos animais.
7 (36-8) Яка дорога Твоя милість, о Боже, і ховаються людські сини в тіні Твоїх крил:
7 Como é precioso o teu amor! Na sombra das tuas asas, encontramos proteção.
8 (36-9) вони з ситости дому Твого напоюються, і Ти їх напуваєш з потока Своїх солодощів,
8 Ficamos satisfeitos com a comida que nos dás com fartura; tu nos deixas beber do rio da tua bondade.
9 (36-10) бо в Тебе джерело життя, в Твоїм світлі побачимо світло!
9 Tu és a fonte da vida, e, por causa da tua luz, nós vemos a luz.
10 (36-11) Продовж Свою милість на тих, хто знає Тебе, а правду Свою на людей щиросердих!
10 Ó Deus, continua a amar os que te conhecem e a fazer o bem aos que têm um coração honesto!
11 (36-12) Нога пишних нехай не наступить на мене, і безбожна рука нехай не викидає мене!
11 Não deixes que os orgulhosos e os maus me pisem e me obriguem a fugir.
12 (36-13) Попадали там беззаконники, повалено їх і встати не зможуть.
12 Lá estão eles, caídos; foram derrubados e não podem se levantar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.