João 20
TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE (TZO_TZC) vs AAI
1 Ti ta sliquebal cꞌacꞌal xemunae, sob ta jmec, ti María Magdalenae ibat ta muquinal. Tey laj yil ti muꞌyuc xa macal ta ton ti tiꞌ muquinale.
1 Fur an bubusuruf, maraumanika Mary Magdalin eregugumin auman in hubemaim tit, nuwanuw hub awan kabay hifururuw tit inu’in itin. |alt="women see stone rolled away" src="cn01850B.tif" size="col" loc="Jhn 20.1" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="John 20.1"
2 Cꞌalal jech laj yile, ibat ta anil ti bu comem ti Simón Pedroe schiꞌuc ti jun jchancꞌop ti lec cꞌanbil yuꞌun ti Jesuse. Jech laj yalbe yaꞌiic: ―Laj xa sloqꞌuesic ta muquinal ti Cajvaltique. Mu jnaꞌcutic bu laj yaqꞌuic ―xi.
2 Imih i matabir erenunuw in Simon Peter biyan naatu bai’ufununayan orot ta Jesu biyabuw i hairi biyah tit naatu eo, “Sabuw hina Regah biyan hubemaim hibosair naatu i menamaim hiya’iy, it men taso’ob.”
3 Ti Pedroe schiꞌuc ti jun jchancꞌope batic ta muquinal.
3 Imih Peter naatu bai’ufununayan orot ta hairi hub itinamih hin.
4 Jmoj ibatic ta anil. Pero ti jun jchancꞌope jaꞌ ijelav batel ta anil. Jaꞌ baꞌyel icꞌot ta muquinal. Jaꞌ tsꞌacal to icꞌot ti Pedroe.
4 Naatu hairi erenununuw hin, baise bai’ufununayan orot ta Peter i gegesair i wan in hubemaim tit.
5 Ti jun jchancꞌope cuji sqꞌuel ochel ti muquinale. Tey laj yil ti spixobil ti Jesuse. Pero muꞌyuc xꞌoch batel.
5 Naatu i kwafure nuwariy waifuw Jesu hisumisum inu’in itin baise men runamih.
6 Cꞌalal icꞌot ti Simón Pedroe, och batel ta muquinal. Tey laj yil xtoc ti spixobil ti Jesuse.
6 Naatu Simon Peter, uf nunuw na tit naatu in hub wanawanan run, waifuw Jesu hisum inu’in itin.
7 Ti Simón Pedroe tey laj yil ti jlic poc ti jaꞌ spixobil sjol ti Jesuse, lec pacbil. Pero yan o ti bu acꞌbil comele.
7 naatu murubih tesumasum ana faifuw Jesu nukwarin himetan auman inu’in itin. Nati waifuw i taiyuwinawat nu nabin in, men Jesu biyan hisumisum aumanamih.
8 Jaꞌ jech xtoc iꞌoch batel ti jun jchancꞌop ti buchꞌu baꞌyel icꞌot ta muquinale. Laj yil ti jech icꞌot ta pasele. Laj xchꞌun ti ichaꞌcuxi xa ti Jesuse.
8 Naatu bai’ufunenayan orot ta wan na hubamaim titit, i auman run. Itin itumatum.
9 Pero ti chaꞌvoꞌique muꞌyuc to bu laj yaꞌibeic smelol ti jech ta xal ti scꞌop Diose ti tsots scꞌoplal ta xchaꞌcuxi Jesús ti xie.
9 Naatu Buk Atamaninamaim eo i men hiso’ob, Jesu i boro morobone namisir.
10 Jech ti stuquique isut batel ta snaic.
10 Naatu bai’ufnunenayah himatabir hai ubar hin.
11 Ti Maríae tey xꞌocꞌolet icom ta tiꞌ muquinal. Cꞌalal tey ta xꞌoqꞌue, laj scujan sba ta sqꞌuelel ochel ti muquinale.
11 baise Mary hub ufunane bat rererey. Rerey auman kwafure hub wanawanan nuwariy
12 Laj yil chaꞌvoꞌ ángeletic ti sac ti scꞌuꞌique. Jun chotol ta sjol, jun chotol ta yoc ti bu to ox tutsꞌul ti Jesuse.
12 naatu tounamatar rou’ab hai waifuw kwes Jesu inu’in ana efanamaim hima’am, ta nukwarinane ta anane.
13 Jech laj sjaqꞌuic ti ángeletique: ―Ants, ¿cꞌu chaꞌal ta xaꞌocꞌ? ―xiic. Ti Maríae jech itacꞌav: ―Yuꞌun laj xa yichꞌic batel sbecꞌtal ti Cajvale. Mu jnaꞌ bu laj yaqꞌuic ―xi.
13 I babin hibatiy, “O aisim kurererey?” Babin eo, “Au Regah hibosair hibai hin menamaim hiyai, naatu ayu men aso’ob.”
14 Cꞌalal naca to jech laj yale, tey joybij. Tey laj yilbe sat ti Jesuse. Pero mu snaꞌ mi jaꞌ ti Jesuse.
14 Iti na’atube eo ana veya tatatabir Jesu nati’imaim batabat itin, baise i men so’ob nati i Jesu.
15 Ti Jesuse jech laj sjacꞌ: ―¿Cꞌu chaꞌal ta xaꞌocꞌ, Ants? ¿Buchꞌu ta xasaꞌ? ―xi. Ti Maríae yacꞌtouc ti jaꞌ ti jchabiej-tsꞌunobale. Jech laj yal: ―Banquil, ti mi voꞌot laj apoy loqꞌuel ti Cajvale, albun caꞌi bu laj avacꞌ yoꞌ jech ta jpoy batel ―xi.
15 Jesu eo, “Babin, o aisim kurererey? O i yait kununuwih” Babin notanot i masaw bowayan ta, imih i eo, “O inab inanan na’at, kuo anowar menamaim iyai saise ayu anan anab.”
16 Ti Jesuse jech laj yal: ―María ―xi. Ti Maríae ijoybij. Jech laj yal ta hebreo cꞌop: ―Raboni ―xi. (Jchanubtasvanej, xi ti smelole.)
16 Jesu babin isan eo, “Mary” Naatu Mary tatabir Jesu isan rerey Aramaic turamaim eo, “Rabboni.” Anayabin i Bai’obaiyenayan.
17 Ti Jesuse jech laj yal: ―María, mu xapicun. Yuꞌun muꞌyuc to muyemun batel ti bu oy ti Jtote. Batan, ba albo yaꞌi ti quermanotaque ti ta ximuy batel ti bu oy ti Jtote, ti jaꞌ Atotic eque, ti jaꞌ Dios cuꞌune, ti jaꞌ Dios avuꞌunic eque ―xꞌutat.
17 Jesu eo, “Biyau men inabutubun, anayabin ayu men amatabir an Tamai biyan atitamih. baise kwen taitu hai tur ku’owen. Ayu amamatabir Tamai isan na’atube kwa Tamat, ayu au God kwa auman a God.”
18 Jech ti María Magdalenae bat yalbe yaꞌi ti yajchancꞌoptaque ti laj xa yilbe sat ti Jesuse. Jaꞌ jech xtoc laj yalbe yaꞌiic ti cꞌu sꞌelan iꞌalbat yuꞌun ti Cajvaltique.
18 Mary Magdalin tur bai matabir in bai’ufnunenayah biyah tit, eo, “Ayu Regah aitin.” Naatu Jesu abistanawat eo nonowar i hai tur eowen.
19 Taje, jaꞌ o scꞌacꞌalil ti sliquebal cꞌacꞌal xemunae, ti ta acꞌobaltique, jaꞌ o tey stsoboj sbaic ta na ti yajchancꞌoptaque. Bajalic lec ta na ta scoj xiꞌel yuꞌun ti jꞌisraeletique. Ti Jesuse tey iꞌoch batel, tey icꞌot svaꞌan sba ta oꞌlol yuꞌunic. Jech laj yal: ―Mu xaxiꞌic. Junuc avoꞌntonic ―xi.
19 Fur antoro’ot bubusuruf ana rabirab, bai’ufununayah etei’imak hiru’ay bar wanawanan etawan hitufabon hima’am, anayabin Jew hai ukwarih isah hibir. Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama.”
20 Cꞌalal jech laj yal taje, laj yacꞌ ta ilel ti scꞌobe, ti xocone. Jech ti stuquique xmuyubajic xa ti laj yilic ti Cajvaltique.
20 Iti na’atube eo’o ufunamaim, i uman naatu sisibin i’obaiyih. Anamaramaim Regah hi’i’itin, bai’ufununayah yasisir dogoroh awan karatan.
21 Tsꞌacal to jech laj yal yan velta ti Jesuse: ―Junuc avoꞌntonic. Jech chac cꞌu chaꞌal laj stacun talel ti Jtote, jaꞌ jech ta xajtacoxuc batel ec ―xi.
21 Jesu ibanak eo maiye, “Tufuw isa nama! Tamat ayu iyunu ana, na’atube ayu kwa abiyuni.”
22 Jech xtoc un, ti Jesuse laj xvuchꞌta ti yajchancꞌoptaque. Jech laj yalbe: ―Ichꞌic ti Chꞌul Espíritue.
22 Naatu earatit tafahimaim yen naatu eo, “Anun Kakafiyin kwabai.
23 Ti buchꞌu ta xavalbe ti chꞌaybil xa ti smule, jech chꞌaybil ta xcꞌot. Yan ti buchꞌu ta xavalbe ti muꞌyuc chꞌaybil ti smule, muꞌyuc onoꞌox chꞌaybil ti smule ―xi ti Jesuse.
23 O yait ta tura ana kakafin inanonotawiy na’at, i i notawiy, o men hai kakafih inanonotawiyen na’at, God men nanotawiyihimih.”
24 Ti Tomase, ti jaꞌ jun ta slajchaꞌvoꞌal ti yajchancꞌope, ti jaꞌ sbiinoj vache, muꞌyuc tey ti cꞌalal icꞌot ti Jesuse.
24 Thomas, wabin ta Kikifukek, bai’ufununayah nah 12 i orot ta, i men bairi hima’am Jesu natitamih.
25 Ti yan jchancꞌopetique jech laj yalbeic: ―Laj xa quilcutic ti Cajvaltique ―xutic. Ti Tomase jech laj yal: ―Mi mu xquil ta scꞌob ti yayijem ta lauxe, mi muꞌyuc ta jticꞌ ochel sniꞌ jcꞌob ta yav lauxe, mi muꞌyuc ta jticꞌ ochel ti sniꞌ jcꞌob ta xocone, mu to xuꞌ ta jchꞌun ―xi.
25 Bai’ufnunenayah afa ana tur hi’owen, “Aki Regah a’itin.”
26 Cꞌalal echꞌ xa ox vaxaquib cꞌacꞌale, tey tsobolic yan velta ta jun na ti yajchancꞌoptaque. Jaꞌ to tey oy ti Tomase. Acꞌo mi lec bajal ti tiꞌ na yuꞌunique, och batel ti Jesuse. Tey cꞌot svaꞌan sba ta oꞌlol yuꞌunic. Jech laj yal: ―Junuc avoꞌntonic ―xi.
26 Fur nati ufunamaim ana baitumatumayah ibanak hiru’ay maiye bar wanawanan hima’am, naatu Thomas i nati’imaim bairi etawan hitufabon hima’am, Jesu na hai founamaim bat naatu eo, “Tufuw isa nama!”
27 Jech lic yalbe ti Tomase: ―Ticꞌo ochel ti sniꞌ acꞌob liꞌ ta jcꞌobe. Qꞌuelo ti jcꞌobe. Ticꞌo ochel ti acꞌob ta jxocone. Chꞌunun. Mu teyuc noꞌox xanaꞌet ―xi.
27 Naatu Thomas isan eo, “Uma kim iti’imaim kuyai, umu kwi’itah. Uma ku’ut ena au fit kubutubun. Kasiy kwihamiy naatu kwitumatum.”
28 Jech laj stacꞌ ti Tomase: ―Voꞌot ti Cajvalote, ti Diosot cuꞌune ―xi.
28 Thomas Jesu isan eo, “Ayu au Regah, au God.”
29 Jech laj yal ti Jesuse: ―Avi tana, Tomás, ta xachꞌunun, jaꞌ ti laj xa avilune. Toj yan yutsilic ti buchꞌutic ti muꞌyuc laj yilicune, pero ti laj xchꞌunicune ―xi ti Jesuse.
29 Naatu Jesu Thomas iu, “Anayabin o ayu i’itu imih kubitumatum; iyab men ayu ti’i’itu baise tebitumatum i baigegewasin tebaib.”
30 Ti Jesuse ep to laj yacꞌ iluc smucꞌul stsatsal ta stojol ti yajchancꞌoptaque, ti muꞌyuc tsꞌibabil icom ta libro liꞌe.
30 Jesu ina’inanen afa gewagewasih moumurih maiyow sinafen ana bai’ufununayah matahimaim, nati afa men bukamaim hikirumen ti’inu’in.
31 Pero ti cꞌu yepal tsꞌibabil liꞌe, yoꞌ jech ta xachꞌunic ti jaꞌ Cristo ti Jesuse, ti jaꞌ Snichꞌon ti Diose, yoꞌ jech ta xataic acuxlejalic cꞌalal ta xachꞌunique.
31 Baise iti afa i hikirumen ti’inu’in saise imaim kwana’itin kwanitumatum Jesu Keriso, i God Natun, naatu i wabinamaim kwanabitumitum kwa boro yawas kwanab.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.