Atos 5

TI ACHꞌ REXTOMENTO YUꞌUN TI JESUCRISTOE (TZO_TZC) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Pero oy jun vinic ti jech laj spas eque, ti jaꞌ Ananías ti sbie. Safira sbi ti yajnile. Laj xchon jsep yosilic.
1 Orot wabin Ananias aawan Sapphira hairi auman hai sawar turin hiya’aitit sabuw hitubun.
2 Ti vinic taje laj xchꞌac comel oꞌlol ti taqꞌuine. Ti oꞌlole yichꞌoj batel ta stojol ti jcholcꞌopetique coꞌol schiꞌuc ti tsꞌacal ti taqꞌuin yilele. Ti yajnile snaꞌoj scotol ti jech laj snopique.
2 Naatu kabay turin i botan, aawan i so’ob, naatu i ana baibasit auman iwa’an, turinawat bai in tur abarayah nahimaim ihouw ra’iy.
3 Ti Pedroe jech laj yal: ―Ananías, ¿cꞌu chaꞌal laj avacꞌ ochuc ta avoꞌnton ti pucuje, ti jech ta xajut cꞌop ta stojol ti Chꞌul Espíritue, ti laj achꞌac comel oꞌlol ti taqꞌuin ti cꞌu yepal latojbat yuꞌun ti avosile?
3 Peter Ananias isan eo, “Aisim Satan not kakafin dogor wanawanan yaru’uy Anun Kakafiyin matanamaim ifuwen, a me hitutubun kabay turin o isa ibotan?
4 Ti avosil ti laj achone, ¿mi yuꞌun maꞌuc avuꞌun? Ti cꞌalal laj achone, ¿mi yuꞌun maꞌuc avuꞌun ti taqꞌuine? Jech o xal, ¿cꞌu chaꞌal jech laj anop? Maꞌuc laj aloꞌla ti cristianoetique. Jaꞌ laj aloꞌla ti Diose ―xi.
4 Inaso’ob iti me i o nowa, baise o a baibasitamaim sabuw hitubun, naatu sabuw hitutubun ufunamaim iti kabay i o nowa. Aisim iti na’atube isinaf? O men orot ifuw, baise God ifuw.”
5 Cꞌalal jech laj yaꞌi ti Ananíase, ta ora noꞌox tey yal ta lum. Chamel icꞌot. Scotol ti buchꞌutic laj yaꞌiic taje, lic xiꞌicuc ta jmec.
5 Ananias tur iti nonowar ana maramaim an uy re morob, sabuw etei’imak tur iti hinonowar hai hibir ra’at.
6 Tey italic jun chib jvaꞌlej viniquetic. Laj xpixic ta pocꞌ ti animae. Tey bat smuquic.
6 Oro’orot boubuh hina hirun biyan hibai hisum hibai hin rahemaim hiyai.
7 Echꞌ xa ox nan oxib ora, jaꞌ o iꞌoch batel yajnil ti Ananíase. Mu snaꞌ ti cꞌusi icꞌot ta pasele.
7 Three hours na’atube sasawar ufunamaim aawan babin na tit, i men so’ob Ananias isan abisa mamatar.
8 Ti Pedroe tey laj sjacꞌbe ti antse: ―Albun caꞌi, ¿mi jech onoꞌox yepal stojol ti avosilic jech chac cꞌu chaꞌal laj avalique? ―xi. Jech laj yal ti antse: ―Jaꞌ jech yepal stojol ―xi.
8 Peter babin ibatiy, “Ku’o gewas anowar, aaw airi a me hitutubun baiyanaban ana fofonin iti kwabai?” Babin iya’afut eo, “Me hitutubun ana baiyan etei i nati.”
9 Ti Pedroe jech laj yal: ―¿Cꞌu chaꞌal jech jmoj avoꞌntonic ti ta xalajeltsabeic yoꞌnton ti Chꞌul Espíritu yuꞌun ti Cajvaltique? Leꞌ xtalic ti viniquetic ti buchꞌutic ay smuquic ti amalale. Avi tana ta xayiqꞌuic batel ec ―xut.
9 Peter babin isan eo, “Aisim aaw airi kwaibasit, Regah Anunin kwarutubun? Oro’orot iyab o aaw hibai hin hiya’iy i nati etawanamaim tebatabat o hina’abar kwananamih.”
10 Ta ora noꞌox tey iyal ta lum ta yoc ti Pedroe. Chamel icꞌot. Cꞌalal iꞌochic ti jmucvanejetique, chamem xa vul staic ti ants xtoque. Tey laj spoyic loqꞌuel. Tey ba smuquic ta xocon ti smalale.
10 Mar ta’imon babin Peter anamaim ra’iy rab morob, oro’orot boubuh hina hirur babin morob inu’in hi’itin hi’abar hin aawan sisibinamaim hiyai.
11 Ti jchꞌunolajeletique schiꞌuc ti yan cristianoetique cꞌalal laj yaꞌiic ti cꞌusi icꞌot ta pasele, toj echꞌem ixiꞌic ta jmec.
11 Sawar iti mamatar ekaleisia sabuw naatu sabuw afa auman iti tur hinonowar hi’oror sa’irih naatu hai hibir ra’at.
12 Ti jcholcꞌopetique ep laj yaqꞌuic iluc smucꞌul stsatsal ti Diose ta stojol ti cristianoetique. Scotolic ta stsob sbaic ta coreol ti jaꞌ Salomón sbie.
12 Tur Abarayah ina’inan naatu baifofofor moumurih maiyow sabuw wanawanahimaim hisisinaf. Naatu baitumatumayah hai rou’ay mar etei i Solomon ana sebosebomaim hiruru’ay.
13 Ti yan cristianoetique oy xiꞌel ta yoꞌntonic ti ta stsob sbaic schiꞌuc ti jchꞌunolajeletique. Pero ta xalic ti toj lec ti stalelique.
13 Orot babin ufunane men karam boro hitakofanih, basit baitumatumayah hai gewasih isan sabuw wabih hibobora’ara’ah.
14 Ep ti cristianoetique laj xchꞌunic ti Cajvaltique, viniquetic, antsetic.
14 Naatu orot babin iyab Regah hibitumatum hina hirun kou’ay yayababar yen ra’at.
15 Ti cristianoetique ta sloqꞌuesic ta calle ti jchameletic yuꞌunique. Tey xtal xpuchꞌanic schiꞌuc stem o mi schiꞌuc svayeb ti jchameletique. Jaꞌ ti spatoj yoꞌntonique, acꞌo mi snacꞌobal noꞌox ti Pedro ta xcꞌot ta stojol ti jchameletique, yoꞌ jech ta xcolic.
15 Rou’obow nati’imaim sabuw sawusawuwih hi’abaren hitit ef gagamih yah emo’em afe’eh naatu ir yah hi’i’inuwih, saise Peter tanan ana youn afa tafahimaim tarabon isan.
16 Jaꞌ jech xtoc ti cristianoetic ti nacajtic ta jujun jteclum ti oy ta sjoylej ti Jerusalene, ta xicꞌanic talel ti yajchamelique schiꞌuc ti buchꞌutic ta xꞌilbajinatic yuꞌun ti pucujetique. Scotolic icolic.
16 Sabuw rou’ay gagamin maiyow hiru’ay, naatu bar merar afa Jerusalem sisibinamaim hima’am hai sabuw sawusawuwih naatu afa afiy kakafih hitoun buriburih hima’am hibuwih hinan etei’imak hiyayawasih.
17 Ti banquilal palee schiꞌuc ti jsaduceoetic ti jmoj sjolic schiꞌuque lic yitꞌixal yoꞌntonic.
17 Firis Gagamin ana ofonah etei naatu Sadducee hai kou’ay bairi hibusuruf tur abarayah isah yah so’ar hibobowen, naatu sinafumaim hiyai.
18 Jech o xal laj stsaquic, laj stiqꞌuic ta mucꞌ ta chuquinab ti jcholcꞌopetique.
18 Tur Abarayah hibow hifatumih naatu hibuwih hin dibur bar gagaminamaim hiyariyih.
19 Pero ti ta acꞌobaltique, tal sjam ti tiꞌ chuquinab jun yajꞌángel ti Cajvaltique. Laj sloqꞌues batel ti jcholcꞌopetique. Jech laj yalbe:
19 Baise gugumin wanawanan Regah ana tounamatar na etawan etei botawiyen tur abarayah iunawiyih hitit, iuwih eo, Tounamatar tur abarayah dibur barane botaitih|alt="angel frees the apostles from the prison" src="cn01911b.tif" size="col" loc="Act 5.19" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="5.19-20"
20 ―Locꞌan batel. Batanic ta mucꞌ ta templo. Ba albeic yaꞌi ti cristianoetique scꞌoplal ti achꞌ cuxlejale ―xi.
20 “Kwanan Tafaror Bar gagamin wanawanan kwanabat iti yawas boubun ana tur tutufin sabuw etei hai tur kwana’owen.”
21 Ti cꞌalal jech laj yaꞌiique, sob xa ta yocꞌlomal ibatic ta templo. Tey lic chanubtasvanicuc. Yan ti banquilal palee schiꞌuc ti jsaduceoetique laj stsob sbaic talel scotol ti banquilal jchapanvanejetique, jaꞌic ti moletic yuꞌun ti jꞌisraeletique. Tey laj yalic mantal ti acꞌo yichꞌ loqꞌuesel talel ta chuquinab ti jcholcꞌopetique.
21 Mar sibisib auman tur abarayah Tafaror Bar wanawanan was efanamaim hibusuruf sabuw hi’obaibiyih.
22 Cꞌalal icꞌotic ta chuquinab ti mayoletique, muꞌyuc xa tey laj staic. Isutic batel, bat yalic ti muꞌyuc xa tey laj staique.
22 Baise hina dibur baremaim hititit hibouyuwih naatu ma’utenayah hai ukwarih himatabir maiye hina hai tur hio’wen hio,
23 Jech cꞌot yalic: ―Lec bajal laj jtacutic ti tiꞌ chuquinabe. Tey vaꞌajtic ti soldadoetique xchabiojic ti tiꞌ chuquinabe. Pero cꞌalal laj jamcutique, muꞌyuc xa tey laj jtacutic ―xiic.
23 “Aki an dibur bar atitit etawan etei i tufatufbonen naatu etawan ma’utenayah auman hibatabat ai’itih, baise etawan abobotawiyen i men yait ta nati bar wanawananamaim atita’urimih.”
24 Cꞌalal jech laj yaꞌiic ti banquilal palee schiꞌuc ti banquilal jchabiej temploe, schiꞌuc ti paleetique, tey lic sjacꞌbe sbaic: ―¿Bu to onoꞌox cꞌalal ta xpaj ti cꞌop taje? ―xut sbaic.
24 Firis ukwarih naatu Tafaror Bar kaifenayan hai ukwarin iti tur hinonowar etei hai kasiy ra’at hio, “Iti orot isah abisa matar?”
25 Cꞌalal jech ta xalbe sbaique, jaꞌ o tal jun vinic ti jech vul yale: ―Ti viniquetic ti laj atiqꞌuic ta chuquele tey xa oy ta templo ta xchanubtas ti cristianoetique ―xi.
25 Rubira’e orot ta na run eo, “Kwananowar oro’orot kwabow dibur kwaya’aya i Tafaror Bar wanawanan sabuw tibi’obaibiyih.”
26 Jech ti banquilal yuꞌun ti jchabiej temploe tey ibatic schiꞌuc ti yajmayoltaque. Tey laj stsaquic talel ti jcholcꞌopetique. Pero lec noꞌox laj yiqꞌuic talel. Jaꞌ ti oy xiꞌel ta xaꞌiic mi ta xlajic ta ton yuꞌun ti cristianoetique.
26 Naatu kaifenayan ukwarin ana orot afa bairi hin tur abarayah hibuwih bairi himatabir maiye, men hifair o hikwararihimih, anayabin sabuw agimamaim borabirabih hirouw hibir.
27 Cꞌalal laj yiqꞌuic talele, cꞌot yaqꞌuic ta stojol ti banquilal jchapanvanejetique. Jech ti banquilal palee jech laj yal:
27 Tur Abarayah hibuwih hina hirun Kaniser (Sanhedrin) nahimaim hibat naatu Firis Gagamin ibatiyih eo,
28 ―Ti vuꞌuncutique laj xa calboxuc avaꞌiic ti mu xa xavalbe scꞌoplal ti vinic taje. Pero, ¿bu ibat avuꞌunic ti mantale? Yuꞌun ivinaj xa avuꞌunic sjunul Jerusalén ti cꞌu sꞌelan ta xachanubtasvanique. Pero maꞌuc noꞌox. Yuꞌun ta xacajan ta jbacutic ti jech icham ti vinic taje ―xi.
28 “Aki tur fokarin maiyow ao fafari iti orot wabinamaim sabuw men kwani’obaiyih, naatu baise kwa abai’obaiyen i tit Jerusalem wanawanan sabuw etei tenonowar, naatu kwakok iti orot momorob ana ubar aki bain isan kwayayamatat.”
29 Jech ti Pedroe schiꞌuc ti yan jcholcꞌopetique jech itacꞌavic: ―Jaꞌ cabtelcutic ti ta jchꞌunbecutic smantal ti Diose manchuc mi mu scꞌanic ti cristianoetique.
29 Peter naatu tur abarayah afa bairi hiyafutih hio, “Aki i God fanan anab men orot fanahimih.
30 Ti Dios yuꞌun ti jmolmucꞌtotique laj xchaꞌcuxes ti Jesuse, jaꞌ ti Buchꞌu laj ajipanic ta cruze.
30 It ata a’agir hai God Jesu kwa onaf tafanamaim kwa’onaf kwa’asabun momorob i morobone God bora’ah maiye,
31 Ti Diose laj xa yacꞌ ta sbatsꞌi cꞌob ti Jesuse. Jaꞌ xa banquilal Ajvalil. Jaꞌ xa Jcoltavanej cuꞌuntic ti jꞌisraelotique, yoꞌ xuꞌ to ta xquictatic ti chopol coꞌntontique, yoꞌ jech ta jtatic perdón yuꞌun ti jmultique.
31 God bora’ah yen uman ana asukwafune ima’an, bonawiyenayan naatu baiyawasayan matar, saise Israel sabuw hai ef nabotawiy dogor baikitabiren naatu notawiyen hinab.
32 Ti jech taje, rextigouncutic schiꞌuc ti Chꞌul Espíritue ti iꞌacꞌbat ti buchꞌutic ta xchꞌunbeic ti cꞌusi ta scꞌan ti Cajvaltique ―xiic.
32 Aki i iti sawar hai sifrubonayah, naatu sabuw iyab hibifanabow isan God Anun Kakafiyin bitih auman siftirurubon.”
33 Cꞌalal jech laj yaꞌiique, icap sjolic. Ta scꞌan ta smilic yaꞌiic.
33 Kaniser sabuw iti tur hinonowar ana veya, gagamat yen bufutih hikokok kwanekwan i boro tur abarayah hita’asbunih.
34 Ti ta scotolic ti jchapanvanejetique oy tey jun jfariseo vinic ti Gamaliel ti sbie. Jaꞌ jun banquilal jchanubtasvanej yuꞌun ti mantale, ti ichꞌbil ta mucꞌ yuꞌun ti cristianoetique. Laj yal mantal ti acꞌo yichꞌ loqꞌuesel jliqueluc ti jcholcꞌopetique.
34 Baise Pharisee orot wabin Gamaliel, ofafar bai’obaiyenayan, sabuw etei iti orot hikakakafiy, kou’ay wanawanan misir iuwih tur abarayah hibuwih hitit ufunamaim mar kafai hibat.
35 Tsꞌacal to un, jech lic yalbe ti jchapanvanejetique: ―Jchiꞌiltac, bijanic me ti cꞌusi ta xapasbeic ti viniquetic liꞌe.
35 Naatu imaibo Kaniser iuwih eo, “Taituwau Israel, abisa iti orot isah kwayayakitifuw mata toniwa’an gewas kwananotabo kwanasinaf.
36 Vuleso me ta avoꞌntonic scꞌoplal ti Teudas ta voꞌnee. Ti Teudase laj snop ti cajal xaꞌi sbae. Tey tsꞌacliat yuꞌun nopol chanib ciento (400) viniquetic. Pero ilaj ta milel. Jech ti schiꞌiltaque tan puc ibat. Tey laj o scꞌoplal.
36 Kwananot iti boro’omo Theudas tit orot gagamin ta rouw eorereb naatu oro’orot etei 400 na’atube hikofan, Baise hi’a’asabun ana veya ana bai’ufununayah etei hitaragiy nanabin hin, naatu ana kou’ay re rumoromorob sawar.
37 Tsꞌacal to un, jaꞌ jech laj spas ti Judas xtoque, jaꞌ ti buchꞌu liquem talel ta Galilea banomile. Cꞌalal ista sjabilal ti tsacobbiile, ep viniquetic laj stsꞌacliic batel. Pero jech xtoc ilaj ta milel. Ti schiꞌiltaque tey laj stani sbaic batel.
37 Nati ufunamaim Judas Galilee orot sabuw hibiyab ana veya tit, sabuw bow kou’ay busuruf, baise i auman hi’asabun naatu ana bai’ufununayah hitaragiy nanabin hin.
38 Jech o xal chꞌan utic ti viniquetic liꞌe. Mu xaticꞌ abaic ta stojolic. Yuꞌun ti mi jaꞌ noꞌox smantal cristiano ti cꞌusi ta spasique, tey ta xlaj scꞌoplal.
38 Isan imih abisa iti boun emamatar isan au’uwi, iti orot kwaihamiyih, naatu kwa’uwih ten, anayabin orot ana notane hinayakitifuw hinasisinaf na’at boro nasawar.
39 Pero mi jaꞌ yabtel Dios ti cꞌusi ta spasique, mu xuꞌ ta xachꞌaybeic scꞌoplal. Jaꞌ lec, bijanic me, naca me jaꞌuc ta xacrontainic ti Diose ―xi ti Gamaliele.
39 Baise Godane nanan na’at, kwa men karam boro kwana’otanih, kwa boro taiyuw God bairi kwanabiyow kwana’itin.”
40 Scotol ti jchapanvanejetique oy smelol laj yaꞌiic ti cꞌusi laj yal ti Gamaliele. Tey laj yiqꞌuic ochel ti jcholcꞌopetic ta stojol ti jchapanvanejetique. Tey laj yacꞌbeic nucul. Jaꞌ jech xtoc tey laj yalbeic ti mu xa xuꞌ ta xalbeic scꞌoplal ti Jesuse. Tsꞌacal to laj scoltaic batel.
40 Tur Abarayah hi’afih hirun naatu hirouw. Imaibo tur fokarin maiyow hi’uwih naatu hiofafarih Jesu wabin men hinao rerereb, naatu hi’uwih hai au ubar hin.
41 Ti jcholcꞌopetique xmuyubajic xa iloqꞌuic batel ta stojol ti jchapanvanejetique. Jaꞌ ti jech laj scꞌan ti Dios ti ta xichꞌic qꞌuexlal ta sventa ti Jesuse.
41 Tur Abarayah Kaniser hihamiyih hitit naatu ereyasisir auman hin, anayabin Jesu wabinamaim hibi’akir i igewasin kwanekwan.
42 Pero mu xicta sbaic ta yalel scꞌoplal ti Jesucristoe. Tey onoꞌox ta xchanubtasvanic jujun cꞌacꞌal tey ta templo schiꞌuc ta naetic.
42 Mar etei Tafaror Baremaim naatu hai baremaim sabuw hibi’obaiyih naatu tur gewasin Jesu Keriso isan sabuw hai tur hi’o’owen.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.