Salmos 123

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 «Жуқириға чиқиш нахшиси»
1 A ti, que habitas nos céus, elevo os olhos!
2 Биз тәрәптә турғини Пәрвәрдигар болмиған болса,
2 Como os olhos dos servos estão atentos às mãos dos seus senhores, e os olhos da serva, à mão de sua senhora, assim os nossos olhos estão atentos ao até que tenha compaixão de nós.
3 Уларниң ғәзиви бизгә туташқанда,
3 Tem compaixão de nós, Senhor , tem compaixão, pois estamos saturados de tanto desprezo.
4 Шу чағда сулар бизни ғәриқ қиливетәтти;
4 A nossa alma está saturada da zombaria dos arrogantes e do desprezo dos soberbos.
5 Давалғуған сулар бешимиздин өтәтти!
5 — ausente —
6 Пәрвәрдигарға тәшәккүр-мәдһийә болғай!
6 — ausente —
7 Җенимиз тутқучиларниң басмиқидин қечип чиққан қуштәк қачти;
7 — ausente —
8 Еришкән ярдимимиз Пәрвәрдигарниң намидидур,
8 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 123, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.