Mateus 24

TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE (TZO_TZC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Cꞌalal ilocꞌ batel ta templo ti Jesuse, ti tey xa ta xanav batele, inopaj batel ti yajchancꞌoptaque. Laj yacꞌbeic yil ti temploe.
1 Jesu Tafaror Bar gagamin ihamiy tit inan auman, ana bai’ufununayah hina hiu, “Tafaror bar kwi’itin gewasin maiyow.”
2 Ti Jesuse jech laj yal: ―Ti jech ta xavilic scotol liꞌe, ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, ta sta yorail ti mu jbejuc ton ti cajal ta xcom ta sba ti yan tone. Ta xlilij scotol ―xi.
2 Jesu iyafutih eo, “Sawar iti kwa’i’itan, a tur ao’owen, kabay etei boro natafofor nare naatu kabay ta boro men ana efanamaim na’inu’in kwana’itinimih.”
3 Tsꞌacal to tey ibatic ta vits Olivos. Cꞌalal tey xa chotol ti Jesuse, ti yajchancꞌoptaque jech laj sjacꞌbeic ta mucul: ―Albun caꞌicutic, ¿cꞌusi ora ta xcꞌot ta pasel taje? ¿Cꞌusi señail ti ta xachaꞌsut talele? ¿Cꞌusi señail ti slajeb cꞌacꞌale? ―xiic.
3 Jesu yen Olive Oyaw tafan mare, ana bai’ufununayah wa’iwa’iramaim hina biyan hitit hibatiy hio, “Kuo anowar mar i boro biy iti sawar hinamatar? Naatu o inanan ina’inanen boro abisa ana’itin anaso’ob. Naatu mar yomanin nakakabon boro mi’itube ana so’ob?”
4 Ti Jesuse jech laj yal: ―Bijanic me, mu me buchꞌu xasloꞌlaoxuc.
4 Jesu iyafutih eo, “Matato niwa’an, men sabuw hinan hinifufuwimih.
5 Yuꞌun ep ti buchꞌutic sbiinojic ti jbi ti jech ta xalique: “Vuꞌunun ti Cristo”, ti xie. Jech o xal ep ti buchꞌu ta sloꞌlae.
5 Sabuw moumurih na’in boro ayu wabu’umaim hinan hinao, ‘Ayu i Keriso’ naatu sabuw moumurih na’in boro hinifufuwih.
6 Ti voꞌoxuque ta xavaꞌibeic scꞌoplal ti oy la leto leꞌe, ti oy la leto taj toe, ti xie. Pero mu xaxiꞌic. Yuꞌun jech onoꞌox ta xcꞌot ta pasel. Pero maꞌuc to slajebal cꞌacꞌal.
6 Baiyow ana tur boro kwananowar, naatu baiyow isan ana tur boro kwananowar, baise men kwanabir. Sawar yumatah ta ta boro hinamatar, baise nati i men mar yomanin.
7 Ti jun mucꞌ ta lume ta xlic scrontain sbaic schiꞌuc yan mucꞌ ta lum. Jaꞌ jech xtoc ti jun ajvalile ta xlic scrontain sbaic schiꞌuc ti yan ajvalile. Ta xtal viꞌnal. Ta xtal chamel. Buꞌyuc noꞌox oy niquel.
7 Tafaram ta boro tafaram ta hairi hiniyow, na’atube bar merar ta boro bar merar ta ana aiwob hairi hiniyow. Baimar kakafin, iriyoy boro tafaram awan nakaratan.
8 Ti vaꞌi sꞌelan taje, sliquebal to ti vocole.
8 Sawar iti etei hinamatar i kek tufuwamih ebobotukwar na’atube.
9 ’Jech ti voꞌoxuque ta xaꞌacꞌatic ta cꞌabal. Ta xavichꞌic ilbajinel. Ta xavichꞌic milel. Scotol cristianoetic xtiꞌet sjolic ta atojolic ta jventa.
9 “Sabuw boro hinafatumi hinabuw kwanan hini’a’akir, hina’asbuni kwanamorob, ayu wabu’umaim kwabowabow isan.
10 Ti jech taje, ep ti buchꞌutic ta xchꞌay ta yoꞌntonic ta yichꞌel ta mucꞌ ti Diose. Jech xtoc ta scrontain sbaic. Ta xacꞌan sbaic ta milel.
10 Nati ana veya’amaim baitumatumayah boro hai baitumatum hinihamiy, naatu turahinah babah hinao, taiyuwih turahinah hinifa’ifa’ih,
11 Jech xtoc ep jloꞌlavanejetic ta xvul ta loqꞌuel ti ta xcꞌopojic ta sventa Dios ta xalique. Ep ta sloꞌlaic ti cristianoetique.
11 dinab baifufuwenayah moumurih na’in boro hinatit sabuw moumurih na’in hinifufuwih.
12 Ta xꞌayan ep ta tos ti mulile. Jech o xal ep ti buchꞌutic ta xictaic ti cꞌux ta xaꞌi sbaique.
12 Tafa’asar boro nara’at natasasar sabuw momurih na’in hai yabow boro wan natutum.
13 Pero ti buchꞌu staoj o yav yoꞌnton xcham xlaje, jaꞌ ta xcol.
13 Baise yait nabukikin nan yomanin natitit i boro yawas nab.
14 Ti lequil achꞌ cꞌop ti jaꞌ ventainel yuꞌun ti Diose ta xichꞌ puquel ta sbejel banomil, yoꞌ jech ta snaꞌic scotolic ti oy coltaele. Mi jech laj taje, jaꞌ o xa slajebal cꞌacꞌal.
14 Tur Gewasin, mar ana aiwob isan, i boro tafaram wanawanan etei hinabinan sabuw etei hinanowar, imaibo mar yomanin boro nan natit.
15 ’Ti jꞌalcꞌop Daniele laj stsꞌiba comel scꞌoplal ti jsoquesvanej ti ta xchꞌayvane. (Ti buchꞌu ta sqꞌuel liꞌe, acꞌo yaꞌi lec ti cꞌusi ta xale.) Cꞌalal ta xavilic ti ta xcꞌot vaꞌluc ta temploe, acꞌo jatavicuc batel ta vitstic ti buchꞌutic nacalic ta Judea banomile.
15 “Biya’ohow Ana Sawar Kakafin boro efan kakafiyinamaim nabatabat kwana’itin, dinab orot Daniel eo na’atube. Baiyabayan orot iti tur nabiyab naniyan nab gewas.
16 — ausente —
16 Sabuw iyab Judea wanawananamaim tema’ama boro hinabihir hinan oyaw wan hinayen.
17 Jech xtoc ti buchꞌu oy ta schaꞌcojal snae, mu me xyal talel ta sloqꞌuesel ti cꞌusi ta xtun yuꞌune.
17 Orot yait ana bar faifiy wan ema’am boro men nare ana sawar bar wanawanan nabowamih, veya en.
18 Jech xtoc ti buchꞌu oy ta yosile, mu me sut talel ta stamel ti scꞌuꞌe.
18 Orot yait masaw ebowabow boro men namatabir ana biya baibiyon bar nabaimih.
19 Ti jech cꞌacꞌal taje, abol sba ti antsetic ti buchꞌutic schiꞌuc ti yolique schiꞌuc ti buchꞌutic ta to xchuꞌun ti yolique.
19 Nati ana veya’amaim baibin iyab siasiar tema’ama naatu baibin iyab kek tibitotoman boro hini’akir yababan hinab.
20 Ti voꞌoxuque, cꞌanbeic me ti Diose ti maꞌucuc me ta yorail sictic ti ta xajatavic batele, ti maꞌucuc me ta scꞌacꞌalil ti cuxob oꞌntonale.
20 God isan kwanayoyoban, saise men rarab kokou ana veya’amaim o Sabbath ana veya’amaim namataramih.
21 Yuꞌun mu noꞌox albajuc ti vocol ta xtale. Sba to velta ti jech ta xichꞌ svocolic ti cristianoetique. Jaꞌ mu sta ti ta sliquebal banomile. Cꞌalal mi echꞌe, mu xa sta jech.
21 Nati ana veya’amaim boro yababan kakafin men marasika anamaim o boro namamatar na’atube namataramih.
22 Ti manchucuc ta sbicꞌtajes vocol ti Diose, muꞌyuc buchꞌu junucal ta xcolic. Pero ta sbicꞌtajes ti vocole ta sventa scꞌuxul yoꞌnton yuꞌun ti buchꞌu tꞌujbilique.
22 God nati veya narurukabum na’at sabuw boro yawas men hinab. Baise ana sabuw rurubiniyih isah enotanot, imih veya boro narukabum.
23 ’Mi oy buchꞌu ta xalboxuque: “Qꞌuel avilic, liꞌ xa oy ti Cristoe”, mi moꞌoje: “Leꞌ xa oy”, mi xayutique, mu xachꞌunic.
23 “Nati ana veya sabuw afa hinan hina’uwi, ‘Keriso’oban iti!’ o ‘Iban ni’i!’ men kwanitumatum.
24 Yuꞌun toj ep ti jloꞌlavanejetic ti ta xtal liꞌ ta sba banomile, ti ta sbis sbaic ta Cristoe. Mi moꞌoje, ta xalic ti jaꞌ viniquetic ti ventainbilic yuꞌun ti Diose. Ep ta xaqꞌuic ta ilel señail ti tsots xuꞌ yuꞌunique, yoꞌ ta sloꞌlaic yaꞌiic ti buchꞌu tꞌujbilic yuꞌun ti Dios ti xuꞌuque.
24 Anayabin Keriso na’atube naatu dinab baifufuwenayah boro hinan ina’inan fokarih hinasinaf God ana rourubinen sabuw moumurih na’in boro hinabow.
25 Laj xa jpocoꞌalboxuc avaꞌiic ti jech ta xcꞌot ta pasele.
25 Imih abimatuwibo sawar hinamatar.
26 Jech o xal mi oy buchꞌu ta xalboxuc: “Qꞌuel avilic, leꞌ xa oy ta xocol banomil”, mi xayutique, mu xabat tey. Mi ta xalboxuc: “Liꞌ xa oy ta jun na”, mi xayutique, mu xachꞌunic.
26 “Sabuw a tur hinaowen hinao, ‘Iban nati arar yan ema’am,’ men imaim kwanan kwananuwih. O hinao, ‘Nati nanawan bar wanawanan wa’ir ema’am,’ men kwanitumatum.
27 Yuꞌun ti cꞌalal ta sta yorail ti ta xichaꞌsut talele ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique, scotol ta xilic ti coꞌol sꞌelan sactsel ti xvinaj ti xnoplajet xa ta vinajel ta sloqꞌueb cꞌacꞌale, ta smaleb cꞌacꞌale.
27 Veya yeninane namanamar ebowabow veya ra’iyinane uman emamarakaw, Orot Natun nanan ana marakaw boro nati na’atube.
28 Ti bu oy ti animae tey chba stsob sbaic ti xulemetique.
28 Menamaim orot babin biyan murubin inu’in mamu ikou boro etei imaim hinaru’ay.
29 ’Cꞌalal mi echꞌ xa yorail ti vocole, ta xꞌicꞌub ti cꞌacꞌale. Ti ue mu xa xacꞌ ti xojobale. Ti cꞌanaletique xlaj bajicuc yalel tal ta vinajel. Scotol ti cꞌusitic oy ta vinajele xlaj nicanuc.
29 “Yababan iti hinamamatar ufunamaim
30 Jaꞌ o yorail ta xvinaj ta vinajel ti ta xichaꞌsut talel ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique. Scotol ti cristianoetic ti oyic ta sjoylej banomile ta xꞌoqꞌuic. Yuꞌun ta xiyilicun ti ta xital ta ba toc schiꞌuc jmucꞌul jlequilal ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique.
30 “Imaibo Orot Natun maramaim boro natit, tafaram wanawanan sabuw etei orot Natun ana fair ana marakaw bonamanamarin auman natit sakuk wanawanan nanan hina’itin hinama hinarerey.
31 Jaꞌ o tey ta jpas ta mantal ti cajꞌángeltaque ti tsots acꞌo yoqꞌuisanic ti cornetae yoꞌ ta stsobic tal ti calab jnichꞌnab ti tꞌujbil cuꞌune, ti buꞌyuc noꞌox oyic ta sjoylejal banomile.
31 Ana tounamatar boro taur douduf auman hinatit tafaram tutufin wanawanan umasusun kwafe’en etei God ana sabuw rurubinih hinabow hinita’ay.
32 ’Cꞌalal ta xavilic ti ta xꞌuninaj scꞌobtac, ta sjelta yanal ti icuxe, xanaꞌic lec ti jaꞌ o xa yorail ti ta xtal ti voꞌe.
32 “Ai fofou raurihimaim ebi’obaiyih kwanaso’ob, ai raurih boubuh tititit kwa kwaso’ob, ai hai buwayan ana veya i natit.
33 Jech xtoc, cꞌalal ta xavilic ti jech ta xcꞌot ta pasel scotole, naꞌic me lec ti nopolun xa talel ta tiꞌ nae.
33 Bai’obaiyen i ta’imon, sawar iti na’atube hinamamatar kwa boro kwanaso’ob, veya i nakabom etawan awanamaim ebatabat.
34 Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, scotol ta xcꞌot ta pasel cꞌalal mu to ta xchamic ti cristianoetic liꞌe.
34 Anababatun a tur ao’owen, sabuw iti boun yawas kwama’am boro iti sawar namatar kwana’itinibo kwanamorob.
35 Ti vinajele, ti banomile ta xlaj scꞌoplal. Pero ti jcꞌope mu stsꞌelbuj scꞌoplal.
35 Mar tafaram i boro nasawar, baise ayu au tur boro men nasawar.
36 ’Ti scꞌacꞌalil yorail ti ta xitale, muꞌyuc buchꞌu snaꞌ. Mi jaꞌuc snaꞌ ti ángeletic ti oyic ta vinajele. Mi jaꞌuc jnaꞌ ti vuꞌun Snichꞌonun ti Diose. Jaꞌ noꞌox snaꞌoj stuc ti Totil Diose.
36 “Orot men yait ta Jesu ana na isan veya o sumar so’obamih. tounamatar maramaim men hiso’ob na’atube i Natun auman men so’ob, baise Tamah akisinamo so’ob.
37 Jech chac cꞌu chaꞌal icꞌot ta pasel ti cꞌalal cuxul to ox ti Noee, jaꞌ noꞌox jech ta xcꞌot ta pasel ti cꞌalal ta xichaꞌsut tal ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique.
37 Noah ana veya’amaim abisa mamatar na’atube Orot Natun nanan boro na’atube namatar.
38 Cꞌalal mu to ox xtal ti nojel ta voꞌe, ti cristianoetique jaꞌ noꞌox batem ta yoꞌntonic ti veꞌel uchꞌ voꞌe, ti ta xicꞌan sbaique, ti ta xacꞌ ta nupunel ti yalab snichꞌnabique. Jaꞌ jech laj spasolanic o jaꞌ to ti cꞌalal iꞌoch bal ta barco ti Noee.
38 Nati ana veya tuw yena’e ana veya orot babin hiyuw hibow, hiaa hitom, hitabin hibiyasisir ufut Noah ark wanawanan run;
39 Muꞌyuc onoꞌox xaꞌiic cꞌuxi ital ti nojel ta voꞌe. Jaꞌ to laj yaꞌiic ti ta xnojic xa ta voꞌ scotolique. Tey ilaj scotolic. Jaꞌ jech sꞌelan ta xcꞌot ta pasel ti cꞌalal ta xichaꞌsut talel ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique.
39 naatu so’oba’e hima’am kwanekwan tuw yen etei e’aruwih hin himorob. Imih orot Natun nanan ana itinin i boro nati na’atube.
40 Ti jech ora taje, oy chib viniquetic ti jmoj ta xꞌabtejic ta yosilique. Jun ta xꞌicꞌat batel. Jun ta scomtsanat.
40 Orot rou’ab boro hai masaw hinama hinabob, Orot ta boro tounamatar hinabora’ah ta boro hinihamiy nama.
41 Jaꞌ jech xtoc oy chib antsetic ti jmoj ta xjuchnajique. Jun ta xꞌicꞌat batel. Jun ta scomtsanat.
41 Baibin rou’ab boro hinama maiwok hinakakair, babin ta boro hinabora’ah, babin ta boro hinihamiy nama.
42 Jech o xal ti voꞌoxuque viqꞌuiluc me asatic. Yuꞌun mu xanaꞌic ti cꞌusi ora ta xital ti Ajvalilune.
42 “Isan imih mata to niwa’an, anayabin men kwaso’ob mar biy boro a Regah nan.
43 Naꞌic me lec, ti snaꞌuc ti jun yajval na ti cꞌusi ora ta xꞌoch talel ti jꞌeleqꞌue, muꞌyuc ta xvay ti jechuque. Tey julavem o yoꞌ mu xjambat sna yuꞌun ti jꞌeleque.
43 Baise tur iti ao i naniyan kwanab. Orot bar matuwan bainowan hai veya nasoso’ob, boro matan nanuw nama’am nanunih hinabihir, ana bar boro men hinakwib hinabainuwimih.
44 Jaꞌ jech ti voꞌoxuc eque, chapalucoxuc me. Yuꞌun mu xanaꞌic ti cꞌusi ora ta xichaꞌsut talele. Ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique yicꞌal jaꞌ o ta xivul cꞌalal maꞌuc yorail ti ta xanopique.
44 Imih mar etei mata to niwa’an kwanabobuna kwanama, anayabin Orot Natun boro men o veya kunotanotamaim natitamih.
45 ’Ti buchꞌu lequil jꞌabtele, ti oy sbijile, ta xꞌacꞌbat sventain comel sna ti yajvale, yoꞌ jech ta xacꞌbe sveꞌel ti schiꞌiltac ta abtel ti cꞌalal ta sta yorail ti ta xveꞌique.
45 “Akir wairafin bosunusunubayan naatu not wairafin ana orot ukwarin boro nayara’ah akir wairafih afa nakaifih hai bay ana veya’amaim nitih.
46 Xmuyubaj noꞌox ti jꞌabtele ti cꞌalal yacal ta spas yabtel ta xvul taatuc yuꞌun ti yajvale.
46 Naatu ana orot ukwarin namatabir nanan bowabow gewasin nabowabow na’itin boro niyasisir.
47 Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, ti yajvale ta xacꞌbe sventain ti yajꞌabtele scotol ti cꞌusitic oy yuꞌune.
47 A tur ao’owen nati akir wairafin boro nayara’ah sawar etei nakaifen.
48 Pero mi jaꞌ jun chopol jꞌabtele, ta snop ti jal to scꞌan xtal ti yajvale.
48 Baise akir wairafin nitafasar nao, ‘Au orot ukwarin men saise matabir enanamih.’
49 Jech o xal ta xlic yilbajin ti schiꞌiltac ta abtele. Tey chotol ta veꞌel, ta uchꞌ voꞌ schiꞌuc jyacubeletic.
49 Naatu natatabir akir wairafih afa narauw ni’a’afiyih bay naa, harew tomayah bairi hinaa hinatom hinabikoko’aw wanawanan
50 Jaꞌ yuꞌun un, ti chopol jꞌabtele chꞌayal yoꞌnton ta xvul taatuc yuꞌun ti yajvale, jaꞌ ti mu snaꞌ cꞌusi ora ta xvule.
50 veya naatu sumar so’oba’e nama’am kwanekwan ana orot ukwarin namatabir nan natit.
51 Jech ti ajvalile ta xacꞌbe yichꞌ tsots castigo ti chopol jꞌabtele. Jech ta xichꞌ castigo jech chac cꞌu chaꞌal ta xichꞌic ti buchꞌutic ta spacꞌta sbaique. Jech o xal umbi, tey ta xꞌocꞌ, tey xcꞌuxuxet ye ―xi.
51 Naatu orot ukwarin nati ana akir wairafin boro nab narab ufun narauwatait, sabuw afa wanawanah rerekabih bairi baimakiy kakafin hinab hinama hinarerey wah takitak niwa’an.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.