Provérbios 31
Udi Bible (UDI) vs ARIB
1 Padçağ Lemueli əyitmux, iz nanan şot'o zombiyorox.
1 As palavras do rei Lemuel, rei de Massá, que lhe ensinou sua mãe.
2 K'ə uk'az, bez ğar, ay zaxun baki ğar,
2 Que te direi, filho meu? e que te direi, ó filho do meu ventre? e que te direi, ó filho dos meus votos?
3 Vi zora çupuxxoy,
3 Não dês às mulheres a tua força, nem os teus caminhos às que destroem os reis.
4 Ay Lemuel, fi ǔğsun padçağxo tene yarayinşbsa,
4 Não é dos reis, ó Lemuel, não é dos reis beber vinho, nem dos príncipes desejar bebida forte;
5 Tene, ǔği q'ayda-k'anuna eyexun c'evt'unk'on,
5 para que não bebam, e se esqueçam da lei, e pervertam o direito de quem anda aflito.
6 Finağoybala içk'inə
6 Dai bebida forte ao que está para perecer, e o vinho ao que está em amargura de espírito.
7 Barta ǔği içoğoy kəsibluğa eyexun c'evk'eq'at'un,
7 Bebam e se esqueçam da sua pobreza, e da sua miséria não se lembrem mais.
8 Muzsuzt'oğoynak' vi ǰomo qaypa,
8 Abre a tua boca a favor do mudo, a favor do direito de todos os desamparados.
9 Vi ǰomo qaypi düzgün divanba,
9 Abre a tua boca; julga retamente, e faze justiça aos pobres e aos necessitados.
10 Şaat' çuux şina bə̌ğə̌bon?
10 Álefe. Mulher virtuosa, quem a pode achar? Pois o seu valor muito excede ao de jóias preciosas.
11 İz işq'ari ük' şot'oxun arxayine,
11 Bete. O coração do seu marido confia nela, e não lhe haverá falta de lucro.
12 İz ömüri axıral śirik' işq'areynak' pisluğ təə, şaat'luğe eşt'a.
12 Guímel. Ela lhe faz bem, e não mal, todos os dias da sua vida.
13 Xaye, kətani şaat't'une c'ək'e,
13 Dálete. Ela busca lã e linho, e trabalha de boa vontade com as mãos.
14 Toyeğala mal eçala gəmi k'inək'e,
14 Hê. É como os navios do negociante; de longe traz o seu pão.
15 Üşenen hayest'a,
15 Vave. E quando ainda está escuro, ela se levanta, e dá mantimento à sua casa, e a tarefa às suas servas.
16 Q'oruğa běği şot'o haneq'sa,
16 Zaine. Considera um campo, e compra-o; planta uma vinha com o fruto de suas mãos.
17 Sal sa əşləxun qoş tene çure,
17 Hete. Cinge os seus lombos de força, e fortalece os seus braços.
18 Aneksa ki, iz haq'i-toyst'un şaat'e taysa,
18 Tete. Prova e vê que é boa a sua mercadoria; e a sua lâmpada não se apaga de noite.
19 İz kulmoğon juk'e fırıst'a,
19 Iode. Estende as mãos ao fuso, e as suas mãos pegam na roca.
20 Kəsibxoynak' iz kul qaye,
20 Cafe. Abre a mão para o pobre; sim, ao necessitado estende as suas mãos.
21 Ǐǰe eysun iz ailineynak' q'ǐ tene.
21 Lâmede. Não tem medo da neve pela sua família; pois todos os da sua casa estão vestidos de escarlate.
22 İz döşəyeynak' ç̌one ěbsa,
22 Meme. Faz para si cobertas; de linho fino e de púrpura é o seu vestido.
23 İz işq'ar şəhəri darvazin t'ǒğǒl hörmətlü amdare hesabbaksa,
23 Nune. Conhece-se o seu marido nas portas, quando se assenta entre os anciãos da terra.
24 Metər çuğon haq'i-toydalxo için ə̌ldi q'ayinşxo q'a
24 Sâmerue. Faz vestidos de linho, e vende-os, e entrega cintas aos mercadores.
25 Zor q'a şərəf içust'ane,
25 Aine. A força e a dignidade são os seus vestidos; e ri-se do tempo vindouro.
26 Şot'in müdrikluğene əyite,
26 Pê. Abre a sua boca com sabedoria, e o ensino da benevolência está na sua língua.
27 İz ailin əşurxo yaq'axe taşt'a,
27 Tsadê. Olha pelo governo de sua casa, e não come o pão da preguiça.
28 İz əyloğon sa səsen şot'o alxışt'unbsa,
28 Côfe. Levantam-se seus filhos, e lhe chamam bem-aventurada, como também seu marido, que a louva, dizendo:
29 "Şaat' çupuxxo gelene,
29 Reche. Muitas mulheres têm procedido virtuosamente, mas tu a todas sobrepujas.
30 Çuğoy şaat' ak'esun hər şey upsun tene, gözəlluğ ams'i şeye,
30 Chine. Enganosa é a graça, e vã é a formosura; mas a mulher que teme ao Senhor, essa será louvada.
31 Şot'o iz kiin haq'q'a tadanan,
31 Tau. Dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.