Salmos 32

Udi Bible (UDI) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 İzi günaxxo os'eśi taśiyo,
1 Feliz aquele cujas maldades Deus perdoa e cujos pecados ele apaga!
2 Bəxt'əvəre \+w Q'ončuğon\+w* günaxa şot'o əşp'est'it'ay ozane nu efalo,
2 Feliz aquele que o Senhor Deus não acusa de fazer coisas más e que não age com falsidade!
3 Bezi günaxkər baksuna bez ozane ext'amin
3 Enquanto não confessei o meu pecado, eu me cansava, chorando o dia inteiro.
4 Bezi şip' çurpsuni cazinaz zap'ey zu üşe-ğena,
4 De dia e de noite, tu me castigaste, ó Deus, e as minhas forças se acabaram como o sereno que seca no calor do verão.
5 Mone, t'e vədə bez günaxxo bez ozane hazq'i,
5 Então eu te confessei o meu pecado e não escondi a minha maldade. Resolvi confessar tudo a ti, e tu perdoaste todos os meus pecados.
6 Barta Vi yaq'en tağalt'in heq'ədər ki cügünu, Va afırıpi k'alpeq'an,
6 Por isso, nos momentos de angústia, todos os que são fiéis a ti devem orar. Assim, quando as grandes ondas de sofrimento vierem, não chegarão até eles.
7 Hunnu bez bač'an,
7 Tu és o meu esconderijo; tu me livras da aflição. Eu canto bem alto a tua salvação, pois me tens protegido.
8 \+w Q'ončuğon\+w* za metəre pi: «Va zomboz,
8 O Senhor Deus me disse: “Eu lhe ensinarei o caminho por onde você deve ir; eu vou guiá-lo e orientá-lo.
9 Oč'ina t'ə̌q'eśi elem k'inək',
9 Não seja uma pessoa sem juízo como o cavalo ou a mula, que precisam ser guiados com cabresto e rédeas para que obedeçam.”
10 Pist'oğoy bel nu eğala əş tene mandon,
10 Os maus sofrem muito, mas os que confiam em Deus, o são protegidos pelo seu amor.
11 Barta \+w Q'ončuğon\+w* düzgün bakalt'oğo mǔqt'eq'an,
11 Todos vocês que são corretos, alegrem-se e fiquem contentes por causa daquilo que o tem feito! Cantem de alegria, todos vocês que são obedientes a ele!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.