Salmos 140

Ukrainian Version (UKRUB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Для дириґетна хору. Псалом Давидів. (140-2) Визволь мене від людини лихої, о Господи, бережи мене від насильника,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento,
2 (140-3) що в серці своїм замишляють злі речі, що війни щодня викликають!
2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente,
3 (140-4) Вони гострять свого язика, як той вуж, отрута гадюча під їхніми устами! Села.
3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino.
4 (140-5) Пильнуй мене, Господи, від рук нечестивого, бережи мене від насильника, що задумали стопи мої захитати...
4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda.
5 (140-6) Чванливі сховали на мене тенета та шнури, розтягли свою сітку при стежці, сільця розмістили на мене! Села.
5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas.
6 (140-7) Я сказав Господеві: Ти Бог мій, почуй же, о Господи, голос благання мого!
6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica.
7 (140-8) Господи, Владико мій, сило мого спасіння, що в день бою покрив мою голову,
7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate.
8 (140-9) не виконай, Господи, бажань безбожного, не здійсни його задуму! Села.
8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios.
9 (140-10) Бодай голови не піднесли всі ті, хто мене оточив, бодай зло їхніх уст їх покрило!
9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios.
10 (140-11) Хай присок на них упаде, нехай кине Він їх до огню, до провалля, щоб не встали вони!...
10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais.
11 (140-12) Злоязична людина щоб міцною вона не була на землі, людина насильства бодай лихо спіймало її, щоб попхнути на погибіль!
11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento.
12 (140-13) Я знаю, що зробить Господь правосуддя убогому, присуд правдивий для бідних,
12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres.
13 (140-14) тільки праведні дякувати будуть іменню Твоєму, невинні сидітимуть перед обличчям Твоїм!
13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 140, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.