Lucas 16
tyx (TYX) vs AAI
1 Yiisu ályele si kundaa binduono bi nde ti: «Óli a esini etsyini ki éli a musala wu aakakebe ya aakasalala bilogho bi mfumu a nde. Báyalyele nde ti musala a nde ákabyihi busini bu nde.
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Ana veya ta orot guguw wairafin ana bowayan orot ukwarin sawar kakaifen kakaf isan ana tur nowar.
2 Mu obo, Mfumu áti nde mbili ya ályele kundaa nde ti: “Mamo nki mandagha me ndi mu okagyughu mu nyuru a we? Suo me bu aasi we esala e we, mu kuulu we ka kughu ofirikala musala wu aakakebe ya aakasalala bilogho bi me o.”
2 Basit orot ukwarin eaf na ibatiy, ‘O a bowabow isan tur anonowar i men gewasin. Ayu akokok a bowabow isan inao gewas ananowar? O a bowabowamaim i esasawar.’
3 Musala munde átsimi mu mukolo a nde ndiri: “Bunu-abo me aansa, buulu mfumu a me me aamaha mu esala? Me ka ndi a makpa mu osala esala kii manseghe o. Ya okabululuomo nzi kundaa baara, me sa mono budzwa!
3 Ana bowayan orot ukwarin ma binotanot eo, ‘Ayu au regah i au bowabowamaim ebobotaitu, ayu men fairu boro me anakwair anatar, naatu fefeyan isan boro biyau na’ohow.
4 Aa! Me ngyahaba emakye me aansa, mu kuulu baara bagyagha me mu manzo ma bo mu matala ma baamaha me mu esala.”
4 Baise aso’ob boro sawar ta anasinaf, saise au bowabow nasawar anatitit au ofonah afa boro au merar hinay hinabuwu bairi anama.’
5 Mu obo, bu ati mbwuru-mbwuru mbili mu ba báli a ebyimi ya mfumu a nde, nde áfwulu wu a nsomo bu: “Ebyimi kii kpe we li a kye ya mfumu a me?”
5 Basit akirwairafih iyabowat orot guguw wairafin ana sawar hibow imaim hima hibowabow eaf hina, orot ta wan run ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’
6 Mbwuru munde ábvuhulu nde ti: “Batono nkama (100) baba maala”. Musala ályele nde ndiri: “Ma mukaana a we wu a ebyimi, bwa nsini mu maswa ya sono: Batono makwumu mataana (50).”
6 Akirwairafin iya’afut eo, ‘Olive iroro’on ana momon etei 3,000 litres ana fofonin kibub wanawanan ebatabat.’ Orot ukwarin fef itin eo, ‘Kumare kibub wanawanan iroro’on 1,500 litres ana fofonin kukirum.’
7 Ŋa mbihi oŋo, nde ályele kundaa wu muke ndiri: “Lo we, ebyimi kii kpe we li a kye”? Nde ábvuhulu nde bu: “Me ebyimi kii basaake nkama (100) baba bimburu bi bele”. Musala ályele kundaa nde ti: “Ma mukaana a we wu a ebyimi ya sono bu: basaake makwumu mpuomo (80)”.
7 Orot bairou’abin ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’ Akirwairafin iya’afut eo, ‘35,000 litres ana fofonin rafiy abobotan.’ Fef itin eo, ‘Kumare 17,500 kukirum.’
8 Mfumu ásyighi musala munde wu mubi mu nkooro a mayele ma nde. Mu engaŋma basi nsie baluru mayele mu mandagha ma bo ya ba bali kunsa otsyeme.»
8 Naatu orot guguw wairafin orot ana sawar kaifenayan kirum bisawar ufunamaim ana bowabow i’itin ana maramaim ana merar yi bora’ara’ah. Anayabin sabuw iyab iti tafaram nowan i hai not rerekabin nati na’atube hikirum hifufuwen o tur maiyow kurarouw, baise marakaw ana sabuw men nati na’atube tesisinaf.
9 Ya me bu ndyele kundaa be: «Nzi yiikapfiri baara balagha, lo be lisalala yo mu kuulu likala a bandughu. Mpaala mu matala ma oofa nzi oyo, sa bagyagha be mu manzo mu bamvulu ya bamvulu.
9 Naatu a tur ao’owen, tafaram ana sawaramaim sabuw kwanibaisih bairi kwani’of, saise nati sawar o biyamaim nabi’en ana veya maramaim boro a merar hinay hinabuwi bairi kwanama.
10 Mbwuru wu aakagyughu mfumu a nde mu mandagha ma masala, aakagyughu nde si mu mandagha ma manene, wu aagwene okagyughu nde mu mandagha ma masala, ka akala aagyughu nde si mu mandagha ma manene o.
10 “Orot yait sawar gidigidih hitumitum hibitin ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro hinitin nakaifen gewas, naatu orot yait sawar gidigidih hibitin men ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro men nakaifen gewas.
11 Mu obo kala ti be ka lili a yughu o mu busini baba gwene a bunsumu, nande aasa kana mu be mu busini baba engaŋma?
11 Imih o iti tafaram ana sawar hitutumi hibit men kukakaifen gewas, mar ana sawar gewasih hinabit boro men inakaifen gewasomih.
12 Ya kala ti be ka lili a yughu mu bilogho bi mbwuru mukimi o, nande aagwa be bibi ndaa beme?
12 Sabuw afa hai sawar o hitutumi hibit men kukakaifen gewas, o a sawar hinabit boro mi’itube inakaif gewas?
13 Ka oli a musala wu kughu osalala bamfumu buolo o. Kala pele, nde sa abele mutsyini ya sa adzyi wu muke, bwunu we sa anabara mu mumõ ya sa abele wu muke. Be ka lifaana osalala Nzaami ya nzi o.»
13 Bowayan orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, baise nakok bowamih orot ta nab naatu ta nihamiy, o orot ta isan nisnubanub naatu ta isan niskwarakwarab. O men karam boro God naatu Kabay hairi isah inabow.”
14 Ba-Faridzyẽ ba baakadzyi nzi, bu bagyughu myehene mimye, bo bákasa Yiisu munsensehẽ.
14 Pharisee Jesu eo hima hinonowar himisir Jesu hi’i’iyab himarib, anayabin i kabay hai momorob.
15 Yiisu ályele kundaa bo ndiri: «Be lili mu okasa mandagha mpaala limoŋono ti be lili bunsumu ŋa mihi mi baara, lo Nzaami gyahaba mikolo mi be, mu kuulu mandagha ma ookamono baara ti mali ma manene, mali mandagha ma maluru bubi ŋa mihi mi Nzaami.»
15 Jesu misir iuwih eo, “Kwa sabuw matahimaim kwasisinaf gewas saise sabuw iti orot gewas rauwamih, baise God kwa dogor wanawanan etei i nuwatet sawar. Anayabin sawar nati na’atube sabuw hi’itah gagamih hirouw teora’ara’at, God matanamaim nati sawar i hai yabih en.
16 «Mikyene ya mibighili míkala tee mu matala mama Dzã. Obaana oŋo, bali mu otsala Nsia yi Mbwe yi a Emfumu e Nzaami, ya nswe mbwuru li mu osa makpa mu osomo mu Emfumu ekye.
16 Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai tur imaim hibinan hinan John Baptist ana veya’amaim tit. Baise boun i Tur Gewasin God ana aiwob isan hibusuruf tibibinan, naatu sabuw moumurih na’in hisinaftobon hibusuruf tirur.
17 Yulu ya nsie bikughu oluru, lo ŋa kara li Mikyene, si mpiri nsyini ka yimara o.»
17 Mar tafaram hairi i hamehamen maiyow boro sahiniwa’an, baise ofafar Buk Atamaninamaim hikikirum ana kouk yowanen kikimin ta boro men hinakusa’ir.
18 «Nswe baghala wu dzwi bala ya mukala a nde ya kie mukaha mukimi, nde si bukala, ya nswe baghala wu kie mukaha wu aadzwi bala ya mulumu a nde, si bukala.»
18 Orot yait aawan nakwahir, babin ta nabi’aawan i ana moser takweb, naatu orot yait nati babin hikwahir ma’am bai ebi’aawan i auman ana moser takweb.
19 «Áli oli a baghala mutsyini wu esini. Nde ákalaha biko bi bibwe ya bibi ntala. Nswe etsughu nde ákasa malagha.
19 “Marasika orot ta sawar wairafin ma’am ana veya, ana sawar etei gewasih, ana bar tot samir wanawanan ma mar etei hiyuw bow nan douduf in re’er.
20 Óli si ya muwele mutsyini wuulu áli ágyoŋomo ŋa muŋma a ekagha e nzo a esini, nkwumu a nde áli Ladzare, ya nyuru a nde áli yílwulu mu biboõ.
20 Naatu ana bar ufunane fur awanamaim i orot wabin Lazarus, yababan wairafin biyan fehefeheriy, mar etei nati’imaim teyare ema efefeyan.
21 Ya nde ákadzyi otolo yini a mpfi-mpfihini a bi-odza yi áakabwa ku nsie a tabele li esini ekye. Ya bambwa si bákayalyere biboõ bi nde.
21 Ana kok i mi’itube orot ana bay taa momor gem babanamaim hitare’er i tabow taa, bi’akir naatu haru auman tena ana feher teremarem.
22 Muwele ákpi ya bangye-yulu bábiri nde kundaa Abarahame. Esini si ékpi ya bádzyighi kye.
22 Basit veya ta orot yababan wairafin morob tounamatar hire hinawiy hin maramaim Abraham biyasisir biyan hitit sisibinamaim mare. Naatu orot sawar wairafin morob hibai hire hiyai.
23 Ya ku nsie a ba bákpi, nde ákamono kimini li lilagha. Bu asiili mihi, átaala Abarahame ku la, ya Ladzare ŋa nkara a nde.
23 Ayubin in wairaf wanatowanin wan yen biyababan gagamin maiyow bai, nuwra’at no yate ef yok na’in Abraham itin, sisibinamaim Lazarus batabat.
24 Nde ákehe engubu ndiri: “Abarahame, taara me, mono me nyiĩ, ya gweghe Ladzare atsubu mbunu a mulyele a nde mu madza ya abwoho me nzalisogho, mu kuulu me ndi mu okamono kimini lilagha munsa mbaa yi.”
24 Basit eaf ra’at, ‘Tamai Abraham! Ayu wairaf e’arahu biyababan gagamin na’in abaib, kukabibiru Lazarus kwiyafar uman harew yan eotore menau inub, menau tobeya!’
25 Abarahame ábvuhulu nde ti: “Mwana a me, libili mweẽ ti we áali a busini bulagha mu bumweẽ bu we, ya Ladzare áli kunsa kimini. Mu matala ma, bali mu obuono nde kunu, lo we li mu omono kimini.
25 Baise Abraham eo, ‘Natu inanot o tafaramamaim ima’am ana veya, sawar gewasih etei o isa karam. Lazarus ana sawar i kakafih. Baise boun i Lazarus ana veya tit ebiyasisir naatu o ayababan ana veya tit kubiyababan.
26 Gyahaba ti, mu matala ma oli ya mbie yi nene ŋa kara li bihi-a-be. Mpaala baara ba badzyi omara kunu mu ogya kundaa be ka baleene o, ya ba bali kundaa be ka baleene si osaghaba yo mu ogya kunu o.”
26 Naatu ata founamaim i ku’itin, fan gagamin na’in inu’in, imih sabuw iyab aki biyai’ine boro men karam o isa hinarabon, na’atube o biyane aki isai men karam boro hinarabon.’
27 Esini élyele ndiri: “Taara, me mbuono we, gweghe Ladzare agye ku nzo a taara a me,
27 Basit orot sawar wairafin eo, ‘Tamai Abraham abifefeyani, Lazarus iniyafar nan tamai ana bar natit.
28 mu kuulu me ndi a bambwee bataana. Nde agye ayilyele bo mpaala bo si banyaã ogya ku ebini kii kimini ki.”
28 Anayabin nati’imaim ayu taitu nah etei five tema’am nimatnuwih, saise i auman men hinan iti biyababan ana efanamaim hinatit biyah nababanamih.’
29 Abarahame ábvuhulu nde bu: “Bo bali a Moyidze ya mibighili. Bafaana ogyughu bo!”
29 Baise Abraham iya’afut eo, ‘Tait i Moses ema’am naatu dinab oro’orot tema’am, boro i hinimatnuwih naatu abisa hinao’o, nowar hina kok tur hinanowar.’
30 Ya esini ébvuhulu nde ndiri: “Pele, taara Abarahame. Kala ti mbwuru wu ákpi gyene kundaa bo, bo sa bagyiŋi mayele.”
30 Orot sawar wairafin iya’afut eo, ‘Tamai Abraham, nati i men karam, baise ana gewasin orot ta morobone namatabir maiye nan hai tur na’owen boro hai bowabow kakafih tisisinaf hinihamiyen hina’in tabir yawas gewasin hinab.’
31 Lo Abarahame ábvuhulu kundaa nde bu: “Kala ti bo ka bagyughu Moyidze ya mibighili o, si okala ti mbwuru wu ákpi sighili mu lipfu, bo akala ka bagyughu nde si o.”»
31 Baise Abraham iya’afut maiye eo. ‘Moses naatu dinab oro’orot hinao men hinanowar hai yawas hinabobotabir na’at, orot morobone nan nao boro men hai yawas hinabotabir.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.