Salmos 47

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nǝƣmiqilǝrning bexiƣa tapxurulup oⱪulsun dǝp, Koraⱨning oƣulliri üqün yezilƣan küy: —
1 Batei palmas, todos os povos; aclamai a Deus com voz de júbilo.
2 Qünki Ⱨǝmmidin Aliy Bolƣuqi, Pǝrwǝrdigar, dǝⱨxǝtlik wǝ ⱨǝywǝtliktur,
2 Porque o Senhor Altíssimo é tremendo; é grande Rei sobre toda a terra.
3 U bizgǝ hǝlⱪlǝrni boysundurup,
3 Ele nos sujeitou povos e nações sob os nossos pés.
4 U biz üqün mirasimizni tallap,
4 Escolheu para nós a nossa herança, a glória de Jacó, a quem amou.
5 Huda tǝntǝnǝ sadasi iqidǝ,
5 Deus subiu entre aplausos, o Senhor subiu ao som de trombeta.
6 Hudaƣa nahxa-küy eytinglar, nahxa-küy eytinglar!
6 Cantai louvores a Deus, cantai louvores; cantai louvores ao nosso Rei, cantai louvores.
7 Huda pütkül jaⱨanning padixaⱨidur;
7 Pois Deus é o Rei de toda a terra; cantai louvores com salmo.
8 Huda ǝllǝr üstigǝ ⱨɵküm süridu;
8 Deus reina sobre as nações; Deus está sentado sobre o seu santo trono.
9 Əl-yurtlarning kattiliri jǝm bolup,
9 Os príncipes dos povos se reúnem como povo do Deus de Abraão, porque a Deus pertencem os escudos da terra; ele é sumamente exaltado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.