Salmos 57

Udi Bible (UDI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Gorox eki za, ay bez Buxačux, za gorox eki,
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 Ala Arśit'uz k'ale zu,
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 Şot'inal za kul biq'ale göynuxun, za çark'est'ale,
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 Şirurxoy arane,
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 Barta Vi kalaluğ ala bakala göynuxunal c'ovaki ak'eśeq'an,
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 Tələt'un laxi za biq'seynak' şot'oğon,
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 Vaxun arxayinzu, ay Buxačux, t'ema arxayinzu ki!
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 Mone, həzirzu, bez boş bakalt'oğo upseynak' mə̌ğk'oz!
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 Ay \+w Q'ončux\+w*, bito azuk'xo Va çalxest'i Vi s'iya alaboz,
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 Şot'o görə ki, Vi nu badalbakala çuresun q'a bez bač'ane çurpsun t'emane ki,
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 Barta Vi kalaluğ ala bakala göynuxunal c'ovaki ak'eśeq'an,
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.