João 21

TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE (TZO_TZC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Tsꞌacal to un, ti Jesuse laj to yacꞌ sba iluc ta stojol ti yajchancꞌoptac ti ta stiꞌil nab Tiberiase. Cꞌalal laj yacꞌ sba iluque, jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal liꞌe:
1 Iti ufunamaim Jesu ibanak maiye ana bai’ufnunenayah isah irerereb, Taibirias Harew Kukufamaim. Anamatar i iti na’atube matar.
2 Tey oy jmoj tsobolic ti Simón Pedroe schiꞌuc ti Tomase, ti jaꞌ vach sbiinoje, schiꞌuc ti Natanaele ti liquem talel ta jteclum Caná ti oy ta Galileae, schiꞌuc ti chaꞌvoꞌ snichꞌnab ti Zebedeoe, schiꞌuc yan chaꞌvoꞌ yajchancꞌop ti Jesuse.
2 Simon Peter, Thomas wabin ta Kikifukek, Nathanael Canna orot, Galilee wanawanan, Zebedee natunatun, naatu bai’ufnunenayah rou’ab auman nati’imaim bairi hima’am.
3 Ti Simón Pedroe jech laj yal: ―Ta xibat ta tsac choy ―xi. Ti schiꞌiltaque jech laj yalic: ―Jech ti vuꞌuncutique ta xba jchiꞌinotcutic ec ―xiic. Tey ibatic. Iꞌochic batel ta jun barco. Sjunul acꞌobal ixanavic ta stsaquel ti choye. Pero muꞌyuc laj staic mi jcotuc.
3 Simon Peter turahinah iuwih, “Ayu anan buwat anaya’amih.” Turahinah hio, “Aki boro bairit tanan.” Imih hitit hin wa hibai buwat ya’amih hin. Baise nati gugumin men siy ta eonamih.
4 Cꞌalal ta xa sacub talele, jaꞌ o tey ivul ta loqꞌuel ta tiꞌ nab ti Jesuse. Pero ti yajchancꞌoptaque mu snaꞌic buchꞌu.
4 Maraumanika Jesu dones yan tit bat, baise bai’ufnunenayah Jesu men hi’inan.
5 Ti Jesuse jech laj yal: ―Queremotic, ¿mi muꞌyuc laj ataic jcotuc ti choye? ―xi. Ti yajchancꞌoptaque jech itacꞌavic: ―Chꞌabal ―xiic.
5 Jesu isah eafatait eo, “Au ofonah, kwa siy ta kwabai?” Hiya’afut hio, “Eno.”
6 Ti Jesuse jech laj yal: ―Jipic ochel ti stsacobil achoyic ta sbatsꞌi xocon ti barcoe. Tey ta xataic talel ti choye ―xi. Ti yajchancꞌoptaque laj xchꞌunic ti jech iꞌalbatique. Tsꞌacal to un, mu stacꞌ nitel loqꞌuel talel ta voꞌ ti stsacobil schoyique, jaꞌ ti toj noj ta choye.
6 Jesu iuwih eo, “A buwat wa sisibin asukwafune kwaya boro siy afa hina’on.” Imih i eo na’atube hisinaf, naatu men karam boro buwat hitabora’ah tayen, anayabin siy buwat etei bai sonan.
7 Pero ti jun jchancꞌop ti lec cꞌanbil yuꞌun ti Jesuse, jech laj yalbe ti Pedroe: ―Jaꞌ ti Cajvaltique ―xi. Ti cꞌalal jech laj yaꞌi ti Simón Pedro ti jaꞌ ti Cajvaltique, lic slap ta anil ti scꞌuꞌ ti slocꞌoj to oxe. Ta ora noꞌox tey laj sjip sba batel ta voꞌ.
7 Naatu bai’ufnunenayan menatan Jesu biyabuw i Peter isan eo, “No’om Regah wei.” Simon Peter tur Regah nonowar mar ta’imon ana biya baibiyon tafan bosair i kununuw riy yan re.
8 Pero ti yan yajchancꞌoptaque icꞌotic ta tiꞌ nab schiꞌuc ti barcoe. Tey xjochojic talel ti stsacobil schoyique yuꞌun noj ta choy. Yuꞌun oy nan voꞌvinicuc (100) noꞌox metro ti ochemic batel ta yutil nabe.
8 Bai’ufnunenayah afa hi’ufunun, buwat siy sonan auman hitain hirun. Naatu dones tit in i biyah titit men yok, 100 metres anafofonin.
9 Cꞌalal icꞌotic ta tiꞌ nabe, tey laj staic ti xꞌubet xa yacꞌalil ti cꞌoqꞌue. Tey cajal jcot choy ta sba ti acꞌale. Jaꞌ jech xtoc tey oy pan.
9 Hirun wa hiyut hinunura’at wairaf ana waru’umawat dones yan inu’in hi’itin siy naatu rafiy afa auman wairaf wan hi’in hi’a’arat.
10 Ti Jesuse jech laj yal: ―Ichꞌic talel jaycotuc choy ti naca to laj atsaquique ―xi.
10 Jesu iuwih eo, “Siy iti boun kwabowabow afa kwabow kwana kwaitu.”
11 Ti Simón Pedroe imuy batel ta yut barco. Ba xjoch talel ta tiꞌ nab ti stsacobil schoy ti noj ta mucꞌtic choye. Oꞌlol schibal ciento schiꞌuc oxcot (153) ti choye. Manchuc mi noj ta choy ti stsacobil schoyique, pero muꞌyuc xjat.
11 Simon Peter yen wa afe’en bat buwat bai tain na dones rewan yen. Siy gagagamih buwat awan karatan, etei 153, siy moumurih maiyow hi’on baise buwat men takweb.
12 Ti Jesuse jech laj yal: ―Laꞌ veꞌanic ―xi. Muꞌyuc buchꞌu junucal ti yajchancꞌoptac laj sjacꞌbeic ti Buchꞌue. Jaꞌ ti snaꞌojic xa ti jaꞌ ti Cajvaltique.
12 Jesu isah eo, “Kwana marauman ana bay taa.” Bai’ufnunenayah men ta not baibatiyin isan, “O i yait?” I hiso’ob nati i Regah.
13 Ti Jesuse laj stsac ti pane. Laj yacꞌbe ti yajchancꞌoptaque. Jaꞌ jech laj spas schiꞌuc ti choye.
13 Jesu na faraw bai naatu itih, siy auman na’atube sinaf.
14 Jaꞌ xa yoxibal velta ti laj yacꞌ sba iluc ta stojol ti yajchancꞌoptaque ti cꞌalal chaꞌcuxiem xae.
14 Iti i mar baitaunin Jesu ana bai’ufnunenayah isah irerereb morobone mimisir ufunamaim.
15 Cꞌalal ilaj yoꞌntonic ta veꞌele, ti Jesuse jech lic sjacꞌbe ti Simón Pedroe: ―Simón, snichꞌonot ti Jonase, ¿mi más to cꞌuxun ta avoꞌnton? ¿Mi jaꞌ mu sta ti yan liꞌe? ―xi. Jech laj stacꞌ ti Pedroe: ―Jech, Cajval, anaꞌoj lec ti cꞌuxot ta coꞌntone ―xi. Ti Jesuse jech laj yalbe: ―Ti mi jech cꞌuxun ta avoꞌntone, qꞌuelo ti jmimitaque ―xi.
15 Bay hi’aa sasawar ufunamaim, Jesu Simon Peter isan eo, “Simon John natun, o turobe ayu kubiyabuwu men iti afa tebiyabuwu na’atube?” Simon eo, “Au Regah, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bowbaituw inituw”
16 Jech lic sjacꞌ yan velta ti Jesuse: ―Simón, snichꞌonot ti Jonase, ¿mi cꞌuxun ta avoꞌnton? ―xi. Ti Pedroe jech laj stacꞌbe: ―Jech, Cajval, anaꞌoj lec ti cꞌuxot ta coꞌntone ―xi ti Pedroe. Ti Jesuse jech laj yal: ―Ti mi jech cꞌuxun ta avoꞌntone, qꞌuelo ti jchijtaque ―xi.
16 Jesu ibanak eo maiye, “Simon, John natun o turobe ayu kubiyabuwu?” Simon iya’afut eo,
17 Ta yoxibal xa velta jech lic sjacꞌ ti Jesuse: ―Simón, snichꞌonot ti Jonase, ¿mi cꞌuxun ta avoꞌnton? ―xi. Ti Pedroe och ta at oꞌnton, jaꞌ ti yoxibal xa velta ti jacꞌbat, ¿mi cꞌuxun ta avoꞌnton? ti xꞌutate. Jech laj yal ti Pedroe: ―Cajval, anaꞌoj scotol. Xanaꞌ lec ti cꞌuxot ta coꞌntone ―xi. Jech laj yal ti Jesuse: ―Ti mi jech cꞌuxun ta avoꞌntone, qꞌuelo me ti jchijtac un chaꞌe.
17 Jesu mar baitonin Simon isan eo, “Simon John natun, o ayu kubiyabuwu?” Peter iyababan anayabin Jesu mar baitonin ibatiy, “O ayu kubiyabuwu?” Peter eo, “Regah, sawar etei o iso’ob, o iso’ob ayu o abiyabuwi.” Jesu eo, “Au bobaituw inituw.”
18 Ta melel ta xcalbot avaꞌi, ti cꞌalal aqueremal to oxe, laj alap lec acꞌuꞌ. Labat ti bu ta xacꞌane. Pero cꞌalal sta yorail ti ta xayijube, ta xalichꞌ ti acꞌobe, yan o ti buchꞌu ta xacꞌ alap ti acꞌuꞌe. Ta xicꞌot batel ti bu mu xmuyubaj avoꞌntone ―xi ti Jesuse.
18 Turobe a tur ao’owen. “Orot boub ima’am ana veya o taiyuw i’osenweini, naatu menamaim a kok imaim iremor, baise inabiregah anamaramaim o boro uma ina’oftobotobon, sabuw afa boro hini’osweini naatu efan men akok boro imaim hinabonawiyi kwanaremor.”
19 Ti jech laj yal taje, ti Jesuse ta xacꞌbe snaꞌ ti cꞌu sꞌelan ta xcham ti Pedroe, yoꞌ jech ichꞌbil ta mucꞌ ta xcꞌot ti Dios yuꞌune. Tsꞌacal to un, ti Jesuse jech laj yalbe: ―Tsꞌacliun batel ―xi.
19 Jesu tur iti na’atube eo anayabin, i Peter ana morob ef mi’itube boro namorob imaim God wabin nifai nabora’ara’ah. Naatu Peter isan eo, “Kuna kwi’ufnunu.”
20 Cꞌalal ijoybij ta spat ti Pedroe, laj yil ti tey tijil batel ta spatic ti jun jchancꞌop ti ep cꞌuxubinbil yuꞌun ti Jesuse, jaꞌ ti buchꞌu nabal ta stsꞌel Jesús ti cꞌalal jmoj ta xveꞌic ti jech laj sjaqꞌue: “Cajval, ¿buchꞌu ta xacꞌot ta cꞌabal?”, ti xi laj sjaqꞌue.
20 Peter tatabir nuw, naatu bai’ufununayan Jesu biyabuw i bi’ufnunih itin. Iti bai’ufnunenayan i aa fufun ana bay hi’aa Jesu sisibinamaim tugeger eo, “Regah yait boro o nayanuwi?”
21 Cꞌalal jech laj yil ti Pedroe, jech laj sjacꞌbe ti Jesuse: ―Cajval, ati jun vinic leꞌe, ¿cꞌusi ta xcꞌot ta pasel ta stojol? ―xi.
21 Peter nuw ayu John i’itu ana maramaim, Jesu ibatiy, “Regah iti orot isan i mi’itube?”
22 Ti Jesuse jech laj stacꞌbe: ―Ti mi ta jcꞌan ti cuxul to ta jta ti cꞌalal ta xichaꞌsut talele, ¿cꞌusi aventa? Ti voꞌote jaꞌ noꞌox tsacliun batel ―xi.
22 Jesu iya’afut eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir maiye anararauw na’at, o isa mi’itube kunotanot? Kwi’ufnunu.”
23 Jaꞌ yuꞌun un, ipuc scꞌoplal yuꞌunic ti muꞌyuc ta xcham ti jun jchancꞌope. Pero mu yuꞌunuc laj yal ti Jesús ti mu ta xchame. Jaꞌ laj yal: “Ti mi ta jcꞌan ti cꞌuxul to ta jta ti cꞌalal ta xichaꞌsut talele, ¿cꞌusi aventa?”, ti xie.
23 Anayabin iti isan tur tasasar tit bowturah etei hinowar, iti bai’ufnunenayan i boro men namorob. Baise Jesu eo’o i men morob rouw eomih. I tur iti akisinamo eo, “Ayu anakok i yawasin ma ayu matabir isan, nati o i mi’itube kunotanot?”
24 Ti jun jchancꞌop taje, jaꞌ ti buchꞌu laj stsꞌiba ti libro liꞌe, ti jaꞌ yiloj scotol ti cꞌusi icꞌot ta pasele. Jnaꞌtic ti melel ti cꞌusi ta xale.
24 Bai’ufnunenayan iti i boun sawar etei isah eorereb naatu kirumen. It taso’ob i ana eorereb i turobe.
25 Oy to ep ti cꞌusi laj spas ti Jesuse. Ati lajuc yichꞌ tsꞌibael ta jujutos ti cꞌusi laj spase, ti vuꞌun ta jnope mu xꞌoch o ta scotol banomil ti libroetic ti scotoluc lajuc yichꞌ tsꞌibaele. Jechuc.
25 Jesu sawar moumurih maiyow afa auman sinafen. Sawar etei’imak fefemaim hitakikirum na’at, ayu anotanot iti tafaram tutufin wanawanan boro fef awan takaratan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.