Salmos 132

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 «Yuⱪiriƣa qiⱪix nahxisi»
1 Ó Senhor Deus, lembra de Davi e de todos os seus sofrimentos.
2 U Pǝrwǝrdigarƣa ⱪandaⱪ ⱪǝsǝm iqkǝn,
2 Lembra da promessa feita por Davi, lembra deste juramento que ele fez a ti, o
3 — ausente —
3 “Eu não vou para casa, nem vou descansar;
4 — ausente —
4 não vou me deitar, nem dormir
5 — ausente —
5 enquanto não encontrar um lugar para o uma casa para o Poderoso de Jacó.”
6 Mana, biz uning hǝwirini Əfrataⱨda angliduⱪ;
6 Em Belém ouvimos falar a respeito da e nós a encontramos nos campos de Jearim.
7 Uning turar jayliriƣa berip kirǝyli,
7 Então dissemos: “Vamos à casa de Deus, o vamos adorá-lo diante do seu trono.”
8 Ornungdin turƣin, i Pǝrwǝrdigar,
8 Ó Senhor , vem para o teu Templo, com a arca da aliança, que representa o teu poder, e fica ali para sempre!
9 Kaⱨinliring ⱨǝⱪⱪaniyliⱪ bilǝn kiyindürülsun,
9 Que os teus sacerdotes façam sempre o que é certo! Que os teus gritem de alegria!
10 Ⱪulung Dawut üqün,
10 Ó Senhor Deus, fizeste uma promessa ao teu servo Davi; portanto, não rejeites o rei que escolheste.
11 Pǝrwǝrdigar Ɵz ⱨǝⱪiⱪiti bilǝn Dawutⱪa xu ⱪǝsǝmni ⱪildi,
11 Tu não voltarás atrás neste juramento que fizeste a Davi: “Farei com que um dos seus filhos seja rei, e ele reinará depois de você.
12 Pǝrzǝntliring Mening ǝⱨdǝmni,
12 Se os filhos de você forem fiéis à minha aliança e aos mandamentos que lhes dei, também os filhos deles sempre serão reis.”
13 Qünki Pǝrwǝrdigar Zionni talliƣan;
13 O Senhor Deus escolheu o monte Sião ; ele quis que a sua casa fosse ali e disse:
14 Mana U: — «Bu mǝnggügǝ bolidiƣan aramgaⱨimdur;
14 “Aqui viverei para sempre; é aqui que eu quero reinar.
15 Mǝn uning rizⱪini intayin zor bǝrikǝtlǝymǝn;
15 Darei de tudo com fartura a Jerusalém, darei muito alimento aos seus pobres.
16 Uning kaⱨinliriƣa nijatliⱪni kiygüzimǝn,
16 Abençoarei tudo o que os seus sacerdotes fizerem, e o seu povo cantará e gritará de alegria.
17 Mǝn bu yǝrdǝ Dawutning münggüzini bihlandurimǝn;
17 Aqui farei com que um descendente de Davi seja rei poderoso e farei com que sempre sejam reis os descendentes desse rei escolhido.
18 Uning düxmǝnlirigǝ xǝrmǝndilikni kiygüzimǝn;
18 Farei com que os seus inimigos fiquem cobertos de vergonha, mas ele usará uma coroa que vai brilhar cada vez mais.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.