Marcos 14

TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE (TZO_TZC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chib xa cꞌacꞌal scꞌan ta xlic ti qꞌuin Colel ti cꞌalal jaꞌ o ta sveꞌic ti pan ti muꞌyuc yichꞌoj ti spajubtasobile. Jech ti banquilal paleetique schiꞌuc ti jchanubtasvanejetic yuꞌun ti mantale, ta saꞌbeic smelol ti cꞌu sꞌelan ta sloꞌlaic yoꞌ jech ta xaqꞌuic ta milel ti Jesuse.
1 Tar Nowaten naatu Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw i veya rou’ab nahimaim bat. Naatu firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah i wa’iwa’iramaim ef hinuwet mi’itube Jesu hitab hita’asabun isan.
2 Pero jech ta xalic xtoc: ―Ti cꞌalal jech ta xichꞌ tsaquele, maꞌuc ti cꞌalal syaquil ti qꞌuine, yoꞌ jech mu xlic epal cꞌop yuꞌunic ti cristianoetique ―xiic.
2 Naatu hio, “Men hiyuw tanabowabow wanawanan tanasinafumih, anayabin rakit boro tanaku’ub.”
3 Ti Jesuse tey oy ta Betania jteclum ta sna Simón ti sbiinoj ti jcꞌaꞌemal-chamele. Cꞌalal jech chotol ta mexa ti Jesuse, jaꞌ o ital jun ants ti yichꞌoj talel jun jaru ti meltsanbil ta alabastro tone, ti noj ta aceite ti capbil ta nardo ti toj toyol ti stojole. Ti antse laj svocꞌ ti jarue. Laj smalbe ti aceite ta sjol ti Jesuse.
3 Jesu in Bethany orot Simon biyan kokom ani’anin ana bar wanawanan run, ma bay eaau basit babin ta kibub kabayamaim hikwak raiy yamurin gewasin hisuwai batabat bai narun, iti raiy i ana baiyan gagamin, kibub sikan ana gigiwaiyomaim takakir Jesu aribun yan isuwai re.
4 Cꞌalal jech laj spase, oy jlom ti buchꞌu tey oyique isoc sjolic ti jech laj spas ti antse. Jech o xal tey lic yalbe sbaic: ―¿Cꞌu chaꞌal ti jech laj yixlan ti aceite ti capal ta nardoe?
4 Sabuw afa nati’imaim hima’am hi’i’itin yah so’ar naatu taiyuwih hima higam hio, “Aisim iti raiy yamurin gewasin asir ebisuwai kwanikwaniy?
5 Jaꞌ lec ti lajuc yichꞌ chonel ti más ta oxib ciento denario taqꞌuine yoꞌ jech ta xichꞌ coltael ti buchꞌutic abol sbaique ―xiic. Jech o xal chopol laj yaꞌiic ti jech laj spas ti antse.
5 Iti raiy i 300 denari tafanamaim auman boro hitatubun naatu kabay sabuw bai’akirayah hitibaisih!” Naatu babin hi’i’iyab higam hiu kwanikwaniy.
6 Pero ti Jesuse jech laj yal: ―Chꞌan utic, ¿cꞌu chaꞌal ta xavaqꞌuic ta vul oꞌnton ti antse? Toj yan noꞌox yutsil ti jech laj spas ta jtojole.
6 Baise Jesu eo, “Babin kwaihamiy! Aisim kwaowa’awa’an? Sawar gewasin maiyow ayu isou sinaf.
7 Yuꞌun ti buchꞌutic abol sbaique liꞌ onoꞌox oy ta atojolique. Xuꞌ xacoltaic ti cꞌusiuc ora ta xacꞌanique. Yan ti vuꞌune mu liꞌuc jchiꞌinojoxuc oe.
7 Kwa boro mar etei bai’akirayah bairi kwanama, veya afa baibaisih isan kwanakokok boro kwanibaisih. Baise ayu boro men mar etei bairit tanama’amih.
8 Qꞌuel avil ti ants liꞌe, laj xa spas ti cꞌu yepal xuꞌ yuꞌune. Laj xa smuibtasbun ti jbecꞌtale yoꞌ ta xquichꞌ muquel.
8 Babin abistan sisinaf i karam ayu isou sinaf, raiy yamurin gewasin biyau imaim isuwai re’er i ayu yanowahu biyau eyayabunai ufibo hinayai.
9 Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, buꞌyuc noꞌox ti ta xichꞌ alel ti lequil achꞌ cꞌop ta sjoylej banomile, jaꞌ jech xtoc ta xvinajesbat scꞌoplal ti ants liꞌe, yoꞌ jech mu xchꞌay ta yoꞌnton ti cristainoetic scꞌoplal ti ants liꞌe ―xi.
9 Anababatun a tur ao’owen, iti Tur Gewasin tafaram tutufin wanawanan hinao hinabibinan, iti babin abisa sisinaf sabuw boro isan hinao naatu hinanuh.”
10 Jech ti Judas Iscariotee, ti jaꞌ jun ta slajchaꞌvoꞌal ti yajchancꞌoptaque, ilocꞌ batel. Bat ta stojol ti banquilal paleetique yoꞌ ta spasic jun trate, yoꞌ ta xacꞌ ta cꞌabal ti Jesuse.
10 Imaibo Judas Iscariot Jesu ana bai’ufununayan orot ta nah 12 wanawanahimaim tit in firis ukwarih biyah tit saise ef tanuwet Jesu umahimaim tayai hitarab tamorob.
11 Cꞌalal laj yaꞌiic ti banquilal paleetique, jun to yutsil laj yaꞌiic. Tey laj yalic ti ta xacꞌbeic ti taqꞌuine. Jech o xal ti Judase lic saꞌolan cꞌusi ta xut yoꞌ ta xacꞌ ta cꞌabal ti Jesuse.
11 Naatu abistanawat eo hinonowar hiyasisir men kafaita, naatu kabay baitinin isan hi’omatan. Judas misir ef ana gewasin nuwet imaim Jesu tab titih hita’asabun isan.
12 Ti sba cꞌacꞌal sliqueb ti qꞌuine, ti cꞌalal jaꞌ o ta sveꞌic ti pan ti chꞌabal yichꞌoj ti spajubtasobile, cꞌalal jaꞌ o yorail xtoc ti ta xichꞌ milel ti chij sventa ti qꞌuin Colele, jech ti yajchancꞌoptaque jech lic sjacꞌbeic ti Jesuse: ―¿Bu ta xacꞌan ti chba jpascutic ti veꞌlil yoꞌ jech ta xaveꞌ ta sventa ti qꞌuin Colele? ―xutic.
12 Faraw Wanawanan Yeast En ana hiyuw aa ana veya wantoro’ot ebubusuruf, nati’imaim Tar Nowaten ana hiyuw aa isan bobaituw sheep natunatuh wabih lamb imaim terouw tisisibor. Imih Jesu ana bai’ufununayah hibatiy, “O kukokok boro menamaim Tar Nowaten ana hiyuw ana bogaigiwas o isa?”
13 Ti Jesuse laj stac batel chib yajchancꞌop ti jech laj yalbee: ―Batanic leꞌ ta jteclume. Tey ta xataic jun vinic ti xcuchoj batel jun qꞌuib voꞌe. Nablanic batel ta spat.
13 Basit Jesu ana bai’ufununayah orot rou’ab eobaimanih eo, “Kwanan bar oto’otowen kwanatitit nati’imaim orot ta boro noukwatamaim harew nahun na’abar nan bairi kwanitar,
14 Ti bu ta xꞌoch ta nae, albeic yaꞌi ti yajval nae: “Jech laj yal ti Jchanubtasvaneje: ¿Bu oy ti cuarto ti ta xiveꞌ schiꞌuc ti cajchancꞌoptac ta sventa ti qꞌuin Colele? xi laj yal talel”, xavutic.
14 naatu kwani’ufunun bairi kwanan, bar menatan erur imaim kwanarun. Nati’imaim bar matuwan kwanau, ‘Bai’obaiyenayan ebibat bar awan menatan ayu au bai’ufnunayah bairi Tar Nowaten ana hiyuw anaa?’
15 Jech ti yajval nae ta xacꞌboxuc avilic jun mucꞌ ta cuarto ti oy ta schaꞌcojal na ti meltsajem xae. Tey ta xameltsanic ti jveꞌeltique ―xi.
15 Naatu bar tafantoro’ot awan ta gewasin hiyabun inu’in nabi’obaiyi imaim kwanabogaigiwas.”
16 Jech ti chaꞌvoꞌ yajchancꞌope iloqꞌuic batel. Tey icꞌotic ta jteclum. Tey laj staic jech chac cꞌu chaꞌal iꞌalbatic yuꞌun ti Jesuse. Jech o xal tey lic smeltsanic ti veꞌlil sventa ti qꞌuin Colele.
16 Bai’ufnunayah hitit hin bar oto’otowen hitit naatu Jesu iu’uwih na’atube sawar etei’imak hitita’uren, naatu Tar Nowaten ana hiyuw hibogaigiwas.
17 Cꞌalal iꞌoch ti acꞌobale, tey icꞌotic schiꞌuc ti lajchaꞌvoꞌ yajchancꞌoptaque.
17 Veya re birabirab Jesu ana bai’ufununayah 12 bairi hina
18 Cꞌalal tey xa ta xveꞌic ta mexae, ti Jesuse jech lic yal: ―Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, oy jun avuꞌunic liꞌ jchiꞌinoj ta veꞌele ti ta xiyacꞌun ta cꞌabale ―xi.
18 hima bay hi’aa wanawanan Jesu misir eo, “Anababatun a tur ao’owen kwa wanawananamaim orot ta boro babau nao anamorob, nati orot i ayu airi efan ta’imon ama a’au.”
19 Cꞌalal jech laj yaꞌiique, ochic ta at oꞌnton. Jech lic sjacꞌbeic ta jujun tal ti Jesuse: ―¿Mi jaꞌ li vuꞌune? ¿Mi jaꞌ li vuꞌune? ―xiic.
19 Bai’ufununayah gubamih hurir himisir ta’ita’imon Jesu hibabatiyih, “O kunotanot ayu ai en?”
20 Ti Jesuse jech laj stacꞌ: ―Jaꞌ jun ta alajchebalic ti ta jun jsetsꞌcutic ta xiveꞌ schiꞌuque.
20 Jesu iyafutih eo, “Kwa na 12 wanawanamaim yait ana rafiy nab ayu airi tew yan anabubutu’ub orotoban nati.
21 Ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique jech onoꞌox ta xcꞌot ta jtojol jech chac cꞌu chaꞌal ti tsꞌibabil ta scꞌop Diose. Pero toj abol sba ti vinic ti buchꞌu jech ta xiyacꞌ ta cꞌabale. Jaꞌ lec ti manchucuc ivocꞌ talele ―xi.
21 Orot Natun i boro namorob Bukamaim hikikirum na’atube, baise yait Orot Natun baban eo emomorob i boro bai’akir kakafin maiyow nab, gewasin nati orot iti tafaramaim men tatufuw.”
22 Cꞌalal xyaquet ta xveꞌique, ti Jesuse lic stsac ti pane. Laj yalbe vocol ti Diose. Tsꞌacal to laj xetꞌ ti pane. Laj yacꞌbe batel ti yajchancꞌoptaque. Jech lic yal: ―Veꞌanic ti pan liꞌe, jaꞌ ti jbecꞌtale ―xi.
22 Bay hi’aa wanawanan Jesu rafiy bai merar yi yoyoban sawar imasib, ana bai’ufununayah itih eo, “Kwabai kwa’aan, iti i ayu biyou.”
23 Tsꞌacal to ti Jesuse laj stsac ti sbisol yaꞌlel uvae. Cꞌalal laj yalbe vocol ti Diose, laj yacꞌbe batel ti yajchancꞌoptaque. Scotolic laj yuchꞌic ti yaꞌlel uvae.
23 Naatu kerowas bai God ana merar yi sawar, ana bai’ufununayah itih etei’imak hitom.
24 Ti Jesuse jech lic yal: ―Ti yaꞌlel uva ti laj avuchꞌique, jaꞌ xa icꞌot ta pasel ti achꞌ trate ta sventa ti ta xmal ti jchꞌichꞌele ta sventa slequilal ti epal cristianoetique.
24 Naatu iuwih eo “Iti i ayu au rara au Obaibasit Boubun kwa etei isa abisuwai.
25 Ta melel ta xcalboxuc avaꞌiic, slajeb velta ti jech ta xcuchꞌ ti yaꞌlel uvae. Jaꞌ to ta xcuchꞌtic yan velta ti achꞌ yaꞌlel uvae ti cꞌalal ta jtsob jbatic ti bu ta xventainvan ti Diose ―xi.
25 Anababatun a tur ao’owen, Ayu iti wine boro men anatom maiye, anama’am wine boubun Tamai ana aiwobomaimibo anatom.”
26 Cꞌalal laj yoꞌntonic ta sqꞌuejintael jun qꞌuejoje, tey ibatic ta vits Olivos.
26 Naatu ew hitabor sawar himisir hitit hin Olive oyawemaim hitit.
27 Jech o xal ti Jesuse jech laj yal: ―Acotolic ti voꞌoxuque ta xchibaj avoꞌntonic ta jtojol ti acꞌobal liꞌe. Yuꞌun jech ta xal ti tsꞌibabil ta scꞌop Diose: “Ta xcacꞌ ta milel ti jqꞌuelchije. Jech ti chije tan puc ta xbat”, ti xie.
27 Jesu ana bai’ufununayah hai tur eowen eo, “Kwa etei’imak boro kwanabihir ayu kwanihamiyu, anayabin Bukamaim iti na’atube hikirum.”
28 Cꞌalal ta xichaꞌcuxie, vuꞌun ta xijelav batel ta Galilea banomil. Tsꞌacal to ta xacꞌotic ti voꞌoxuque ―xi.
28 Baise morobone ana mimisir ufunamaim ayu boro wan anan Galilee anatit.”
29 Ti Pedroe jech laj yal: ―Manchuc mi ta xchibaj yoꞌntonic ti yane, pero ti vuꞌune mu xchibaj coꞌnton ―xi.
29 Peter iya’afut eo, “Au ofonah boro hinabihir, baise ayu boro men anihamiy ana bihiramih.”
30 Ti Jesuse jech laj stacꞌ: ―Ta melel ta xcalbot avaꞌi, Pedro, ti acꞌobal tana liꞌe ti cꞌalal mu to xlic ocꞌuc schibal velta ti cotse, oxib xa ox velta laj aval ti mu xavojtiquinune ―xꞌutat.
30 Jesu Peter isan eo, “Anababatun a tur ao’owen boun gugumin o mar tounu ayu inayayoubu ufunamaim kokorere boro mar rou’ab nao’o inanowar.”
31 Pero ti Pedroe jech laj stacꞌbe ti Jesuse: ―¡Bu xata ti jech ta xcale! Manchuc mi jmoj ta xijlajotic ta milel, mi jaꞌuc ta xcal ti mu xacojtiquine ―xi. Pero maꞌuc noꞌox stuc. Jech laj yal scotolic.
31 Peter fair raro’on rab eo, “Ayu boro men kafa’imo nati tur ana’omih, ayu o airit morobomih wabin abatun.” Naatu bai’ufununayah etei’imak tur ta’imon hio.
32 Tsꞌacal to icꞌotic ta tsꞌunobaltic ti jaꞌ Getsemaní sbie. Ti Jesuse jech laj yalbe ti yajchancꞌoptaque: ―Chotlanic to comel liꞌe. Vuꞌune chba jta ta cꞌoponel ti Dios leꞌ ta jote ―xꞌutatic.
32 Naatu hina efan wabin Gethsemane imaim hitit, Jesu ana bai’ufununayah isah eo, “Iti’imaim kwanama ayu anan anayoyoban.”
33 Ti Jesuse yicꞌoj batel ti Pedroe, ti Jacoboe, ti Juane. Ti Jesuse tey lic yaꞌi ta yoꞌnton ti mu xa jayloqꞌueluc xꞌechꞌ ta xaꞌi ti vocole.
33 Peter, James, naatu John buwih bairi hin. Dogoron wanawanan busuruf yababan naatu biyababan ana bit tatam.
34 Jech o xal jech laj yal: ―Mu noꞌox albajuc ta xcat coꞌnton. Xuꞌ ta xicham o ta xcaꞌi. Ti voꞌoxuque liꞌ to comanique. Mu me xavayic ―xi.
34 Naatu ana bai’ufununayah nah tounu isah eo, “Dogorou wanawanan yababan i ra’at kwanekwan kafa’imo nimfufuru, imih iti’imaim kwamare naatu mata nanuw kwanama.”
35 Jech ti Jesuse jech snatil ibat. Lic spatan sba ta banomil. Laj scꞌanbe ti Diose ti xuꞌuc ta xqꞌuejbat batel ti svocole, yoꞌ jech mu xcꞌot ta stojol.
35 Jesu in kafa’imo yumatan aubabe me yan ra’iy naatu yoyoban saife ef tama’am na’at bai’akir ana veya tanan men tab.
36 Ti cꞌalal laj sta ta cꞌoponel ti Diose, jech laj yal: ―Tot, ti voꞌote scotol xuꞌ avuꞌun. Coltaun yoꞌ mu xcꞌot ta jtojol ti jvocole. Pero maꞌuc ta jcꞌan jech chac cꞌu chaꞌal ta jcꞌan jtuc. Jaꞌuc me ti cꞌusi ta xacꞌan ti voꞌote ―xut.
36 Jesu yoyoban eo, “Tamai, Taimaya! Sawar etei i hamehamen karam boro inasinaf iti biyababan ana kerowas biyau’umaim kubosair, men ayu au kok baise o a kok.”
37 Ti Jesuse isut batel ti bu icomic ti oxib yajchancꞌope. Pero vayemic cꞌot sta. Jech o xal jech laj yalbe ti Pedroe: ―Simón, ¿mi ta xavay? ¿Mi mu xuꞌ avuꞌun ti vicluc asat junuc orae?
37 Naatu Jesu matabir maiye nan ana bai’ufununayah nah tounu hi’inu’in itih Peter isan eo, “Simon o mata fot ku’inu’in? Karam boro one hour ana fofonin mata hitanuw bairit tatama?”
38 Vicꞌo me asatic. Taic me ta cꞌoponel ti Diose yoꞌ jech mu xayuꞌuninic ti pucuje. Ta melel, tsots avoꞌntonic. Pero muꞌyuc yip ti abecꞌtalique ―xi.
38 Nah tounu isah eo, “Mata to’iwa’an kwayoyoban saise men routobon kwanab, ayub i ekokok baise biya i himorob.”
39 Jech ti Jesuse ichaꞌsut batel yan velta ti bu ta sta ta cꞌoponel ti Diose. Mu yanuc ti scꞌope. Coꞌol jech chac cꞌu chaꞌal ti laj yal ta baꞌyele.
39 Jesu matabir maiye yoyobanamih in, tur ta’imonabanak eo yoyoban.
40 Tsꞌacal to un, isut talel. Pero vayemic vul sta ti yajchancꞌoptaque. Jaꞌ ti mu chaꞌbel xvicꞌ ti satique. Jaꞌ ti ta smutsbat satic yuꞌun ti vayele. Mu stacꞌ aꞌyeluc ta xaꞌiic cꞌusi xuꞌ ta stacꞌbeic ti Jesuse.
40 Naatu matabir maiye nan ana bai’ufununayah biyah tit matah koun bit sawar hi’inu’in itih, naatu Peter tur o isan kasiy awan bit.
41 Cꞌalal isut talel ta yoxibal veltae, jech laj yal: ―Vayanic xa. Cux avoꞌntonic. Yuꞌun sta xa yorail ti ta xiꞌacꞌat bal ta cꞌabal yuꞌun ti jsaꞌmuliletique ti vuꞌun coꞌol jꞌelantique.
41 Jesu mar baitounin matabir maiye na ana bai’ufununayah biyah tit eo, “Kwa i boro’ika kwai’in kwabiyarir? Kwaiyariraka! Mata tenuw. Orot Natun i sabuw kakafih umahimaim hiyai hinab hinafatumimih.
42 Vaꞌlanic, batic. Yuꞌun tal xa ti buchꞌu ta xiyacꞌ ta cꞌabale ―xi.
42 Kwamisir tan, kwa’itin, orot yanuwayan i natitaka, nabuwu’umih.”
43 Ti Jesuse, yacal to ta xcꞌopoj cꞌalal jaꞌ o icꞌot ti Judase, ti jaꞌ jun ta slajchaꞌvoꞌal ti yajchancꞌoptaque. Ti stuque tal schiꞌuc epal cristianoetic, schiꞌuc yespadaic, schiꞌuc steꞌic ti jaꞌ tacbilic talel yuꞌun ti banquilal paleetique schiꞌuc ti jchanubtasvanejetic yuꞌun ti mantale, schiꞌuc ti moletique.
43 Jesu ana tur eo sawara’e, bai’ufununayah nah 12 wanawanahimaim Judas yanuwayan, firis ukwarih, Ofafar bai’obaiyenayah naatu regaregah ai’in kou’ay gagamin kaiy kefat auman Judas nawiyih bairi hina hitit.
44 Ti jꞌacꞌvanej ta cꞌabal Judase, spocoꞌalojbe xa onoꞌox señail ti cꞌu sꞌelan ta spas ti jech laj yale: ―Ti buchꞌu ta jbutsꞌ ta xavilique, jaꞌ me umbi. Tsaquic me, chuquic me lec ―xi.
44 Yanuwayan i kou’ay eobaimanih, “Orot menatan ayu anab ana mamamay kwa a kok orotoban nati, kwanab kwanafatum naatu kwanakaif auman kwanan.”
45 Jech o xal un, cꞌalal icꞌot ti Judas ti bu oy ti Jesuse, jech cꞌot yalbe: ―Jchanubtasvanej, Jchanubtasvanej ―xi. Jaꞌ o laj sbutsꞌ.
45 Basit hina hititit ana veya Judas mutufor in Jesu biyan tit eo, “Bai’obaiyenayan!” Naatu mamay.
46 Ta jech to yepal laj stsaquic ti Jesuse. Laj xchuquic batel.
46 Naatu Jesu hibai hirab hifatum.
47 Oy jun ti buchꞌu tey oye laj sloqꞌues ti yespadae. Laj sbojbe schiquin ti yajꞌabtel ti banquilal palee.
47 Baise orot ta nati’imaim batabat kaiy bai firis ukwarin ana akir wairafin tainin buru’um.
48 Ti Jesuse jech laj yalbe ti jtsacvanejetique: ―Latalic schiꞌuc avespadaic schiꞌuc ateꞌic yoꞌ ta xachuquicun batel coꞌol sꞌelan jun jꞌelecꞌun yilel.
48 Jesu awan tara’ah kou’ay isah eo, “Kwa a kaiy, a kefat kwaiteten kwanan ayu fatumu’umih ana itinin ayu i bainowan orot na’atube.
49 Scotol cꞌacꞌal tey oyun ta atojolic laj jchanubtasoxuc ti ta temploe. Pero mi jaꞌuc laj atsaquicun. Ti jech ta xapasic avi tana liꞌe, jaꞌ ta sventa yoꞌ ta xcꞌot ta pasel ti cꞌusi tsꞌibabil ta scꞌop Diose ―xi.
49 Mar etei Tafaror Baremaim ama abibinan men imaim kwatafatumu? Baise abisa Bukamaim hi’o hikikirum i nan niturobe.”
50 Jech ti yajchancꞌoptaque laj yictaic comel stuc ti Jesuse. Ijatavic batel.
50 Nati’imaim ana bai’ufununayah etei’imak hihamiy hibihir.
51 Oy jun querem vinic spixoj sba ta saquil pocꞌ ti tey nabal ibat ta spat ti Jesuse. Tey itsacat ec.
51 Orot boubun ta ana faifuw baban akisin ius Jesu bi’ufunun, hisinaftobon hitab hitafatumimih,
52 Pero ti querem vinique laj yicta comel ti saquil poqꞌue. Tꞌanal ijatav batel ta anil.
52 baise ana faifuwawat hibai i segar bihir.
53 Jech ti Jesuse icꞌbil batel ta stojol ti banquilal palee. Tey lic stsob sbaic scotol ti banquilal paleetique schiꞌuc ti jchanubtasvanejetic yuꞌun ti mantale, schiꞌuc ti moletique.
53 Firis Gagamin, orot ai’in, Ofafar bai’obaiyenayah, etei hiru’ay hima’am Jesu hibai hina firis ukwarih ana baremaim hirun.
54 Ti Pedroe nomtic tijil batel ta spat ti Jesuse. Iꞌoch batel cꞌalal to yamaqꞌuil sna ti banquilal palee. Tey chotol icom ta cꞌatimol schiꞌuc ti mayoletique.
54 Peter ef yokaika i’ufnunih bairi hina Firis Gagamin ana bar merar hitit imaim ma’utenayah wairaf hi’asir hima rararih i na bairi hima rarih.
55 Ti banquilal paleetique schiꞌuc ti banquilal jchapanvanejetique lic saꞌbeic smul ti Jesuse yoꞌ xuꞌ ta xaqꞌuic ta milel. Pero muꞌyuc bu laj stabeic ti smule.
55 Firis ukwarih naatu kanisel ana kou’ay sabuw tutufin etei hisinaftobon baifuwen tur hibow hitit saise imaim Jesu hita’asabun isan, baise ana kakafin men ta hitita’urimih.
56 Ep ti buchꞌutic ta sjutbeic smul ti Jesuse, pero mu jmojuc ti scꞌopique.
56 Sifrubonayah moumurih maiyow Jesu isan hifufuwen, baise hai tur hio men Jesu sisinafumaim hi’o’omih.
57 Oy jlom ta jecheꞌ laj svaꞌan sbaic ta rextigo ti jech lic yalique:
57 Naatu sabuw afa himisir Jesu isan baifuwen tur hibow hit hio.
58 ―Qꞌuel avil, ti vuꞌuncutique laj caꞌicutic ti jech laj yal ti vinic liꞌe: “Vuꞌun ta jlilin ti templo ti meltsanbil yuꞌun ti cristianoetique. Pero ta oxib cꞌacꞌal ta jvaꞌan yan achꞌ ti maꞌuc meltsanbil yuꞌun ti cristianoetique”, xi laj caꞌicutic ―xiic.
58 “Aki eo anowar, ‘Sabuw umahimaim Tafaror Bar hiwowowab ayu boro anataraboun nare naatu veya tounu ufunamaim boro ana wowab maiye, men sabuw umahimaim hiwowowab na’atube.’”
59 Manchuc mi jech laj yalic ti jutcꞌop rextigoetique, pero mu jmojuc ti scꞌopique.
59 Baise hai tur hio men ta sisinafumaim hi’o’omih.
60 Jech o xal ti banquilal palee tey lic vaꞌiuc ta stojol ti jchapanvanejetique. Jech lic sjacꞌbe ti Jesuse: ―¿Cꞌu chaꞌal mu xapac ti acꞌoplale? ¿Cꞌusi taje ti vaꞌi sꞌelan ti amule? ―xut.
60 Imaibo Firis Gagamin misir sabuw nahimaim bat Jesu ibatiy, “Orot hairi sif hirurubon inowar naatu boro hai tur wan inay ai en?”
61 Pero ti Jesuse muꞌyuc laj stacꞌ, tsijil icom. Jech o xal ti banquilal palee jech lic xchaꞌjacꞌbe yan velta: ―¿Mi voꞌot ti Cristoe, Snichꞌonot ti lequil Diose? ―xi.
61 Baise Jesu men kafa’imo tur ta eomih, Firis Gagamin ibanak ibatiy maiye, “O i Roubininayan God Baigegewasinayan Natun?”
62 Ti Jesuse jech laj yal: ―Melel, Vuꞌunun. Ti voꞌoxuque ta xavilicun ti coꞌol jꞌelantique ti ta xichoti ta sbatsꞌi cꞌob ti Dios ti scotol xuꞌ yuꞌune. Jaꞌ jech xtoc ta xavilicun ti ta xichaꞌsut talel ta ba toque ―xi.
62 Jesu iya’afut eo, “Ayu i Natun, naatu kwa etei boro Orot Natun God fairin uman asukwafune namare rofom wanawanan nanan kwana’itin!”
63 Jech o xal ti banquilal palee lic xchꞌiꞌ ta jatel ti scꞌuꞌe, svinajeb ti toj echꞌem chopol ti jech laj yaꞌi cꞌusi laj yal ti Jesuse. Jech ti stuque jech lic yal: ―Mu xa persauc ta jcꞌantic yan rextigo.
63 Naatu Firis Gagamin iti tur nonowar ana faifuw bow seb naatu eo, “Aki men akokok sif rubonayah!
64 Ti voꞌoxuque laj xa avaꞌiic ti ta xchopol-cꞌopta ti Diose. Jech o xal, ¿cꞌu xachiic xanaꞌ? ―xi. Scotol laj yalic: ―Chamuc ―xiic.
64 Baigigimen tur eo kwanowar, mi’itube kwanotanot?” Etei’imak hio, “I bowabow kakafin sinaf naatu i boro namorob?”
65 Jech o xal oy jlom lic stubtabeic sat. Oy jlom lic smacbeic ti sate yoꞌ jech ta xacꞌbeic majel. Jech ta xalbeic: ―Naꞌo caꞌicutic ti buchꞌu laj smajote ―xutic. Ti mayoletique laj smajbeic ti sate.
65 Sabuw afa Jesu yumatan hikwaitututur naatu matan faifuwamaim hisum hirab hio, “Kuo anowar yait o rabi?” Ma’utenayah auman rebareban hifafar.
66 Ti Pedroe tey oy ta yamaquil sna ti banquilal palee. Tey icꞌot jun ants ti jaꞌ yajꞌabtel ti banquilal palee.
66 Peter ufun bar meraraka ma’am basit Firis Gagamin ana akirwairafin babitai na sisibinamaim tit,
67 Ti antse ti cꞌalal laj yil ti Pedro ti tey chotol ta xcꞌatin ta tiꞌ cꞌoqꞌue, tey laj sqꞌuelbe sat. Jech lic yalbe: ―Ti voꞌot eque jaꞌ achiꞌil ta xanobal ti Jesús ti liquem talel ta Nazarete ―xꞌutat.
67 Naatu Peter ma wairaf rarar babitai bat itin kikin naatu eo, “O auman Jesu airi Nazarethane kwana.”
68 Ti Pedroe laj smuc ta yoꞌnton. Jech laj yal: ―Mu xcojtiquin. Mu jnaꞌ buchꞌu ti vaꞌi sꞌelan ta xavale ―xi. Tey ilocꞌ batel ta spat ti tiꞌ moque. Jaꞌ o tey lic ocꞌuc ti cotse.
68 Baise Peter youb, “Ayu men aso’ob o abitur ku’o.” Basit i bar merar ana etawan gagamin ufunane tit, naatu kokorere eo.
69 Ti antse lic sqꞌuelbe batel sat yan velta ti Pedroe. Tey lic yal ta stojol ti buchꞌutic chotolic ta xcꞌatinique: ―Ti vinic leꞌe jaꞌ jun schiꞌil ti Jesuse ―xi.
69 Akir babitai Peter itin maiye, naatu nati’imaim sabuw hibatabat tur ta’imon hai tur eowen, “Iti orot i Jesu ana bai’ufununayan ta!”
70 Pero ti Pedroe laj xchaꞌmuc ta yoꞌnton yan velta ti Jesuse. Cꞌalal naca to jech laj yal ti antse, jaꞌ o tey laj yalic xtoc ti buchꞌutic tey chotolic ta xcꞌatinique: ―Ta melel, ti voꞌote jaꞌ achiꞌil abaic. Yuꞌun liquemot tal ta Galilea. Yuꞌun coꞌol sꞌelan acꞌopojelic ―xutic.
70 Baise Peter ibanak youb maiye, hima kikimin sabuw bairi hibatabat Peter hiu, “Tur anababatun o i Jesu ana bai’ufununayan orot ta, anayabin o auman i Galilee orot.”
71 Ti Pedroe lic chopol-cꞌopojuc. Jech laj yal xtoc: ―Xil Dios, batsꞌi mu xcojtiquin buchꞌu ti vinic ti ta xavlic taje ―xi.
71 Peter eobaifaro eo, “Anababatun a tur ao’owen, God baimakiy nitu ayu ana bifufuwen na’at, ayu nati orot men aso’ob!”
72 Naca to jech laj yal ti Pedroe, cꞌalal jaꞌ o lic ocꞌuc schaꞌoqꞌuelal ti cotse. Jaꞌ o ivul ta yoꞌnton ti Pedroe ti jech onoꞌox iꞌalbat yuꞌun ti Jesuse: “Cꞌalal muꞌyuc to ox ta xꞌocꞌ ti schaꞌoqꞌuelal ti cotse, oxib xa ox velta ta xaval ti mu xavojtiquinune”, ti xꞌutat onoꞌoxe. Cꞌalal jech laj snaꞌe, jaꞌ o tey lic yoqꞌuita sba ti Pedroe.
72 Mar ta’imonamo kokorere mar bairou’abin eo, naatu imaibo Peter nuhin taseb Jesu mi’itube eo not, “Kokorere mar rou’ab nao ana veya o boro mar tounu ayu inayoubu.” Naatu Peter busuruf rerey.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Marcos 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.