Salmos 73
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs VC
1 Asaf yazƣan küy: —
1 Salmo de Asaf. Oh, como Deus é bom para os corações retos, e o Senhor para com aqueles que têm o coração puro!
2 Lekin ɵzüm bolsam, putlixip yiⱪilip qüxüxkǝ tasla ⱪaldim;
2 Contudo, meus pés iam resvalar, por pouco não escorreguei,
3 Qünki rǝzillǝrning ronaⱪ tapⱪanliⱪini kɵrüp,
3 porque me indignava contra os ímpios, vendo o bem-estar dos maus:
4 Qünki ular ɵlümidǝ azablar tartmaydu,
4 não existe sofrimento para eles, seus corpos são robustos e sadios.
5 Ular insanƣa has japani kɵrmǝydu,
5 Dos sofrimentos dos mortais não participam, não são atormentados como os outros homens.
6 Xunga mǝƣrurluⱪ marjani boyniƣa esilidu,
6 Eles se adornam com um colar de orgulho, e se cobrem com um manto de arrogância.
7 Semizliktin kɵzliri pompiyip qiⱪⱪan;
7 Da gordura que os incha sai a iniqüidade, e transborda a temeridade.
8 Ɵzgilǝrni mǝshirǝ ⱪilip zǝⱨǝrlik sɵzlǝr;
8 Zombam e falam com malícia, discursam, altivamente, em tom ameaçador.
9 Ərxkǝ ⱪarxi ⱪilar eƣizlirini,
9 Com seus propósitos afrontam o céu e suas línguas ferem toda a terra.
10 Xunga Hudaning hǝlⱪi muxularƣa mayil bolup,
10 Por isso se volta para eles o meu povo, e bebe com avidez das suas águas.
11 «Tǝngri ⱪandaⱪ bilǝlǝytti?»,
11 E dizem então: Porventura Deus o sabe? Tem o Altíssimo conhecimento disto?
12 Mana bular rǝzillǝrdur;
12 Assim são os pecadores que, tranqüilamente, aumentam suas riquezas.
13 «Kǝlbimni pak tutkinim bihuddimu,
13 Então foi em vão que conservei o coração puro e na inocência lavei as minhas mãos?
14 Kün boyi japa qǝktim bikarƣimu;
14 Pois tenho sofrido muito e sido castigado cada dia.
15 Biraⱪ mǝn: — «Bundaⱪ desǝm,
15 Se eu pensasse: Também vou falar como eles, seria infiel à raça de vossos filhos.
16 Ularni kallamdin ɵtküzǝy desǝm,
16 Reflito para compreender este problema, mui penosa me pareceu esta tarefa,
17 Tǝngrining muⱪǝddǝs jayliriƣa kirgüqǝ xundaⱪ oylidim;
17 até o momento em que entrei no vosso santuário e em que me dei conta da sorte que os espera.
18 Dǝrwǝⱪǝ Sǝn ularni teyilƣaⱪ yǝrlǝrgǝ orunlaxturisǝn,
18 Sim, vós os colocais num terreno escorregadio, à ruína vós os conduzis.
19 Ular kɵzni yumup aqⱪuqila xunqǝ parakǝndǝ bolidu,
19 Eis que subitamente se arruinaram, sumiram, destruídos por catástrofe medonha.
20 Sǝn i Rǝb, qüxtin oyƣanƣandǝk oyƣinip,
20 Como de um sonho ao se despertar, Senhor, levantando-vos, desprezais a sombra deles.
21 Yürǝklirim ⱪaynap,
21 Quando eu me exasperava e se me atormentava o coração,
22 Ɵzümni ⱨeqnemǝ bilmǝydiƣan bir ⱨamaⱪǝt,
22 eu ignorava, não entendia, como um animal qualquer.
23 Ⱨalbuki, mǝn ⱨǝmixǝ Sǝn bilǝn billǝ;
23 Mas estarei sempre convosco, porque vós me tomastes pela mão.
24 Ɵz nǝsiⱨǝting bilǝn meni yetǝklǝysǝn,
24 Vossos desígnios me conduzirão, e, por fim, na glória me acolhereis.
25 Ərxtǝ Sǝndin baxⱪa mening kimim bar?
25 Afora vós, o que há para mim no céu? Se vos possuo, nada mais me atrai na terra.
26 Ətlirim ⱨǝm ⱪǝlbim zǝiplixidu,
26 Meu coração e minha carne podem já desfalecer, a rocha de meu coração e minha herança eterna é Deus.
27 Qünki mana, Sǝndin yiraⱪ turƣanlar ⱨalak bolidu;
27 Sim, perecem aqueles que de vós se apartam, destruís os que procuram satisfação fora de vós.
28 Biraⱪ mǝn üqün, Hudaƣa yeⱪinlixix ǝwzǝldur!
28 Mas, para mim, a felicidade é me aproximar de Deus, é pôr minha confiança no Senhor Deus, a fim de narrar as vossas maravilhas diante das portas da filha de Sião.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 73, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.