Salmos 132

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 «Yuⱪiriƣa qiⱪix nahxisi»
1 Lembra-te, SENHOR, de Davi, e de todas as suas aflições.
2 U Pǝrwǝrdigarƣa ⱪandaⱪ ⱪǝsǝm iqkǝn,
2 Como jurou ao Senhor, e fez votos ao poderoso Deus de Jacó, dizendo:
3 — ausente —
3 Certamente que não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei à minha cama,
4 — ausente —
4 Não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 — ausente —
5 Enquanto não achar lugar para o Senhor, uma morada para o poderoso Deus de Jacó.
6 Mana, biz uning hǝwirini Əfrataⱨda angliduⱪ;
6 Eis que ouvimos falar dela em Efrata, e a achamos no campo do bosque.
7 Uning turar jayliriƣa berip kirǝyli,
7 Entraremos nos seus tabernáculos; prostrar-nos-emos ante o escabelo de seus pés.
8 Ornungdin turƣin, i Pǝrwǝrdigar,
8 Levanta-te, Senhor, ao teu repouso, tu e a arca da tua força.
9 Kaⱨinliring ⱨǝⱪⱪaniyliⱪ bilǝn kiyindürülsun,
9 Vistam-se os teus sacerdotes de justiça, e alegrem-se os teus santos.
10 Ⱪulung Dawut üqün,
10 Por amor de Davi, teu servo, não faças virar o rosto do teu ungido.
11 Pǝrwǝrdigar Ɵz ⱨǝⱪiⱪiti bilǝn Dawutⱪa xu ⱪǝsǝmni ⱪildi,
11 O Senhor jurou com verdade a Davi, e não se apartará dela: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
12 Pǝrzǝntliring Mening ǝⱨdǝmni,
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança, e os meus testemunhos, que eu lhes hei de ensinar, também os seus filhos se assentarão perpetuamente no teu trono.
13 Qünki Pǝrwǝrdigar Zionni talliƣan;
13 Porque o Senhor escolheu a Sião; desejou-a para a sua habitação, dizendo:
14 Mana U: — «Bu mǝnggügǝ bolidiƣan aramgaⱨimdur;
14 Este é o meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois o desejei.
15 Mǝn uning rizⱪini intayin zor bǝrikǝtlǝymǝn;
15 Abençoarei abundantemente o seu mantimento; fartarei de pão os seus necessitados.
16 Uning kaⱨinliriƣa nijatliⱪni kiygüzimǝn,
16 Também vestirei os seus sacerdotes de salvação, e os seus santos saltarão de prazer.
17 Mǝn bu yǝrdǝ Dawutning münggüzini bihlandurimǝn;
17 Ali farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 Uning düxmǝnlirigǝ xǝrmǝndilikni kiygüzimǝn;
18 Vestirei os seus inimigos de vergonha; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.