Salmos 92

Udi Bible (UDI) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 \+w Q'ončuğo\+w* şükürbsun,
1 Bom é louvar ao Senhor e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo,
2 Savaxt'an hayzeri Vi nu badalbakala çuresuna,
2 para de manhã anunciar a tua benignidade e, todas as noites, a tua fidelidade,
3 Mot'oğo vis' simlə arfin q'a tare faren mə̌ğpi bayanbsun he şaat'e!
3 sobre um instrumento de dez cordas e sobre o saltério; sobre a harpa com som solene.
4 Şot'o görə ki, Vi biq'i əşure za mǔqt'alo, ay \+w Q'ončux\+w*,
4 Pois tu, Senhor , me alegraste com os teus feitos; exultarei nas obras das tuas mãos.
5 Vi biyorox nu ak'eśi əşure, ay \+w Q'ončux\+w*,
5 Quão grandes são, Senhor , as tuas obras! Mui profundos são os teus pensamentos!
6 Hik'k'alaxun iz xavar nu bakala q'ammazen avatene,
6 O homem brutal nada sabe, e o louco não entende isto.
7 Həysə pisorox göyün o k'inək' ěqeśi,
7 Brotam os ímpios como a erva, e florescem todos os que praticam a iniquidade, mas para serem destruídos para sempre.
8 Ama Hun, ay \+w Q'ončux\+w*, həmişəluğ bitot'uxun üst'ün bakalonu!
8 Mas tu, Senhor , és o Altíssimo para sempre.
9 Avazu ki, Vi düşmənxo k'as'eśi baralt'un, ay \+w Q'ončux\+w*,
9 Pois eis que os teus inimigos, Senhor , eis que os teus inimigos perecerão; serão dispersos todos os que praticam a iniquidade.
10 Za isə çölnə öküzi zoren tast'a Hun,
10 Mas tu exaltarás o meu poder, como o do unicórnio: serei ungido com óleo fresco.
11 Bez düşmənxoy q'ı̌yexun c'eri t'ist'unaz ak'i zu,
11 Os meus olhos verão cumprido o meu desejo sobre os meus inimigos, e os meus ouvidos dele se certificarão quanto aos malfeitores que se levantam contra mim.
12 Xurmin xod k'inək't'un düzgünorox, hevaxt' běğayin vardt'un qaye,
12 O justo florescerá como a palmeira; crescerá como o cedro no Líbano.
13 \+w Q'ončuğoy\+w*xrama tum sakit'oğon
13 Os que estão plantados na Casa do Senhor florescerão nos átrios do nosso Deus.
14 Q'ojabakat'anal bar tadalt'un şot'oğon,
14 Na velhice ainda darão frutos; serão viçosos e florescentes,
15 Bayanbalt'un şot'oğon içoğoynak' q'aya bakala \+w Q'ončuğoy\+w* düzgün baksuna,
15 para anunciarem que o Senhor é reto; ele é a minha rocha, e nele não há injustiça.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 92, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.