Números 26
Udi Bible (UDI) vs NAA
1 İsrailluğoynak' yaq'abi k'as'esun çurpit'uxun oşa \+w Q'ončuğon\+w* Moiseya q'a Aaroni ğar běyinš Eleazara pine:
1 Passada a praga, o Senhor falou a Moisés e a Eleazar, filho do sacerdote Arão, dizendo:
2 «Bito israillu işq'arxo içoğoy əsilə q'a ailinə görə siyəyinə haq'anan. Siyəyinə q'a saal q'a yəşəxun ala bakala, davina tayes bakala işq'arxo haq'eğale».
2 — Levantem o censo de toda a congregação dos filhos de Israel, da idade de vinte anos para cima, segundo as casas de seus pais, todos os que, em Israel, forem capazes de sair à guerra.
3 Moavi düzənluğa, İordan oqe t'ǒğǒl bakala Yerixon şəhəri běš Moiseyen q'a běyinš Eleazaren amdarxoxun əyitp'i pit'un:
3 Assim, nas campinas de Moabe, junto do Jordão, na altura de Jericó, Moisés e o sacerdote Eleazar falaram aos chefes de Israel, dizendo:
4 «\+w Q'ončuğon\+w* Moiseya əmirbi k'inək', q'a saal q'a yəşəxun ala bakala bito işq'arxo siyəyinə haq'anan!»
4 — Contem o povo da idade de vinte anos para cima, como o Senhor havia ordenado a Moisés e aos filhos de Israel que saíram do Egito.
5 İsraili süft'in ğar Ruvenaxun bakiyorox:
5 Rúben, o primogênito de Israel; os filhos de Rúben: de Enoque, a família dos enoquitas; de Palu, a família dos paluítas;
6 Xesron q'a şot'oxun baki nəsil
6 de Hezrom, a família dos hezronitas; de Carmi, a família dos carmitas.
7 Metərluğen, Ruvenaxun baki tayfin boş 43 730 tane buy.
7 São estas as famílias dos rubenitas, e deles foram contados quarenta e três mil e setecentos e trinta.
8 — ausente —
8 O filho de Palu: Eliabe.
9 — ausente —
9 Os filhos de Eliabe: Nemuel, Datã e Abirão. Estes, Datã e Abirão, são os que foram eleitos pela congregação e que se rebelaram contra Moisés e contra Arão, no grupo de Corá, quando se rebelaram contra o Senhor .
10 Şot'oğoy turin oq'ane oç̌al qı̌bakey, şot'oğone oç̌alen Goraxaxun sagala q'uc'p'ey. İçoğo gərbaki 250 tan isə bok'i bart'undi. Moval israilluğoynak' sa dərse baki.
10 A terra abriu a boca e os engoliu com Corá, morrendo aquele grupo, quando o fogo consumiu duzentos e cinquenta homens, e isso serviu de advertência.
11 Ama Goraxi ğarmoğo Q'ončuğon tene galdi.
11 Mas os filhos de Corá não morreram.
12 Simeonaxun bakiyorox:
12 Os filhos de Simeão, segundo as suas famílias: de Nemuel, a família dos nemuelitas; de Jamim, a família dos jaminitas; de Jaquim, a família dos jaquinitas;
13 Śerax q'a şot'oxun baki nəsil
13 de Zera, a família dos zeraítas; de Saul, a família dos saulitas.
14 Metərluğen, Simeonaxun baki tayfin boş 22 200 tane buy.
14 São estas as famílias dos simeonitas, num total de vinte e dois mil e duzentos.
15 Gadaxun bakiyorox:
15 Os filhos de Gade, segundo as suas famílias: de Zefom, a família dos zefonitas; de Hagi, a família dos hagitas; de Suni, a família dos sunitas;
16 Ozni q'a şot'oxun baki nəsil;
16 de Ozni, a família dos oznitas; de Eri, a família dos eritas;
17 Arod q'a şot'oxun baki nəsil
17 de Arodi, a família dos aroditas; de Areli, a família dos arelitas.
18 Metərluğen, Gadaxun baki tayfin boş 40 500 tane buy.
18 São estas as famílias dos filhos de Gade, segundo os que foram deles contados, num total de quarenta mil e quinhentos.
19 İuday ğarmoğoy p'ǒğǒ Er q'a Onan Misirə tağalt'uxun běš, hələ Kənan oç̌ala bakat'an p'uret'uniy.
19 Os filhos de Judá: Er e Onã; mas Er e Onã morreram na terra de Canaã.
20 Metərluğen, İudaxun bakala tayfa mot'oğoxune eysa:
20 Assim, os filhos de Judá foram, segundo as suas famílias: de Selá, a família dos selaítas; de Perez, a família dos perezitas; de Zera, a família dos zeraítas.
21 P'ereśaxun isə moroxe bakey:
21 Os filhos de Perez foram: de Hezrom, a família dos hezronitas; de Hamul, a família dos hamulitas.
22 İuday tayfin boş 76 500 tane buy.
22 São estas as famílias de Judá, segundo os que foram deles contados, num total de setenta e seis mil e quinhentos.
23 İssak'araxun bakiyorox:
23 Os filhos de Issacar, segundo as suas famílias, foram: de Tola, a família dos tolaítas; de Puva, a família dos puvitas;
24 Yaşuv q'a şot'oxun baki nəsil
24 de Jasube, a família dos jasubitas; de Sinrom, a família dos sinronitas.
25 Metərluğen, İssak'araxun baki tayfin boş 64 300 tane buy.
25 São estas as famílias de Issacar, segundo os que foram deles contados, num total de sessenta e quatro mil e trezentos.
26 Zevulunaxun bakiyorox:
26 Os filhos de Zebulom, segundo as suas famílias, foram: de Serede, a família dos sereditas; de Elom, a família dos elonitas; de Jaleel, a família dos jaleelitas.
27 Metərluğen, Zevulunaxun baki tayfin boş 60 500 tane buy.
27 São estas as famílias dos zebulonitas, segundo os que foram deles contados, num total de sessenta mil e quinhentos.
28 İosifaxun iz ğarmux Menaşşe q'a Efraimaxun baki tayfooxe eysa.
28 Os filhos de José, segundo as suas famílias, foram Manassés e Efraim.
29 Menaşşenaxun bakiyorox:
29 Os filhos de Manassés foram: de Maquir, a família dos maquiritas; e Maquir gerou Gileade; de Gileade, a família dos gileaditas.
30 Gileadaxun isə moroxe bakey:
30 São estes os filhos de Gileade: de Jezer, a família dos jezeritas; de Heleque, a família dos helequitas;
31 Asriel q'a şot'oxun baki nəsil;
31 de Asriel, a família dos asrielitas; de Siquém, a família dos siquemitas.
32 Şemida q'a şot'oxun baki nəsil
32 De Semida, a família dos semidaítas; de Héfer, a família dos heferitas.
33 Xeferi ğar Śelofexadaxun ğar tene bakey, şot'ay Maxla, Noa, Xok'la, Milk'a saal T'irśa s'iyen xuyərmuxe buy.
33 Porém Zelofeade, filho de Héfer, não tinha filhos; somente filhas. Os nomes das filhas de Zelofeade foram: Macla, Noa, Hogla, Milca e Tirza.
34 Metərluğen, Menaşşenaxun baki tayfin boş 52 700 tane buy.
34 São estas as famílias de Manassés; os que foram deles contados foram cinquenta e dois mil e setecentos.
35 Efraimaxun bakiyorox:
35 São estes os filhos de Efraim, segundo as suas famílias: de Sutela, a família dos sutelaítas; de Bequer, a família dos bequeritas; de Taã, a família dos taanitas.
36 Şut'elaxi nəsil isə şot'oxun baki ğar Eranaxune eysa.
36 São estes os filhos de Sutela: de Erã, a família dos eranitas.
37 Metərluğen, Efraimaxun baki tayfin boş 32 500 tane buy. Morox bito İosifaxun bakiyoroxe.
37 São estas as famílias dos filhos de Efraim, segundo os que foram deles contados, num total de trinta e dois mil e quinhentos. São estes os filhos de José, segundo as suas famílias.
38 Binyaminaxun bakiyorox:
38 Os filhos de Benjamim, segundo as suas famílias: de Belá, a família dos belaítas; de Asbel, a família dos asbelitas; de Airão, a família dos airamitas;
39 Şefuf q'a şot'oxun baki nəsil
39 de Sufã, a família dos sufamitas; de Hufã, a família dos hufamitas.
40 Belay nəsil isə şot'oxun baki ğarmux Ard q'a Naamanaxune eysa:
40 Os filhos de Belá foram: Arde e Naamã; de Arde, a família dos arditas; de Naamã, a família dos naamanitas.
41 Metərluğen, Binyaminaxun baki tayfin boş 45 600 tane buy.
41 São estes os filhos de Benjamim, segundo as suas famílias; os que foram deles contados foram quarenta e cinco mil e seiscentos.
42 Danaxun baki tayfa iz ğar Şuxamaxune eysa.
42 São estes os filhos de Dã, segundo as suas famílias: de Suão, a família dos suamitas. São estas as famílias de Dã, segundo as suas famílias.
43 Metərluğen, Şuxamaxun bakit'oğoy say 64 400 taney.
43 Todas as famílias dos suamitas, segundo os que foram deles contados, foram sessenta e quatro mil e quatrocentos.
44 Aşeraxun bakiyorox:
44 Os filhos de Aser, segundo as suas famílias: de Imna, a família dos imnaítas; de Isvi, a família dos isvitas; de Berias, a família dos beriaítas.
45 Beriay nəsil şot'oxun baki ğarmux Xever q'a Malk'ielaxune eysa:
45 Os filhos de Berias foram: de Héber, a família dos heberitas; de Malquiel, a família dos malquielitas.
46 Aşeri Serax s'iyen sa xuyərəl buney.
46 O nome da filha de Aser foi Sera.
47 Metərluğen, Aşeraxun baki tayfin boş 53 400 tane buy.
47 São estas as famílias dos filhos de Aser, segundo os que foram deles contados, num total de cinquenta e três mil e quatrocentos.
48 Naft'alinaxun bakiyorox:
48 Os filhos de Naftali, segundo as suas famílias: de Jazeel, a família dos jazeelitas; de Guni, a família dos gunitas;
49 Yeśer q'a şot'oxun baki nəsil
49 de Jezer, a família dos jezeritas; de Silém, a família dos silemitas.
50 Metərluğen, Naft'alinaxun baki tayfin boş 45 400 tane buy.
50 São estas as famílias de Naftali, segundo as suas famílias; os que foram deles contados eram quarenta e cinco mil e quatrocentos.
51 İsrailluğoxun siyəyinə haq'eśi bito işq'arxoy say 601 730 taney.
51 São estes os contados dos filhos de Israel: seiscentos e um mil setecentos e trinta.
52 \+w Q'ončuğon\+w* Moiseya metəre pi:
52 O Senhor disse a Moisés:
53 «Oç̌ala me tayfoğoy arane içoğoy saya görə cöybalanan.
53 — A estes se repartirá a terra em herança, segundo o censo.
54 İz say gele bakala tayfina gele, iz say mal bakala tayfina mal tadanan. Hər tayfina siyəyinə haq'eśi izi saya görə oç̌al tadeğale.
54 À tribo mais numerosa você dará herança maior, e à pequena você dará herança menor; a herança será dada a cada tribo, em proporção ao seu número.
55 Mat'u mani oç̌al kofst'una isə çöp bost'unen avabakalnan. Hər tayfinen iz saya görə oç̌al haq'ale.
55 Todavia, a terra será repartida por sorteio; eles a herdarão segundo os nomes das tribos de seus pais.
56 Çuresa kala, çuresa mis'ik' - hər tayfina koft'ala paya çöp bost'unen avabakalanan».
56 A herança deles será repartida por sorteio entre as tribos maiores e menores.
57 Levinaxun bakiyorox moroxe:
57 São estes os que foram contados dos levitas, segundo as suas famílias: de Gérson, a família dos gersonitas; de Coate, a família dos coatitas; de Merari, a família dos meraritas.
58 Levinaxun baki tayfin boş me nəsilxoval buney:
58 São estas as famílias de Levi: a família dos libnitas, a família dos hebronitas, a família dos malitas, a família dos musitas, a família dos coraítas. Coate gerou Anrão.
59 Amrami çuğoy s'i Yok'evedey. Şo leviğoxuney, şorox Misirə bakat'an t'iyane nanaxun bakey. Şot'in Amrameynak' Aarona, Moiseya saal şot'oğoy xunçi Maryamane eçerey.
59 A mulher de Anrão chamava-se Joquebede, filha de Levi, a qual lhe nasceu no Egito. De Anrão ela teve Arão, Moisés e Miriã, irmã deles.
60 Aaronaxun Nadav, Avihu, Eleazar saal İt'amare bakey.
60 A Arão nasceram Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
61 Nadav q'a Avihu isə \+w Q'ončuğoynak'\+w* q'urban eçat'an aruğo Şot'ay laxi q'aydinen tet'un bey, şot'aynak'al p'uret'uniy.
61 Nadabe e Abiú morreram quando levaram fogo estranho diante do Senhor .
62 Levin tayfina sa xaşin saal kot'oxun ala bakala bito ğar əyloğoy q'a işq'arxoy say 23 000 taney. Şorox cöyt'un siyəyinə haq'eśey, şot'o görə ki, şot'oğo oç̌ali pay tene kofst'ay.
62 Dos levitas foram contados vinte e três mil, todos os homens de um mês de idade para cima. Eles não foram contados entre os filhos de Israel, porque não lhes foi dada herança com os outros.
63 Metərluğen, Moiseyen q'a běyinš Aaronen Moavi düzənluğa, Yerixon şəhərəxun ç̌obaç̌o, İordan oqe t'ǒğǒl siyəyinə haq'i israilluyox moroxey.
63 São estes os que foram contados por Moisés e o sacerdote Eleazar, que contaram os filhos de Israel nas campinas de Moabe, junto do Jordão, na altura de Jericó.
64 Me siyəyin boş Moiseyen q'a běyinš Aaronen Sinay ams'i oç̌ala bǒq'ə̌lpi israilluğoxun sayco tene mandey.
64 Entre estes, porém, não havia nenhum dos que foram contados por Moisés e pelo sacerdote Arão, quando levantaram o censo dos filhos de Israel no deserto do Sinai.
65 Axıri \+w Q'ončuğon\+w* peney ki, süft'in siyəyinə haq'eśiyorox bito ams'i oç̌ala biyalt'un. Şot'oğoxun Yefunneyi ğar K'alevaxun q'a Nune ğar Yeşuaxun başq'a şuk'k'al dirist' tene mandi.
65 Porque o Senhor tinha dito a respeito deles que certamente morreriam no deserto; e nenhum deles ficou, a não ser Calebe, filho de Jefoné, e Josué, filho de Num.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.