Salmos 32
Udi Bible (UDI) vs ARA
1 İzi günaxxo os'eśi taśiyo,
1 Bem-aventurado aquele cuja iniquidade é perdoada, cujo pecado é coberto.
2 Bəxt'əvəre \+w Q'ončuğon\+w* günaxa şot'o əşp'est'it'ay ozane nu efalo,
2 Bem-aventurado o homem a quem o Senhor não atribui iniquidade e em cujo espírito não há dolo.
3 Bezi günaxkər baksuna bez ozane ext'amin
3 Enquanto calei os meus pecados, envelheceram os meus ossos pelos meus constantes gemidos todo o dia.
4 Bezi şip' çurpsuni cazinaz zap'ey zu üşe-ğena,
4 Porque a tua mão pesava dia e noite sobre mim, e o meu vigor se tornou em sequidão de estio.
5 Mone, t'e vədə bez günaxxo bez ozane hazq'i,
5 Confessei-te o meu pecado e a minha iniquidade não mais ocultei. Disse: confessarei ao e tu perdoaste a iniquidade do meu pecado.
6 Barta Vi yaq'en tağalt'in heq'ədər ki cügünu, Va afırıpi k'alpeq'an,
6 Sendo assim, todo homem piedoso te fará súplicas em tempo de poder encontrar-te. Com efeito, quando transbordarem muitas águas, não o atingirão.
7 Hunnu bez bač'an,
7 Tu és o meu esconderijo; tu me preservas da tribulação e me cercas de alegres cantos de livramento.
8 \+w Q'ončuğon\+w* za metəre pi: «Va zomboz,
8 Instruir-te-ei e te ensinarei o caminho que deves seguir; e, sob as minhas vistas, te darei conselho.
9 Oč'ina t'ə̌q'eśi elem k'inək',
9 Não sejais como o cavalo ou a mula, sem entendimento, os quais com freios e cabrestos são dominados; de outra sorte não te obedecem.
10 Pist'oğoy bel nu eğala əş tene mandon,
10 Muito sofrimento terá de curtir o ímpio, mas o que confia no
11 Barta \+w Q'ončuğon\+w* düzgün bakalt'oğo mǔqt'eq'an,
11 Alegrai-vos no Senhor e regozijai-vos, ó justos; exultai, vós todos que sois retos de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.