Salmos 130

Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 «Yuqirigha chiqish naxshisi»
1 Das profundezas clamo a ti, Senhor;
2 I Reb, awazimni anglighaysen;
2 Ouve, Senhor, a minha voz! Estejam atentos os teus ouvidos às minhas súplicas!
3 Eger Sen Yah, qebihliklerni sürüshtürüp sanisang,
3 Se tu, Soberano Senhor, registrasses os pecados, quem escaparia?
4 Biraq Sende meghpiret-kechürüm bardur;
4 Mas contigo está o perdão para que sejas temido.
5 Perwerdigarni kütüwatimen;
5 Espero no Senhor com todo o meu ser, e na sua palavra ponho a minha esperança.
6 Tün jésekchilirining seherge bolghan teshnasidin artuq,
6 Espero pelo Senhor mais do que as sentinelas pela manhã; sim, mais do que as sentinelas esperam pela manhã!
7 I Israil, Perwerdigargha ümid baghlanglar;
7 Ponha a sua esperança no Senhor, ó Israel, pois no Senhor há amor leal e plena redenção.
8 U Israilni barliq qebihlikliridin bedel tölep qutquzidu.
8 Ele próprio redimirá Israel de todas as suas culpas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 130, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.