Salmos 50

Updated King James Version (UKJV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 The mighty God, even the LORD, has spoken, and called the earth from the rising of the sun unto the going down thereof.
1 Fala o Senhor, o Deus supremo; convoca toda a terra, do nascente ao poente.
2 Out of Zion, the perfection of beauty, God has shined.
2 Desde Sião, perfeita em beleza, Deus resplandece.
3 Our God shall come, and shall not keep silence: a fire shall devour before him, and it shall be very tempestuous round about him.
3 Nosso Deus vem! Certamente não ficará calado! À sua frente vai um fogo devorador, e, ao seu redor, uma violenta tempestade.
4 He shall call to the heavens from above, and to the earth, that he may judge his people.
4 Ele convoca os altos céus e a terra, para o julgamento do seu povo:
5 Gather my saints together unto me; those that have made a covenant with me by sacrifice.
5 "Ajuntem os que me são fiéis, que, mediante sacrifício, fizeram aliança comigo".
6 And the heavens shall declare his righteousness: for God is judge himself. Selah.
6 E os céus proclamam a sua justiça, pois o próprio Deus é o juiz. Pausa
7 Hear, O my people, and I will speak; O Israel, and I will testify against you: I am God, even your God.
7 "Ouça, meu povo, pois eu falarei; vou testemunhar contra você, Israel: eu sou Deus, o seu Deus.
8 I will not reprove you for your sacrifices or your burnt offerings, to have been continually before me.
8 Não o acuso pelos seus sacrifícios, nem pelos holocaustos, que você sempre me oferece.
9 I will take no bullock out of your house, nor he goats out of your folds.
9 Não tenho necessidade de nenhum novilho dos seus estábulos, nem dos bodes dos seus currais,
10 For every beast of the forest is mine, and the cattle upon a thousand hills.
10 pois todos os animais da floresta são meus, como são as cabeças de gado aos milhares nas colinas.
11 I know all the fowls of the mountains: and the wild beasts of the field are mine.
11 Conheço todas as aves dos montes, e cuido das criaturas do campo.
12 If I were hungry, I would not tell you: for the world is mine, and the fullness thereof.
12 Se eu tivesse fome, precisaria dizer a você? Pois o mundo é meu, e tudo o que nele existe.
13 Will I eat the flesh of bulls, or drink the blood of goats?
13 Acaso como carne de touros ou bebo sangue de bodes?
14 Offer unto God thanksgiving; and pay your vows unto the most High:
14 Ofereça a Deus em sacrifício a sua gratidão, cumpra os seus votos para com o Altíssimo,
15 And call upon me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.
15 e clame a mim no dia da angústia; eu o livrarei, e você me honrará. "
16 But unto the wicked God says, What have you to do to declare my statutes, or that you should take my covenant in your mouth?
16 Mas ao ímpio Deus diz: "Que direito você tem de recitar as minhas leis ou de ficar repetindo a minha aliança?
17 Seeing you hate instruction, and casts my words behind you.
17 Pois você odeia a minha disciplina e dá as costas às minhas palavras!
18 When you saw a thief, then you consented with him, and have been partaker with adulterers.
18 Você vê um ladrão, e já se torna seu cúmplice, e com adúlteros se mistura.
19 You give your mouth to evil, and your tongue frames deceit.
19 Sua boca está cheia de maldade e a sua língua formula a fraude.
20 You sit and speak against your brother; you slander yours own mother's son.
20 Deliberadamente você fala contra o seu irmão e calunia o filho de sua própria mãe.
21 These things have you done, and I kept silence; you thought that I was altogether such an one as yourself: but I will reprove you, and set them in order before yours eyes.
21 Ficaria eu calado diante de tudo o que você tem feito? Você pensa que eu sou como você? Mas agora eu o acusarei diretamente, sem omitir coisa alguma.
22 Now consider this, all of you that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.
22 "Considerem isto, vocês que se esquecem de Deus; caso contrário os despedaçarei, sem que ninguém os livre.
23 Whoso offers praise glorifies me: and to him that orders his conversation aright will I show the salvation of God.
23 Quem me oferece sua gratidão como sacrifício, honra-me, e eu mostrarei a salvação de Deus ao que anda nos meus caminhos. "

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 50, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.