Salmos 147
Updated King James Version (UKJV) vs BKJ
1 Praise all of you the LORD: for it is good to sing praises unto our God; for it is pleasant; and praise is comely.
1 Louvai ao SENHOR pois é bom cantar louvores ao nosso Deus; pois isso é prazeroso, e o louvor é agradável.
2 The LORD does build up Jerusalem: he gathers together the outcasts of Israel.
2 O SENHOR edifica a Jerusalém, ele ajunta os exilados de Israel.
3 He heals the broken in heart, and binds up their wounds.
3 Ele sara os quebrantados de coração, e lhes ata as suas feridas.
4 He tells the number of the stars; he calls them all by their names.
4 Ele conta o número das estrelas, chama-as a todas pelos seus nomes.
5 Great is our Lord, and of great power: his understanding is infinite.
5 Grande é o nosso Senhor, e de grande poder; o seu entendimento é infinito.
6 The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.
6 O SENHOR eleva os humildes; ele lança os perversos ao chão.
7 Sing unto the LORD with thanksgiving; sing praise upon the harp unto our God:
7 Cantai ao SENHOR com ação de graças; cantai louvores sobre a harpa ao nosso Deus.
8 Who covers the heaven with clouds, who prepares rain for the earth, who makes grass to grow upon the mountains.
8 Que cobre o céu com as nuvens, que prepara a chuva para a terra, que faz a grama crescer sobre os montes.
9 He gives to the beast his food, and to the young ravens which cry.
9 Ele dá aos animais da sua comida, e aos corvos jovens que clamam.
10 He delights not in the strength of the horse: he takes not pleasure in the legs of a man.
10 Ele não se deleita na força do cavalo; não tem prazer nas pernas do homem.
11 The LORD takes pleasure in them that fear him, in those that hope in his mercy.
11 O SENHOR tem prazer naqueles que o temem, naqueles que esperam na sua misericórdia.
12 Praise the LORD, O Jerusalem; praise your God, O Zion.
12 Louva ao SENHOR, ó Jerusalém; louva ao teu Deus, ó Sião.
13 For he has strengthened the bars of your gates; he has blessed your children within you.
13 Pois ele fortaleceu as barras dos teus portões; ele abençoou aos teus filhos dentro de ti.
14 He makes peace in your borders, and fills you with the finest of the wheat.
14 Ele pacifica em tuas fronteiras, e te preenche com o mais fino trigo.
15 He sends forth his commandment upon earth: his word runs very swiftly.
15 Ele envia o seu mandamento sobre a terra; a sua palavra corre velozmente.
16 He gives snow like wool: he scatters the hoarfrost like ashes.
16 Ele dá a neve como lã; ele espalha a geada como cinza.
17 He casts forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
17 Ele lança seu gelo como pedaços; quem pode suportar diante do seu frio?
18 He sends out his word, and melts them: he causes his wind to blow, and the waters flow.
18 Ele envia a sua palavra, e os derrete; faz o seu vento soprar, e as águas fluírem.
19 He shows his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.
19 Mostra a sua palavra a Jacó, os seus estatutos e os seus juízos a Israel.
20 He has not dealt so with any nation: and as for his judgments, they have not known them. Praise all of you the LORD.
20 Ele não fez assim a nenhuma outra nação; e quanto aos seus juízos, eles não os conheceram. Louvai ao SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.