Provérbios 29

Muⱪeddes Kalam (yǝngi yeziⱪ) (UIGPIN) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Ⱪayta-ⱪayta ǝyiblinip turup yǝnǝ boyni ⱪattiⱪliⱪ ⱪilƣan kixi,
1 O homem que muitas vezes repreendido endurece a cerviz será quebrantado de repente sem que haja cura.
2 Ⱨǝⱪⱪaniylar güllǝnsǝ, puⱪraliri xadlinar,
2 Quando se multiplicam os justos, o povo se alegra, quando, porém, domina o perverso, o povo suspira.
3 Danaliⱪni sɵygǝn oƣul atisini hux ⱪilar;
3 O homem que ama a sabedoria alegra a seu pai, mas o companheiro de prostitutas desperdiça os bens.
4 Padixaⱨ adalǝt bilǝn yurtini tinq ⱪilar;
4 O rei justo sustém a terra, mas o amigo de impostos a transtorna.
5 Ɵz yeⱪiniƣa huxamǝt ⱪilƣan kixi,
5 O homem que lisonjeia a seu próximo arma-lhe uma rede aos passos.
6 Rǝzil adǝmning gunaⱨi ɵzigǝ ⱪapⱪan yasap ⱪurar;
6 Na transgressão do homem mau, há laço, mas o justo canta e se regozija.
7 Ⱨǝⱪⱪaniy kixi miskinning dǝwasiƣa kɵngül bɵlür;
7 Informa-se o justo da causa dos pobres, mas o perverso de nada disso quer saber.
8 Ⱨakawur kixilǝr xǝⱨǝrni ⱪutritip dawalƣutar;
8 Os homens escarnecedores alvoroçam a cidade, mas os sábios desviam a ira.
9 Dana kixi ǝhmǝⱪ bilǝn dǝwalaxsa,
9 Se o homem sábio discute com o insensato, quer este se encolerize, quer se ria, não haverá fim.
10 Ⱪanhorlar pak-diyanǝtliklǝrgǝ nǝprǝtlinǝr;
10 Os sanguinários aborrecem o íntegro, ao passo que, quanto aos retos, procuram tirar-lhes a vida.
11 Əhmǝⱪ ⱨǝrdaim iqidiki ⱨǝmmini axkara ⱪilar;
11 O insensato expande toda a sua ira, mas o sábio afinal lha reprime.
12 Ⱨɵkümdar yalƣan sɵzlǝrgǝ ⱪulaⱪ salsa,
12 Se o governador dá atenção a palavras mentirosas, virão a ser perversos todos os seus servos.
13 Gaday bilǝn uni ǝzgüqi kixi bir zeminda yaxar;
13 O pobre e o seu opressor se encontram, mas é o
14 Yoⱪsullarni diyanǝt bilǝn soriƣan padixaⱨning bolsa,
14 O rei que julga os pobres com equidade firmará o seu trono para sempre.
15 Tayaⱪ bilǝn tǝnbiⱨ-nǝsiⱨǝt balilarƣa danaliⱪ yǝtküzǝr;
15 A vara e a disciplina dão sabedoria, mas a criança entregue a si mesma vem a envergonhar a sua mãe.
16 Yamanlar güllinip kǝtsǝ, naⱨǝⱪlik kɵpiyǝr;
16 Quando os perversos se multiplicam, multiplicam-se as transgressões, mas os justos verão a ruína deles.
17 Oƣlungni tǝrbiyilisǝng, u seni aram tapⱪuzar;
17 Corrige o teu filho, e te dará descanso, dará delícias à tua alma.
18 Pǝrwǝrdigarning wǝⱨiysi bolmiƣan ǝlning puⱪraliri yoldin qiⱪip baxpanaⱨsiz ⱪalar;
18 Não havendo profecia, o povo se corrompe; mas o que guarda a lei, esse é feliz.
19 Ⱪulni sɵz bilǝnla tüzǝtkili bolmas;
19 O servo não se emendará com palavras, porque, ainda que entenda, não obedecerá.
20 Aƣzini basalmaydiƣan kixini kɵrgǝnmu?
20 Tens visto um homem precipitado nas suas palavras? Maior esperança há para o insensato do que para ele.
21 Kimki ɵz ⱪulini kiqikidin tartip ɵz mǝyligǝ ⱪoyup bǝrsǝ,
21 Se alguém amimar o escravo desde a infância, por fim ele quererá ser filho.
22 Terikkǝk kixi jedǝl-majira ⱪozƣap turar;
22 O iracundo levanta contendas, e o furioso multiplica as transgressões.
23 Mǝƣrurluⱪ kixini pǝs ⱪilar,
23 A soberba do homem o abaterá, mas o humilde de espírito obterá honra.
24 Oƣri bilǝn xerik bolƣan kixi ɵz jeniƣa düxmǝndur;
24 O que tem parte com o ladrão aborrece a própria alma; ouve as maldições e nada denuncia.
25 Insan balisidin ⱪorⱪux adǝmni tuzaⱪⱪa qüxüridu;
25 Quem teme ao homem arma ciladas, mas o que confia no
26 Kɵp kixilǝr ⱨɵkümdardin iltipat izdǝp yürǝr;
26 Muitos buscam o favor daquele que governa, mas para o homem a justiça vem do
27 Naⱨǝⱪlǝr ⱨǝⱪⱪaniylarƣa yirginqliktur;
27 Para o justo, o iníquo é abominação, e o reto no seu caminho é abominação ao perverso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.