Salmos 80

Udi Bible (UDI) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 İbaka yax, ay İsraileynak' sa Çoban baki
1 Tu, que és pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho; tu, que te assentas entre os querubins, resplandece.
2 Ak'est'a Vi zora Efraimaxun, Binyaminaxun saal Menaşşenaxun baki tayfoğo.
2 Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3 Ay Buxačux, yax süft'in k'inək' bəxt'əvər ba,
3 Faze-nos voltar, ó Deus, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
4 Ay Q'oşuni\+w Q'ončux\+w* bakala Buxačux,
4 Ó Senhor Deus dos Exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5 Beş piin neğenen boşevk'i Hun yax šumen boşevk'ala k'inək',
5 Tu os sustentas com pão de lágrimas, e lhes dás a beber lágrimas com abundância.
6 Hərrəmine bakala azuk'xone suna baft'i beş oç̌alxo görə,
6 Tu nos pões em contendas com os nossos vizinhos, e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7 Ay Q'oşuni\+w Q'ončux\+w* bakala Buxačux, yax süft'in k'inək' bəxt'əvər ba,
7 Faze-nos voltar, ó Deus dos Exércitos, e faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.
8 Misirəxunen eçeri yax Hun,
8 Trouxeste uma vinha do Egito; lançaste fora os gentios, e a plantaste.
9 Me c'ap'e ganun təmizbi həzirbi,
9 Preparaste-lhe lugar, e fizeste com que ela deitasse raízes, e encheu a terra.
10 Buruxmoğoy loxole xoji saki şot'in,
10 Os montes foram cobertos da sua sombra, e os seus ramos se fizeram como os formosos cedros.
11 Şot'ay taymux taśi t'e bel bakala dənizəne p'ap'i,
11 Ela estendeu a sua ramagem até ao mar, e os seus ramos até ao rio.
12 Het'aynak'en Hun me t'ulluği hərrəmine bakala çəpərə śarpi?
12 Por que quebraste então os seus valados, de modo que todos os que passam por ela a vindimam?
13 Mone, çölnə bǒq'ene şit'e şot'ay tuma,
13 O javali da selva a devasta, e as feras do campo a devoram.
14 Ay Q'oşuni Q'ončux bakala Buxačux, beş loxol běğa p'urum!
14 Oh! Deus dos Exércitos, volta-te, nós te rogamos, atende dos céus, e vê, e visita esta vide;
15 Vi kiin lasaki me t'ulluğa,
15 E a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16 Mone, k'as'p'i bok'ost'unbi Vi bit'i c'ap'a düşmənxon,
16 Está queimada pelo fogo, está cortada; pereceu pela repreensão da tua face.
17 Ma zapa Vi kula Vi c'ək'p'it'ay loxolxun,
17 Seja a tua mão sobre o homem da tua destra, sobre o filho do homem, que fortificaste para ti.
18 Ç̌o teyan taradon yan Vaxun!
18 Assim nós não te viraremos as costas; guarda-nos em vida, e invocaremos o teu nome.
19 Ay Q'oşuni\+w Q'ončux\+w* bakala Buxačux,
19 Faze-nos voltar, Senhor Deus dos Exércitos; faze resplandecer o teu rosto, e seremos salvos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.