Salmos 31
Udi Bible (UDI) vs VC
1 Ay \+w Q'ončux\+w*, zu Vaz bač'an tarast'a,
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Junto de vós, Senhor, me refugio. Não seja eu confundido para sempre; por vossa justiça, livrai-me!
2 Za ibaka, eki za kul boxoda.
2 Inclinai para mim vossos ouvidos, apressai-vos em me libertar. Sede para mim uma rocha de refúgio, uma fortaleza bem armada para me salvar.
3 Bez q'alal, q'ayal Hunnu,
3 Pois só vós sois minha rocha e fortaleza: haveis de me guiar e dirigir, por amor de vosso nome.
4 Vaz bač'an tarade,
4 Vós me livrareis das ciladas que me armaram, porque sois minha defesa.
5 Bez urufa Vaz tapşurbsa,
5 Em vossas mãos entrego meu espírito; livrai-me, ó Senhor, Deus fiel.
6 Ams'i şeymoğo, binik' buxačuxxobul k'os'balxo nifrətezbsa,
6 Detestais os que adoram ídolos vãos. Eu, porém, confio no Senhor.
7 Vi nu badalbakala çuresunene mǔqst'a za, ç̌oyane axšumst'a bezi,
7 Exultarei e me alegrarei pela vossa compaixão, porque olhastes para minha miséria e ajudastes minha alma angustiada.
8 Za düşməni kiyel ten tadi Hun,
8 Não me entregastes às mãos do inimigo, mas alargastes o caminho sob meus pés.
9 Koruğazu zu, ay \+w Q'ončux\+w*, Vi zaynak' ük' bok'ospsuna ak'est'i bağışlayinşa za.
9 Tende piedade de mim, Senhor, porque vivo atribulado, de tristeza definham meus olhos, minha alma e minhas entranhas.
10 Bez ömürəz uksa dərde boş,
10 Realmente, minha vida se consome em amargura, e meus anos em gemidos. Minhas forças se esgotaram na aflição, mirraram-se os meus ossos.
11 Bez düşmənxo gele baksuna görə q'onşiğonal za nifrətt'unbsa,
11 Tornei-me objeto de opróbrio para todos os inimigos, ludíbrio dos vizinhos e pavor dos conhecidos. Fogem de mim os que me vêem na rua.
12 P'uri taśi amdar k'inək' eyexun c'erezu,
12 Fui esquecido dos corações como um morto, fiquei rejeitado como um vaso partido.
13 Bitot'ay za böht'an bost'unaz ibaksa,
13 Sim, eu ouvi o vozerio da multidão; em toda parte, o terror! Conspirando contra mim, tramam como me tirar a vida.
14 Ama zu Vaz umud, ay \+w Q'ončux\+w*,
14 Mas eu, Senhor, em vós confio. Digo: Sois vós o meu Deus.
15 Zaynak' bot'i ömür Vaxun asulune,
15 Meu destino está nas vossas mãos. Livrai-me do poder de meus inimigos e perseguidores.
16 Ay Q'ončux, barta Vi ük'e bask'az!
16 Mostrai semblante sereno ao vosso servo, salvai-me pela vossa misericórdia.
17 Vaz k'ale, ay \+w Q'ončux\+w*,
17 Senhor, não fique eu envergonhado, porque vos invoquei: Confundidos sejam os ímpios e, mudos, lançados na região dos mortos.
18 Barta t'iyə̌mint'oğoy loxol alaxun oq'a běğalt'ay,
18 Fazei calar os lábios mentirosos que falam contra o justo com insolência, desprezo e arrogância.
19 Vast'a bakala şaat'luğ sa neyməte!
19 Quão grande é, Senhor, vossa bondade, que reservastes para os que vos temem e com que tratais aos que se refugiam em vós, aos olhos de todos.
20 Şot'oğo Vi xojina efi pist'oğoy niyətəxunen q'orişbsa,
20 Sob a proteção de vossa face os defendeis contra as conspirações dos homens. Vós os ocultais em vossa tenda contra as línguas maldizentes.
21 \+w Q'ončuğo\+w* alxışq'an baki,
21 Bendito seja o Senhor, que usou de maravilhosa bondade, abrigando-me em cidade fortificada.
22 Vəlvəlinə baft'i "zaxun ç̌on taradi" nexzuy,
22 Eu, porém, tinha dito no meu temor: Fui rejeitado de vossa presença. Mas ouvistes antes o brado de minhas súplicas, quando clamava a vós.
23 Ay \+w Q'ončuğo\+w* çalxalorox, Şot'o çurekinan!
23 Amai o Senhor todos os seus servos! Ele protege os que lhe são fiéis. Sabe, porém, retribuir, castigando com rigor aos que procedem com soberba.
24 Şot'o görəl ef ük'ə buz k'inək' efanan,
24 Animai-vos e sede fortes de coração todos vós, que esperais no Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.