2 Coríntios 4

Sc'op riox: ja' li' yaloj ti chac' jcuxlejaltic ta sbatel osli ti cajvaltic Jesucristoe (TZOZNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Lavi scꞌanojon ti Rioxe, jaꞌ listac ta yalel aꞌyuc ti cꞌusi yaloje, yechꞌo ti mu xquicta jbae.
1 Isanimih God ana kabeberamaim iti bowabow bowamih itit, imih men gubamit ehuhuriramih.
2 Maꞌuc ta jpas li cꞌusi qꞌuexlal sba ta pasele. Muc bu chiloꞌlovan. Li voꞌone jaꞌ chcal aꞌyuc ti cꞌusi yaloj ti Rioxe. Muc bu ta jchꞌaybe smelol, muc bu ta jpꞌoles yuꞌun sqꞌuelojon chcaꞌi ti Rioxe. Ti muchꞌutic chaꞌiique tsnaꞌic ti naca yech li cꞌusi chcale.
2 Baise yawas biya’ohow hai sinaf kakafih wa’iwa’irih etei hima’am i tabihamiyen, men tabifufuwen o God ana tur tabobotabir kakafemih. Turobe tabibinan, God it ata sifroubonayan, saise afa so’obayah boro hinitutumit.
3 Ti muchꞌutic mu xaꞌibeic smelol ti cꞌalal chcalbe yaꞌiic ti jaꞌ noꞌox chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Cristoe, jaꞌic ti muchꞌutic scꞌoplal onox ch-ochic ta cꞌocꞌ ta sbatel osile.
3 It tur gewasin tabibinan sabuw isah men nabirerereb na’at iyab kasikasiyih tema’am i boro kasiyomaim hinama.
4 Ti mu xaꞌibeic smelole, jaꞌ chpajesatic yuꞌun ti muchꞌu scuentainoj li sba balamile, jaꞌ ti pucuje, yechꞌo ti mu xchꞌunic ti jaꞌ noꞌox chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Cristoe ti jun xchiꞌuc ti Rioxe.
4 Anayabin iti tafaram ana god baitumatum atih matah bofafaren, imih tur gewasin ana marakaw ekukusisiar men ti’i’itin naatu Keriso ana fair men tesoso’ob, nati tur i God taiyuwin.
5 Maꞌuc jcꞌoplal jtuc ti chcale; jaꞌ scꞌoplal ti Jesucristoe ti stuc noꞌox tscꞌan chquichꞌtic ta muqꞌue. Voꞌoxuc chitun avuꞌunic yuꞌun jaꞌ yech tscꞌan ti Cristoe.
5 Anayabin aki men taiyuwi isai abibinanamih, baise aki tur a binan a’o’orerereb, Jesu Keriso i Regah naatu Keriso wabinamaim abi’akir kwa isa.
6 Ti Rioxe ti iyal ti oyuc sac osile, jaꞌ lispꞌijubtasotic ta yaꞌibel smelol ti jaꞌ onox Riox ti Jesucristoe.
6 God eo, “Guguminamaim marakaw kukusisiar.” Nati God ta’imon dogorot wanawanan iwa’an marakaw God ana bonamanamarinamaim Keriso yumatanamaim kusisiar ta’itin tasoso’ob.
7 Ti chcal aꞌyuc cꞌusi yaloj ti Jesucristoe, muꞌnuc tsotson tajmec. Yuꞌun li jpat jxocontique coꞌol xchiꞌuc jun pꞌin ti mu cꞌusi xcuch yuꞌune. Lavi cuchem cuꞌune, chvinaj ti jaꞌ chiscolta ti Rioxe.
7 Baise it iyab ayubit ana sawar gewasih noukwat kamaramaim hibu’ir wanawanan hiya ti’inu’in, ine ebi’obaiyit tasoso’ob fair gagamin i God nowan men it nowatamih.
8 Acꞌu mi abol jba ta ilbajinel, pero mu xquicta o jba. Acꞌu mi chꞌabal cꞌusuc cuꞌun, pero ta onox jta, mu xcat o coꞌon.
8 It mar etei roun roun yabat erarabit, baise men ebimkweyakweyarit, veya ta i takakasiy, baise ata not men erara’iy.
9 Acꞌu mi xicrontainat tajmec, pero sqꞌuelojon ti Rioxe. Acꞌu mi chcuch xa yuꞌunic yilel pero mu xcuch yuꞌunic.
9 Aki ai rakit moumurin maiyow, baise aki men abigaganamih, veya ta ta i kakafin anababatun wanawanan arur, baise aki men ebi’a’afiyi’imih.
10 Buyuc baticon ta jta jcronta chac cꞌu chaꞌal ista scronta ti Jesuse. Pero cuxulon to, jaꞌ chvinaj o ti cuxul ti Jesuse, jaꞌ chixchabi.
10 Mar etei aki morob wanamaim abatabat Jesu hirab momorob na’atube, saise i ana yawas aki biyai’imaim nirerereb hina’itin.
11 Ti cꞌu sjalil cuxulone scꞌoplal chimile, jaꞌ jmulinoj yuꞌunic ti chcal aꞌyuc ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ti Jesuse. Lec ti jaꞌ yech oy jcꞌoplale yoꞌ xvinaj o ti cuxul ti Jesuse, ti sqꞌuelojone, yuꞌun cuxulon to. Li jpat jxocontique liꞌ onox ta xlaje.
11 Anayabin it iyab yawasit tama’am Jesu wabinamaim it mar etei morobomaim tama’am, saise i ana yawas it biyatamaim nirerereb.
12 Ti abol jba ta yalel aꞌyuc li scꞌop Rioxe, jaꞌ yoꞌ xacuxiic o ta sbatel osil li voꞌoxuc uque.
12 Isan imih, iti ebi’obaiyit morob aki bairi ama areremor baise yawas i kwa bairi kwama’am.
13 Jaꞌ yechon chac cꞌu chaꞌal ti muchꞌu istsꞌiba li scꞌop Rioxe: “Yuꞌun jchꞌunoj ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ta sbatel osil ti Rioxe, yechꞌo un persa chcal aꞌyuc”, xi. Jaꞌ yechon uc, persa chcal aꞌyuc.
13 God ana tur Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Ayu ao anayabin ayu abitumatum.” Nati ayubin ana baitumatum ta’imon aki auman a’o anayabin abitumatum.
14 Yuꞌun jchꞌunoj ti Riox ixchaꞌcuxes ti Cajvaltic Jesuse, yechꞌo un jpatoj coꞌon ti ta onox xixchaꞌcuxes uque yuꞌun quichꞌoj ta mucꞌ ti Jesuse. Tsobol chiyicꞌotic ochel ta stojol.
14 Anayabin aki aso’ob God Regah Jesu morobone biyawas, kwa bairit tanita’imon God nanamaim tanabat.
15 Ti chiꞌilbajinate, jaꞌ yoꞌ xacuxiic o ta sbatel osil uque, voꞌoxuc ti maꞌuc juriooxuque. Mi iꞌepaj li muchꞌutic ta xchꞌunique, más xa ep ti muchꞌutic “colaval” chutic ti Rioxe. Ta xꞌichꞌe ta mucꞌ ti Rioxe.
15 Sawar tutufin hinamamatar i kwa a gewasin isan. Imih God ana kabeber sabuw moumurih tafahimaim nasuwa, sabuw boro tafan nayababar hinamour hinamisir merarayow God hinitin naatu God ana fair hinabora’ara’ah.
16 Yechꞌo ti mu xquicta jbae. Acꞌu mi chimolib xa, pero li coꞌone xuꞌ to yaꞌel jujun cꞌacꞌal.
16 Ana’an nati Isan it men gubamit nahurir, basit it biyat eriririm baise wanawanat mar etei ebiboubun.
17 Li ilbajinele jliquel noꞌox. Ti lequilal chcꞌot jtatique mu xlaj ta sbatel osil.
17 Anayabin it biyababan naatu bai’akir i men gagamin naatu boro men manin, baise iti biyababan naatu bai’akir imaim boro God ana toto ana buyoy ma’ama wanatowan kwanatarakwib kwanab.
18 Yechꞌo ti muc bu chcat o coꞌon li cꞌusitic chtal ta jtojole yuꞌun chlaj echꞌuc. Jaꞌ jpatoj o coꞌon ti cꞌusitic mu to bu quiloje, yuꞌun mu snaꞌ xlaj ta sbatel osil.
18 Anayabin it i sawar ta’i’itah isah matat takubar tama ta’i’itinkikin, baise sawar wa’iwa’irih isah men tama tanuwanuwamih. Sawar abistan ta’i’itah i boro men manin hinama, baise sawar abistan wa’iwa’irih i boro hinama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.