Provérbios 10
Muqeddes Kalam (latin yéziq) (UIGLAT) vs ARA
1 Padishah Sulaymanning pend-nesihetliri: —
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 Haram bayliqlarning héch paydisi bolmas;
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam, mas a justiça livra da morte.
3 Perwerdigar heqqaniy ademning jénini ach qoymas;
3 O Senhor não deixa ter fome o justo, mas rechaça a avidez dos perversos.
4 Hurunluq kishini gaday qilar;
4 O que trabalha com mão remissa empobrece, mas a mão dos diligentes vem a enriquecer-se.
5 Yazda hosulni yighiwalghuchi — dana oghuldur;
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 Beriket heqqaniy ademning béshigha chüsher;
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
7 Heqqaniy ademning yadikari mubarektur;
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão.
8 Dana adem yolyoruq-nesihetlerni qobul qilar;
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios vem a arruinar-se.
9 Ghubarsiz yürgen kishining yürüsh-turushi turaqliqtur,
9 Quem anda em integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 Köz isharitini qilip yüridighanlar ademni daghda qaldurar;
10 O que acena com os olhos traz desgosto, e o insensato de lábios vem a arruinar-se.
11 Heqqaniy ademning aghzi hayatliq buliqidur,
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos perversos mora a violência.
12 Öchmenlik jédel qozghar;
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 Eqil-idraklik ademning aghzidin danaliq tépilar;
13 Nos lábios do prudente, se acha sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de senso.
14 Dana ademler bilimlerni ziyade toplar;
14 Os sábios entesouram o conhecimento, mas a boca do néscio é uma ruína iminente.
15 Mal-dunyaliri goya mezmut sheherdek bayning kapalitidur;
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 Heqqaniylarning ejirliri jan’gha jan qoshar,
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do perverso, ao pecado.
17 Nesihetni anglap uni saqlighuchi hayatliq yoligha mangar;
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado.
18 Adawet saqlighan kishi yalghan sözlimey qalmas;
18 O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato.
19 Gep köp bolup ketse, gunahtin xaliy bolmas,
19 No muito falar não falta transgressão, mas o que modera os lábios é prudente.
20 Heqqaniy ademning sözi xuddi sap kümüsh;
20 Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
21 Heqqaniy ademning sözliri nurghun kishini quwwetler;
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas, por falta de senso, morrem os tolos.
22 Perwerdigarning ata qilghan berikiti ademni döletmen qilar;
22 A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto.
23 Exmeq qebihlikni tamasha dep biler;
23 Para o insensato, praticar a maldade é divertimento; para o homem inteligente, o ser sábio.
24 Yaman kishi némidin qorqsa shuninggha uchrar;
24 Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre.
25 Yaman adem quyundek ötüp yoqar;
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Adem achchiq su yutuwalghandek,
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 Perwerdigardin eyminish ömürni uzun qilar,
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas os anos dos perversos serão abreviados.
28 Heqqaniy ademning ümidi xursenlik élip kéler;
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 Perwerdigarning yoli durus yashawatqanlargha bashpanahdur;
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade.
30 Heqqaniylarning orni mustehkemdur;
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 Heqqaniy ademning aghzidin danaliq chiqar;
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 Heqqaniy ademning sözi kishige mok xushyaqar;
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.