Salmos 84

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 — ausente —
1 Ao mestre de canto. Com a Gitiena. Salmo dos filhos de Coré. Como são amáveis as vossas moradas, Senhor dos exércitos!
2 — ausente —
2 Minha alma desfalecida se consome suspirando pelos átrios do Senhor. Meu coração e minha carne exultam pelo Deus vivo.
3 Хәлқиңниң қәбиһлигини кәчүрүм қилип,
3 Até o pássaro encontra um abrigo, e a andorinha faz um ninho para pôr seus filhos. Ah, vossos altares, Senhor dos exércitos, meu rei e meu Deus!
4 Сән пүтүн қәһриңни ичиңдә сахлап,
4 Felizes os que habitam em vossa casa, Senhor: aí eles vos louvam para sempre.
5 Әнди бизни Өз йениңға қайтурғайсән, и ниҗатлиғимиз болған Худа!
5 Feliz o homem cujo socorro está em vós, e só pensa em vossa santa peregrinação.
6 Сән бизгә әбәдий ғәзәплинәмсән?
6 Quando atravessam o vale árido, eles o transformam em fontes, e a chuva do outono vem cobri-los de bênçãos.
7 Хәлқиң Өзүңдин шатлиниши үчүн,
7 Seu vigor aumenta à medida que avançam, porque logo verão o Deus dos deuses em Sião.
8 Бизгә өзгәрмәс муһәббитиңни көрсәткәйсән, и Пәрвәрдигар,
8 Senhor dos exércitos, escutai minha oração, prestai-me ouvidos, ó Deus de Jacó.
9 Немиләрни дер, Тәңри Пәрвәрдигарнмға қулақ салай;
9 Ó Deus, nosso escudo, olhai; vede a face daquele que vos é consagrado.
10 Зиминимизда шан-шөһрәтниң туруши үчүн,
10 Verdadeiramente, um dia em vossos átrios vale mais que milhares fora deles. Prefiro deter-me no limiar da casa de meu Deus a morar nas tendas dos pecadores.
11 Өзгәрмәс муһәббәт вә һәқиқәт өз ара көрүшти;
11 Porque o Senhor Deus é nosso sol e nosso escudo, o Senhor dá a graça e a glória. Ele não recusa os seus bens àqueles que caminham na inocência.
12 Һәқиқәт йәрдин үнүп чиқмақта,
12 Ó Senhor dos exércitos, feliz o homem que em vós confia.
13 Пәрвәрдигарниң бәрикити яғса,
13 — ausente —
14 Һәққанийәт йол ачар Униң алдида,
14 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 84, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.