Salmos 138

Ukrainian Version (UKRUB) vs BKJ

Sair da comparação
1 Давидів. Прославляю Тебе цілим серцем своїм, перед богами співаю Тобі!
1 Salmo de Davi. Eu te louvarei com todo o meu coração; diante dos deuses eu cantarei louvores a ti.
2 Вклоняюсь до храму святого Твого, і славлю імення Твоє за Твоє милосердя й за правду Твою, бо звеличив Ти був над усе Своє Ймення та слово Своє!
2 Adorarei em direção ao teu santo templo, e louvarei o teu nome por tua benignidade e por tua verdade, pois tu magnificaste a tua palavra sobre todo o teu nome.
3 Удень, як взиваю, почуєш мене, підбадьорюєш силою душу мою!
3 No dia em que eu clamei, me respondeste; e fortaleceste-me com força na minha alma.
4 Усі земні царі прославлять Тебе, Господи, будуть, бо почують вони слово уст Твоїх,
4 Todos os reis da terra te louvarão, ó SENHOR, quando eles ouvirem as palavras da tua boca.
5 і будуть співати про Господні дороги, бо слава Господня велика,
5 Sim, cantarão nos caminhos do SENHOR; pois grande é a glória do SENHOR.
6 бо високий Господь, але бачить низького, а гордого Він пізнає іздалека!
6 Embora o SENHOR esteja no alto, ainda assim tem respeito pelos humildes; mas os orgulhosos ele conhece de longe.
7 Якщо серед тісноти піду, Ти оживиш мене, на лютість моїх ворогів пошлеш руку Свою, і правиця Твоя допоможе мені,
7 Ainda que eu ande no meio da tribulação, tu me reviverás; estenderás a tua mão contra a ira dos meus inimigos, e a tua mão direita me salvará.
8 для мене Господь оце виконає! Твоя милість, о Господи, вічна, чинів Своєї руки не полиш!
8 O SENHOR aperfeiçoará aquilo que diz respeito a mim; a tua misericórdia, ó SENHOR, dura para sempre; não abandones as obras das tuas próprias mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 138, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.