Salmos 30
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NVT
1 Muqeddes ibadetxanini Xudagha atashni tebriklep, Dawut yazghan küy: —
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 I Perwerdigar Xudayim, men Sanga nale kötürdüm,
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 I Perwerdigar, Sen tehtisaradin jénimni élip chiqting,
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 Perwerdigargha küy éytinglar, i Uning ixlasmen bendiliri,
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 Chünki Uning ghezipi deqiqide ötüp kétidu,
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 Men bolsam öz rahet-paraghitimde: «Menggüge tewrenmey muqim turimen» — dédim.
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 Perwerdigar, shapaiting bilen, méning téghimni mustehkem turghuzghaniding;
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 Men Sanga nale-peryad kötürdüm, i Perwerdigar;
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 — Méning qénim tökülüp, hanggha kirsem néme paydisi bardur?
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 Anglighaysen, i Perwerdigar, manga shepqet körsetkeysen;
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 Sen matem qayghusini ussul oynashlargha aylandurdung;
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 Shunga méning rohim süküt qilmay,
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.