Provérbios 22

Муқеддес Калам (кирил йезиқ) (UIGCYR) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Яхши нам зор байлиққа егә болуштин әвзәл;
1 Vale mais ter um bom nome do que muitas riquezas; e o ser estimado é melhor do que a riqueza e o ouro.
2 Гадай билән бай бир зиминда яшар;
2 O rico e o pobre se encontram; a todos o Senhor os fez.
3 Зерәк киши балайиқазани алдин көрүп қачар;
3 O prudente prevê o mal, e esconde-se; mas os simples passam e acabam pagando.
4 Өзини төвән тутуп, Пәрвәрдигардин әйминишниң бәрикити — баяшатлиқ, иззәт-һөрмәт вә һаяттур.
4 O galardão da humildade e o temor do Senhor são riquezas, honra e vida.
5 Һейлигәрләрниң йолида тикәнләр, қапқанлар ятар;
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe dele.
6 Балиға кичигидә мүҗәзигә қарап дурус тәрбийә бәрсәң,
6 Educa a criança no caminho em que deve andar; e até quando envelhecer não se desviará dele.
7 Байлар мискинләрни башқурур;
7 O rico domina sobre os pobres e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Наһәқлиқ уруғини чачқанниң алидиған һосули балаю-апәттур;
8 O que semear a perversidade segará males; e com a vara da sua própria indignação será extinto.
9 Сехий адәм бәрикәт тапар;
9 O que vê com bons olhos será abençoado, porque dá do seu pão ao pobre.
10 Һакавурни қоғливәтсәң, җедәл-маҗира бесилар;
10 Lança fora o escarnecedor, e se irá a contenda; e acabará a questão e a vergonha.
11 Пак нийәтни қәдирләйдиған кишиниң сөзлири гөзәлдур;
11 O que ama a pureza de coração, e é amável de lábios, será amigo do rei.
12 Пәрвәрдигарниң көзи илим-һәқиқәтни сақлар;
12 Os olhos do Senhor conservam o conhecimento, mas as palavras do iníquo ele transtornará.
13 Һорун адәм: «Ташқирида бир шир туриду,
13 Diz o preguiçoso: Um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 Зинахор аялниң ағзи чоңқур бир оридур;
14 Cova profunda é a boca das mulheres estranhas; aquele contra quem o Senhor se irar, cairá nela.
15 Наданлиқ сәбий балиларниң қәлбигә бағлағлиқтур;
15 A estultícia está ligada ao coração da criança, mas a vara da correção a afugentará dela.
16 Мискинләрни езиш билән бай болған,
16 O que oprime ao pobre para se engrandecer a si mesmo, ou o que dá ao rico, certamente empobrecerá.
17 Қулақ сал, саңа ақиланиләрниң сөзлирини үгитәй;
17 Inclina o teu ouvido e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração ao meu conhecimento.
18 Уларни қәлбиңдә чиң тутсаң,
18 Porque te será agradável se as guardares no teu íntimo, se aplicares todas elas aos teus lábios.
19 Чин қәлбиң билән Пәрвәрдигарға тайинишиң үчүн,
19 Para que a tua confiança esteja no Senhor, faço-te sabê-las hoje, a ti mesmo.
20 Униңдин мана оттузни яздим,
20 Porventura não te escrevi excelentes coisas, acerca de todo conselho e conhecimento,
21 Булар билән һәқиқәтниң сөзлириниң дәрвәқә һәқиқәт екәнлигини биләләйсән,
21 Para fazer-te saber a certeza das palavras da verdade, e assim possas responder palavras de verdade aos que te consultarem?
22 Йоқсулдин булап алма, у кәмбәғәл турса,
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem atropeles na porta o aflito;
23 Чүнки Пәрвәрдигар уларниң дәвасини көтирәр,
23 Porque o Senhor defenderá a sua causa em juízo, e aos que os roubam ele lhes tirará a vida.
24 Мүҗәзи иштик адәм билән дост болма,
24 Não sejas companheiro do homem briguento nem andes com o colérico,
25 Болмиса, униң яман йолини үгинип қелип, қилтаққа чүшисән.
25 Para que não aprendas as suas veredas, e tomes um laço para a tua alma.
26 Башқиларға кепил болуп қол бәргүчиләрдин болма,
26 Não estejas entre os que se comprometem, e entre os que ficam por fiadores de dívidas,
27 Сениң қайтуралиғидәк нәрсәң болған болса,
27 Pois se não tens com que pagar, deixarias que te tirassem até a tua cama de debaixo de ti?
28 Ата-бовилириң пасилни бәлгүләп бәргән кона чегара ташлирини йөткимә.
28 Não removas os antigos limites que teus pais fizeram.
29 Ишни әстайидил вә чаққан беҗиридиған кишини көргәнмидиң?
29 Viste o homem diligente na sua obra? Perante reis será posto; não permanecerá entre os de posição inferior.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.