Salmos 97

Udi Bible (UDI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 \+w Q'ončuxe\+w* me dünyəni loxol kalaluğbalo!
1 O SENHOR reina; regozije-se a terra; alegrem-se as muitas ilhas.
2 Boç̌u asoyen içu c'ap'bi běğ k'inək'e Buxačux,
2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele; justiça e juízo são a base do seu trono.
3 Bəc'ük'eśi bok'ala arux k'inək'e Şo,
3 Um fogo vai adiante dele, e abrasa os seus inimigos em redor.
4 Dirist' dünyənəne duğsa Şot'ay yaq'abala s'ə̌q'en,
4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra viu e tremeu.
5 Buruxmuxe mom k'inək' xebaksa \+w Q'ončuğoy\+w* běš,
5 Os montes derretem como cera na presença do Senhor, na presença do Senhor de toda a terra.
6 Göyurxone Şot'ay düzgünluğa bayanbsa,
6 Os céus anunciam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória.
7 Ot'p'anan, ay binik' buxačuxxobul k'os'bi şot'oğoxun fərəxləyinşakalxo!
7 Confundidos sejam todos os que servem imagens de escultura, que se gloriam de ídolos; prostrai-vos diante dele todos os deuses.
8 Vi düzgün divanbi düzgün q'ərar c'evksuna ibaki Sione mǔqbaki,
8 Sião ouviu e se alegrou; e os filhos de Judá se alegraram por causa da tua justiça, ó Senhor.
9 Şot'o görə ki, Hun dirist' dünyəni loxol padçağluğbalo, Ala Arśiyonu,
9 Pois tu, Senhor, és o mais alto sobre toda a terra; tu és muito mais exaltado do que todos os deuses.
10 Şərəxun ə̌xil bakanan, ay \+w Q'ončuğoy\+w* yaq'en tağalorox,
10 Vós, que amais ao Senhor, odiai o mal. Ele guarda as almas dos seus santos; ele os livra das mãos dos ímpios.
11 İşiğat'un c'eğon düzgünorox,
11 A luz semeia-se para o justo, e a alegria para os retos de coração.
12 Ef mǔqluğa \+w Q'ončuğost'a\+w* ak'anan, ay düzgünorox,
12 Alegrai-vos, ó justos, no Senhor, e dai louvores à memória da sua santidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 97, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.