Apocalipse 14

God An Dura Bobaibasit Boboun (UBR) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Namon yau ait on, Orot Foro Sheep boboun on Zion Oyauai nan itatawar ato sabu on 144,000 nanaba on mat nan sitatawar, osi sabu On a Taman rus Wabis on nakwekwetasi nan sigayamen si’yen.
1 Imaibo ayu anuwanuw nou’umaim oyaw Zion tafan Lamb batabat aitin, ana sabuw etei 144, 000 bairi. Naatu nati sabuw nakwetahimaim i Lamb wabin naatu Tamah wabin auman hikirumen.
2 Ato yau fonan safam emon atatam, On fonan an tatamin on sareu gagamin oyau emon eribirirai esusur an rarabin ba, on sareu an rarabin on wanferer gagamin an rarabin ba. On an rarabin on tataf wabin harp an kwarerotis sekwakwarer fonan etotou ba.
2 Naatu maramaim nidun ta anonowar i harew tititit niduhibe, naatu gunum erab gugugug ebiwa’an na’atube. Niduw anonowar i taboroyah hai douduf terabirabibe.
3 Sabu 144,000 on mamage nanai, sawar yayawasis bat nasi, a sabu kawian nasi nan sitawar kwarer boboun on sikwakwarer, osi sabu wat on atonio kwarer sisagob. Sabu engon tutufin tafanam amonai on osi sabu ekesis wat on God iyawasis.
3 Naatu urama’ama, sawar kwafe’en yawasih ma’anih naatu regaregah ai’in nahimaim hibat ew boubun hitabor, iti ew i boro men yait ta hini’obaiyih hinaso’ob, baise tafaram ana sabuw etei wanawanahimaim 144,000 hitutubunih akisihimo iti ew hiso’ob.
4 Osi sabu on tous sirutotoris men jever mat siyen sisesebar mes; osi on matafis wat. Orot Foro Sheep boboun menan i’nan on nanaba sigibubunuai sinai. Sabu engon tutufin sanasi on atonio osi sabu on God iyawasis ato osi sabu ainauis on asi yawas sikutetai God a On an Orot Foro Sheep boboun auris.
4 Iti oro’orot i biyah hikaif gewas uhew hima, men kafa’imo baibin bairi hi’in biyah gubagub mataramih. Mar etei Lamb menamaim inan i hibi’ufunun. Orot babin etei wanawanahimaim i akisihimo hitubunih, ai ro’oh wan tiyamur tafafayay na’atube, God ana Lamb hairi hai fayay na’atube hitih.
5 Osi on men baisigo dura tani sikakafun on; osi asi komasin tani ambin bag.
5 Men kafa’imo baifuwen ta awahimaim hitita’urihimih aurih ubar, en.
6 Namon yau ait anea tani aiyetunai irob igai i’nan, on anea on yawas mama wantoanin an Wasagobin on ibo sabu tafanamai semama auris, sabu dam warar auris, sabu asi dura ta ta auris, a sabu auris on dura itkurereb mes.
6 Naatu anuwanuw tounamatar ta auyom waruw wanawanan roberob aitin, wanatowan ana tur gewasin bai tafaramamaim sabuw, tafaram ta ta, big ta ta, tur ta ta naatu biyah ta ta, isah orerebamih.
7 On fonan gagaminai iyau, “God wonberuai a On Wabin gagamin aurin on wonifain woniduranai! Yabin On an wera inat sabu engon tutufin inigurubabanis mes. Omi On wonkwafirai, On safam, tafanam, kamit, a sareu dogu emon segeg on engon ifouren!”
7 Fanan aumetawat na’in eo, “God kwanabiruw naatu kwanakakafiy! Ana gagamin kwanao kwanabora’ara’ah, anayabin baibabatiyen ana veya natit. God, mar, tafaram, riy, naatu harew ana sinafenayan kwanakwafir.”
8 Anea bairuin on anea ainauin igibubunuai irob igai ato iyau, “Jever ifeu nono! Babylon mafam gagamin on ifeu! Babylon mafam gagamin an yawas ato kuke foro asi yawas ba sebiyayar on iyamai sabu engon tutufin tafanamai asi yawas on ikomasen; on an tatamin on sareu wine wawanin ba on sabu engon tutufin ites sitoman!”
8 Tounamatar bairou’abin i’ufunun tit eo, “Babilon ra’iyeka! Babilon bar merar gagamin i ra’iyeka, anayabin tafaram wanawanan sabuw baiwa’an kwanekwan ana wine babin faramih etei hitom!”
9 Anea baitonin on anea ruam igibubunues irob igai ato fonan gagaminai iyau, “Iyai iyafan kamit an ragit tutuenin ainauin a on an baiyuyur inkwakwafires a nakwekwetanai o iman asumaiauai nan on an kufofot inkufofotai on
9 Tounamatar baitounin i’ufunun tit fanan aumetawat na’in eo, “Orot yait sawaidab nakwafir naatu i ana itininabe auman nakwafir, ana ewow nibasit nab ukwarin o umanamaim na’uh nama’am,
10 arimon God an sareu wine on intoman, on sareu wine min God an yatatab, on sareu wine wawanin on an faiwar wawaninai bag nan yatatab an vigai idebur isur! Sabu ato osi iyabon on bobo sifofour on an anea kakafotis a Orot Foro Sheep boboun matasi nan wairaf a agim an forabinai nan inraranis usibaban sinboai.
10 i boro God ana yaso’ar wine natom. Nati wine i ana fairin tutufin etei yaso’ar kerowasamaim isuwei’ika ebatabat! O boro sulfur wanawanan inarun na’arah na’arfufuri biyababan gagamin maiyow tounamatar kakafiyih naatu Lamb bairi nahimaim inab.
11 Wairaf on ato osi sabu usibaban ebites on arimon nana wantoan au wantoan inraran an bakur ingegeg. Sabu iyabon kamit an ragit tutuenin ainauin a on an baiyuyur sikwakwafirai a iyai iyafan on wabin an baiyab an fofon i’boai on, osi auris on arimon fom o ra asi baiyarir tani ambin.”
11 Naatu fai mar biyababan bai’akir ana sow boro wanatowan, wanatowan na’in nayen, auyit o gugumin biyah tubaiwa’an isan ana veya men ta ema’am. Sawaidab ana kwafirenayah, naatu i ana yumatabe kwafirenayah na’atube sabuw iyab hibasit wabin ana ewow hibaib iti biyababan boro fai mar hinab.”
12 On an yabin min God an sabu kakafotis on yaterabobai sinfaskikin, osi iyabon God an baifafaro dura aurin sebifonabo a Iesu sebitutumai yangan on.
12 God ana sabuw iti tur i kwanab, yatenanub nawainabi God ana obaiyunen tur kwanabukikin Jesu isan kwanabosunusunub.
13 Namon yau fonan atatam safam emon ibikakafun i’yau, “Atonio dura egayam: Ato osi sabu iyabon ari ra Bada an bobo sebobo serarabob on yasisir gagamin osi osi auris!” Ayu iyafot iyau,
13 Imaibo maramaim fanan ta eo anowar, “Iti kukirum: sabuw iyab Regah wabinamaim himomorob boun ana veya ebubusuruf boro baigegewasin hinab.”
14 Namon yau matau ait ato nawui on kasakasau kakakaiin i’yen ait ato Orot Natun an itin ba kasakasau tefanai imair imama, On uninai on aiwab asi nigir agim goldai sibiyamai on tefanai iyein i’yen ato imanai on bayu kuwain an nikok wan mamatan on i’botan.
14 Imaibo anuw naatu nou’umaim wakasakas kwes aitin, tafanamaim Orot Natun ana itininabe, ukwarinamaim kowas gold naatu umanamaim i fafour ana kaifut auman.
15 Namon anea tani on tafaror goa emon igat ato On Iyafan kasakasau tefanai imair imama on aurin fonan gagaminai iyor iyau, “Om am nikok wan mamatanai nan bayu unkuwain yabin wera on inat nono; tafanam on imari nono kuwainin mes!”
15 Naatu tounamatar ta Tafaror Barene tit orot nati wakasakas tafan ma’am isan fanan aumetawat na’in e’af, “A Kaifut kubai naatu masaw kufour, anayabin fourin ana veya i natit, tafaram i iyamur fourinamih.” Fafour ana kaiy|alt="sickle" src="cn02109B.tif" size="col" loc="Rev 14.15-19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="14.15-19"
16 Namon On Iyafan kasakasau tefanai imair imama an nikok wan mamatan on irou au tafanam ato tafanamai bayu on sikuwain.
16 Naatu orot nati wakasakas tafan ma’am ana kaifut tafaram tafanamaim i’asakan naatu tafaram tutufin etei four.
17 Namon yau ait anea tani ba tafaror goa safamai yen on, on emon ne igat, on mat on nikok wan mamatan on i’botan.
17 Tounamatar tabo maramaim Tafaror Barene titit aitin, umanamaim i ana kaifut wan so’arin auman.
18 Namon anea tani, on sirifu kema an wairaf an baibad sitai ikakaifarai, on sirifu kema emon igat. On fonan gagaminai iyor ato anea an nikok wan mamatan ibo i’botan on aurin iyau, “Om am nikok ebo tafanamai wine masauai nan wine yasutuenen yabin wine on simari nono!”
18 Iban maiye tounamatar ta wairaf ana kaifayan sibor ana gemane tit, naatu fanan aumetawat na’in e’af tounamatar uman ana kaifut wan so’arin bai batabat isan eo, “A kaifut wan so’arin kubai tafaram ana masaw yan grape umah ku’afuwen kwita’ay, anayabin grape i hiwu.”
19 On mes anea an nikok ibo au tafanam irou, wine masauai nan wine iyasutuenen ato sareu wine sebibiro kerin esusur on tefanai irebegagaien ato atonio wine bibiro on ebiyoboet on God an yatatab gagamin.
19 Tounamatar ana kaifut kamar tafanamaim iasakan grape ro’oro’oh e’afuw hira’iy bow ta’asiyen God ana yaso’ar wine bunubunuw wanawanan hira’iy.
20 Wine on mafam gagamin kounai nan on wine sebibiro kerin esusur on nan sibiro ato tara on sareu wine an bibiro emon igat idodog i’nan an weromin an fofon on 300 kilomita nanaba ato tara an babadoan itubabarai igeg an fofon on mita bairuin an fofon nanaba.
20 Naatu wine ana bunubunuw bar merar gagamin ufunane hibun fesafesaren, rara wine ana bunubunuwane titit i harew titit na’atube re nunuw in 300 kilometres na’atube naatu ana taiy i sika kabokabom ana fofonin o kafa’imo 2 metres bai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.