Provérbios 4
Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs NTLH
1 I oƣullar, atanglarning nǝsiⱨǝtlirini anglanglar,
1 Filhos, escutem o que o seu pai ensina. Prestem atenção e compreenderão as coisas.
2 Qünki silǝrgǝ ɵgitidiƣanlirim yahxi bilimdur,
2 O que eu ensino é bom; portanto, lembrem dos meus conselhos.
3 Qünki mǝnmu atamning yumran balisi idim,
3 Quando eu era menino, filho único dos meus pais,
4 Atam manga ɵgitip mundaⱪ dedi:
4 o meu pai me ensinava, dizendo: — Lembre das minhas palavras e nunca as esqueça. Faça o que eu digo e você viverá.
5 Danaliⱪni alƣin, ǝⱪil tap,
5 Procure conseguir sabedoria e compreensão. Não esqueça, nem se afaste do que eu digo.
6 Danaliⱪtin waz kǝqmǝ, u seni saⱪlaydu;
6 Não abandone a sabedoria, e ela protegerá você. Ame-a, e ela lhe dará segurança.
7 Danaliⱪ ⱨǝmmǝ ixning bexidur;
7 Para ter sabedoria, é preciso primeiro pagar o seu preço. Use tudo o que você tem para conseguir a compreensão.
8 Danaliⱪni ǝzizligin, u seni kɵtüridu,
8 Ame a sabedoria, e ela o tornará importante; abrace-a e você será respeitado.
9 Bexingƣa taⱪalƣan gül qǝmbirǝktǝk sanga güzǝllik elip kelidu,
9 A sabedoria será para você um enfeite, como se fosse uma linda coroa.
10 I oƣlum, ⱪulaⱪ salƣin, sɵzlirimni ⱪobul ⱪilƣin,
10 Escute, meu filho. Aceite o que estou dizendo e você terá uma vida longa.
11 Mǝn sanga danaliⱪ yolini ɵgitǝy,
11 Eu lhe tenho ensinado o caminho da sabedoria e a maneira certa de viver.
12 Mangƣiningda ⱪǝdǝmliring qǝklǝnmǝydu,
12 Se você andar sabiamente, nada atrapalhará o seu caminho, e você não tropeçará quando correr.
13 Alƣan tǝrbiyǝngni qing tut,
13 Lembre sempre daquilo que aprendeu. A sua educação é a sua vida; guarde-a bem.
14 Yaman adǝmlǝr mangƣan yolƣa kirmǝ,
14 Não vá aonde vão os maus. Não siga o exemplo deles.
15 Ularning yolidin ɵzüngni ⱪaqur,
15 Não faça o que eles fazem. Afaste-se do mal. Desvie-se dele e passe de lado.
16 Qünki yamanlar birǝr rǝzillik ⱪilmiƣuqǝ uhliyalmas,
16 Os maus não podem dormir sem ter feito alguma coisa má; eles ficam acordados até conseguirem prejudicar alguém.
17 Yamanliⱪ ularning ozuⱪidur,
17 Porque para eles a maldade e a violência são comida e bebida.
18 Lekin ⱨǝⱪⱪaniylarning yoli goya tang nuridur,
18 A estrada em que caminham as pessoas direitas é como a luz da aurora, que brilha cada vez mais até ser dia claro.
19 Yamanlarning yoli zulmǝt keqidǝk ⱪapⱪarangƣu,
19 Mas a estrada dos maus é escura como a noite; eles caem e não podem ver no que foi que tropeçaram.
20 I oƣlum, sɵzlirimni kɵngül ⱪoyub angla,
20 Filho, preste atenção no que eu digo. Escute as minhas palavras.
21 Ularni kɵzüngdǝ tutⱪin,
21 Nunca deixe que elas se afastem de você. Lembre delas e ame-as.
22 Qünki sɵzlirim tapⱪanlar üqün ⱨayattur,
22 Elas darão vida longa e saúde a quem entendê-las.
23 Ⱪǝlbingni «ⱨǝmmidin ǝziz» dǝp sap tut,
23 Tenha cuidado com o que você pensa, pois a sua vida é dirigida pelos seus pensamentos.
24 Aƣzingni ǝgri gǝptin yiraⱪ tart,
24 Nunca fale mentiras, nem diga palavras perversas.
25 Kɵzüngni aldingƣa tüz tikkin,
25 Olhe firme para a frente, com toda a confiança; não abaixe a cabeça, envergonhado.
26 Mangidiƣan yolungni obdan oylanƣin,
26 Pense bem no que você vai fazer, e todos os seus planos darão certo.
27 Ongƣa, solƣa ⱪaymiƣin;
27 Evite o mal e caminhe sempre em frente; não se desvie nem um só passo do caminho certo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.