Salmos 77

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Neghmichilerning béshi Yedutun’gha tapshurulghan, Asaf yazghan küy: —
1 Ao mestre de canto, segundo Iditum. Salmo de Asaf. Minha voz se eleva para Deus e clamo. Elevo minha voz a Deus para que ele me atenda;
2 — ausente —
2 No dia de angústia procuro o Senhor. De noite minhas mãos se levantam para ele sem descanso; e, contudo, minha alma recusa toda consolação.
3 Béshimgha kün chüshkende, men Rebni izdidim;
3 Faz-me gemer a lembrança de Deus; na minha meditação, sinto o espírito desfalecer.
4 Men Xudani eslep séghindim, ah-zar qildim;
4 Vós me conservais os olhos abertos, estou perturbado, falta-me a palavra.
5 Sen méning közümni yumdurmiding;
5 Penso nos dias passados,
6 Men dermen: «Yad étimen ötüp ketken künlerni,
6 lembro-me dos anos idos. De noite reflito no fundo do coração e, meditando, indaga meu espírito:
7 Kéchilliri éytqan naxshamni eslep;
7 Porventura Deus nos rejeitará para sempre? Não mais há de nos ser propício?
8 — «Reb menggüge tashliwétemdu?
8 Estancou-se sua misericórdia para o bom? Estará sua promessa desfeita para sempre?
9 Uning özgermes muhebbiti emdi menggüge tügep kettimu?
9 Deus se terá esquecido de ter piedade? Ou sua cólera anulou sua clemência?
10 — ausente —
10 E concluo então: O que me faz sofrer é que a destra do Altíssimo não é mais a mesma...
11 — ausente —
11 Das ações do Senhor eu me recordo, lembro-me de suas maravilhas de outrora.
12 — ausente —
12 Reflito em todas vossas obras, e em vossos prodígios eu medito.
13 Séning barliq ishligenliring üstide séghinip oylinimen;
13 Ó Deus, santo é o vosso proceder. Que deus há tão grande quanto o nosso Deus?
14 I Xuda, yolung bolsa pak-muqeddesliktidur;
14 Vós sois o Deus dos prodígios, vosso poder manifestastes entre os povos.
15 Möjiziler Yaratquchi Ilahdursen;
15 Com o poder de vosso braço resgatastes vosso povo, os filhos de Jacó e de José.
16 Öz biliking bilen Öz xelqingni,
16 As águas vos viram, Senhor, as águas vos viram; elas tremeram e as vagas se puseram em movimento.
17 Sular Séni kördi, i Xuda, sular Séni kördi;
17 Em torrentes de água as nuvens se tornaram, elas fizeram ouvir a sua voz, de todos os lados fuzilaram vossas flechas.
18 Qara bulutlar yamyur tökti;
18 Na procela ribombaram os vossos trovões, os relâmpagos iluminaram o globo; abalou-se com o choque e tremeu a terra toda.
19 Güldürmamangning awazi qara quyunda idi,
19 Vós vos abristes um caminho pelo mar, uma senda no meio das muitas águas, permanecendo invisíveis vossos passos.
20 Séning yolung déngiz-okyanlarda,
20 Como um rebanho conduzistes vosso povo, pelas mãos de Moisés e de Aarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 77, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.