Salmos 118
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs VC
1 Perwerdigargha teshekkür éytinglar, chünki U méhribandur;
1 Aleluia. Louvai ao Senhor, porque ele é bom; porque eterna é a sua misericórdia.
2 Israil: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
2 Diga a casa de Israel: Eterna é sua misericórdia.
3 Harun jemeti: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
3 Proclame a casa de Aarão: Eterna é sua misericórdia.
4 Perwerdigardin qorqidighanlar: «Uning méhir-muhebbiti menggüdur» — désun!
4 E vós, que temeis o Senhor, repeti: Eterna é sua misericórdia.
5 Qistaqta qélip Yahgha nida qildim;
5 Na tribulação invoquei o Senhor; ouviu-me o Senhor e me livrou.
6 Perwerdigar men tereptidur, men qorqmaymen;
6 Comigo está o Senhor, nada temo; que mal me poderia ainda fazer um homem?
7 Perwerdigar manga yardem qilghuchilar arisida bolup, méning teripimdidur;
7 Comigo está o Senhor, meu amparo; verei logo a ruína dos meus inimigos.
8 Perwerdigarni bashpanahim qilish,
8 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar no homem.
9 Perwerdigarni bashpanahim qilish,
9 Mais vale procurar refúgio no Senhor do que confiar nos grandes da terra.
10 Barliq eller méni qorshiwaldi;
10 Ainda que me cercassem todas as nações pagãs, eu as esmagaria em nome do Senhor.
11 Ular méni qorshiwaldi; berheq, qorshiwaldi;
11 Ainda que me assediassem de todos os lados, eu as esmagaria em nome do Senhor.
12 Ular herilerdek méni qorshiwaldi;
12 Ainda que me envolvessem como um enxame de abelhas, como um braseiro de espinhos, eu as esmagaria em nome do Senhor.
13 Sen düshmen méni zerb bilen itterding,
13 Forçaram-me violentamente para eu cair, mas o Senhor veio em meu auxílio.
14 Küchüm we naxsham bolsa Yahdur;
14 O Senhor é minha força, minha coragem; ele é meu Salvador.
15 Heqqaniylarning chédirlirida shadliq we nijatliqning tenteniliri yangritilmaqta;
15 Brados de alegria e de vitória ressoam nas tendas dos justos:
16 Perwerdigarning ong qoli égiz kötürülgen!
16 a destra do Senhor fez prodígios, levantou-me a destra do Senhor; fez maravilhas a destra do Senhor.
17 Men ölmeymen, belki yashaymen,
17 Não hei de morrer; viverei para narrar as obras do Senhor.
18 Perwerdigar manga qattiq terbiye bergen bolsimu,
18 O Senhor castigou-me duramente, mas poupou-me à morte.
19 Heqqaniyet derwazilirini manga échip béringlar;
19 Abri-me as portas santas, a fim de que eu entre para agradecer ao Senhor.
20 Bu Perwerdigarning derwazisidur;
20 Esta é a porta do Senhor: só os justos por ela podem passar.
21 Men sanga teshekkür éytimen;
21 Graças vos dou porque me ouvistes, e vos fizestes meu Salvador.
22 Tamchilar tashliwetken tash bolsa,
22 A pedra rejeitada pelos arquitetos tornou-se a pedra angular.
23 Bu ish Perwerdigardindur,
23 Isto foi obra do Senhor, é um prodígio aos nossos olhos.
24 Bu Perwerdigar yaratqan kündur;
24 Este é o dia que o Senhor fez: seja para nós dia de alegria e de felicidade.
25 Qutquzghaysen, i Perwerdigar, Sendin ötünimen;
25 Senhor, dai-nos a salvação; dai-nos a prosperidade, ó Senhor!
26 Perwerdigarning namida Kelgüchige mubarek bolsun!
26 Bendito seja o que vem em nome do Senhor! Da casa do Senhor nós vos bendizemos.
27 Perwerdigar Tengridur;
27 O Senhor é nosso Deus, ele fez brilhar sobre nós a sua luz. Organizai uma festa com profusão de coroas. E cheguem até os ângulos do altar.
28 Sen méning Ilahimdursen,
28 Sois o meu Deus, venho agradecer-vos. Venho glorificar-vos, sois o meu Deus.
29 Perwerdigargha teshekkür éytinglar;
29 Dai graças ao Senhor porque ele é bom, eterna é sua misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 118, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.