Salmos 97

Udi Bible (UDI) vs BKJ

Sair da comparação
1 \+w Q'ončuxe\+w* me dünyəni loxol kalaluğbalo!
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; fique feliz a multidão das ilhas com isso.
2 Boç̌u asoyen içu c'ap'bi běğ k'inək'e Buxačux,
2 Nuvens e trevas estão ao redor dele; justiça e juízo são a habitação do seu trono.
3 Bəc'ük'eśi bok'ala arux k'inək'e Şo,
3 Um fogo vai diante dele, e queima os seus inimigos ao redor.
4 Dirist' dünyənəne duğsa Şot'ay yaq'abala s'ə̌q'en,
4 Seus relâmpagos iluminaram o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Buruxmuxe mom k'inək' xebaksa \+w Q'ončuğoy\+w* běš,
5 Os montes derreteram como cera na presença do SENHOR, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Göyurxone Şot'ay düzgünluğa bayanbsa,
6 Os céus declaram a sua justiça, e todos os povos veem a sua glória.
7 Ot'p'anan, ay binik' buxačuxxobul k'os'bi şot'oğoxun fərəxləyinşakalxo!
7 Confundidos estão todos aqueles que servem a imagens esculpidas, que se gabam de ídolos; adorai-o, todos vós deuses.
8 Vi düzgün divanbi düzgün q'ərar c'evksuna ibaki Sione mǔqbaki,
8 Sião ouviu, e se alegrou; e as filhas de Judá se regozijaram por causa dos teus julgamentos, ó SENHOR.
9 Şot'o görə ki, Hun dirist' dünyəni loxol padçağluğbalo, Ala Arśiyonu,
9 Pois tu, SENHOR, estás muito acima de toda a terra; tu és exaltado muito acima de todos os deuses.
10 Şərəxun ə̌xil bakanan, ay \+w Q'ončuğoy\+w* yaq'en tağalorox,
10 Vós que amais o SENHOR, odiai o mal; ele preserva as almas dos seus santos; ele os livra da mão dos perversos.
11 İşiğat'un c'eğon düzgünorox,
11 A luz é semeada para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Ef mǔqluğa \+w Q'ončuğost'a\+w* ak'anan, ay düzgünorox,
12 Regozijai-vos no SENHOR, vós justos; e dai graças à lembrança da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.