2 Coríntios 6

tyx (TYX) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Buulu bihi lili mu okasala emõ ya Nzaami, bihi lili mu okagwa be mpama, mpaala bwehe bu Nzaami bu lígyagha be bunyaã okala ba bubwunu.
1 E nós, cooperando com ele, também vos exortamos a que não recebais a graça de Deus em vão;
2 Mu kuulu Nzaami ályele ti:
2 {porque diz: No tempo aceitável te escutei e no dia da salvação te socorri; eis aqui agora o tempo aceitável, eis aqui agora o dia da salvação};
3 Bihi ka lidzyi ti mbwuru akubu kya mu ndagha nga mõ mu nkooro a bihi o, mpaala banyaã obagha ebili mu esala e bihi.
3 não dando nós nenhum motivo de escândalo em coisa alguma, para que o nosso ministério não seja censurado.
4 Lo mu mandagha mwohono, bihi bameme liikasagha osuo ti bihi lili basala ba Nzaami. Mu obo, bihi lili a mukama wu alagha mu okuru mukolo mu mpara, mu kimini, mu minyoõ,
4 Antes em tudo recomendando-nos como ministros de Deus; em muita perseverança, em aflições, em necessidades, em angústias,
5 mu nswa-nswa, mu maboloko, mu mpaatsala, mu bisala bibi mpini, mu okakeele, mu okuru nswele mu bala,
5 em açoites, em prisões, em tumultos, em trabalhos, em vigílias, em jejuns,
6 mu okakala baba tse-tse, mu ligyahaba, mu okuru mukolo mu okebe, mu bubwe, mu Mufulu a Ngili, mu dzyi lili ngaŋma,
6 na pureza, na ciência, na longanimidade, na bondade, no Espírito Santo, no amor não fingido,
7 mu oluo ndagha yi engaŋma, mu lileene li Nzaami, mu bidzwana bibi bunsumu mu odzwana bwunu we mu okala bihi,
7 na palavra da verdade, no poder de Deus, pelas armas da justiça à direita e à esquerda,
8 munsa nsia ya munsa budzwa, munsa nsia yi mbi ya yi mbwe. Ngu okala ti baakatsimi ti bihi lili banga-a-mpya, lo bihi lili banga-a-engaŋma.
8 por honra e por desonra, por má fama e por boa fama; como enganadores, porém verdadeiros;
9 Ngu okala ti baakalyele ti ka basoolo bihi o, lo bihi lili baara ba bagyighili osoolo. Ngu okala ti baara baakalyele ti bihi lili mu okpa, lo bihi lili nkini mweẽ. Ngu okala ti bali mu okakaha bihi nswa-nswa, lo nkini baadzwi bihi o.
9 como desconhecidos, porém bem conhecidos; como quem morre, e eis que vivemos; como castigados, porém não mortos;
10 Ti anga baara ba bali a minyoõ, lo bihi lili kunsa esee matala mwohono. Ti anga bawele, lo bihi liikagwa baara balagha busini. Ti anga baara baala ka bali a elogho, lo bihi lili a bilogho byehene!
10 como entristecidos, mas sempre nos alegrando; como pobres, mas enriquecendo a muitos; como nada tendo, mas possuindo tudo.
11 Bihi liibili kundaa be basi Korente, mu bunya-nyaã, mikolo mi bihi mili bwaha waghalaa.
11 Ó coríntios, a nossa boca está aberta para vós, o nosso coração está dilatado!
12 Bihi ka likuru be mikolo mi bihi o, lo beme liikuru bihi mikolo mi be.
12 Não estais estreitados em nós; mas estais estreitados nos vossos próprios afetos.
13 Mu obo, linyaã me mbili kundaa be ti anga kundaa baana ba meme, behe si lidzubulu bihi mikolo mi be waghalaa!
13 Ora, em recompensa disto {falo como a filhos}, dilatai-vos também vós.
14 Ka lisa endughu ya baara ba baagwene okasa kana o. Mu kuulu, nki emvuŋunu ekughu okala ŋa kara li bunsumu ya bubi? Nki bumõ bukughu okala ŋa kara li otsyeme ya mpyibi ya laŋa-laŋa?
14 Não vos prendais a um jugo desigual com os incrédulos; pois que sociedade tem a justiça com a injustiça? ou que comunhão tem a luz com as trevas?
15 Nki ogwihini oli ŋa kara li Kriste ya Dyabulu? Nki endughu ekughu okala ŋa kara li nga-a-kana ya wu gwene a kana?
15 Que harmonia há entre Cristo e Belial? ou que parte tem o crente com o incrédulo?
16 Nki endughu eli ŋa kara li nzo a Nzaami ya bityeghe?
16 E que consenso tem o santuário de Deus com ídolos? Pois nós somos santuário de Deus vivo, como Deus disse: Neles habitarei, e entre eles andarei; e eu serei o seu Deus e eles serão o meu povo.
17 Me mu obo Mfumu ályele ti:
17 Pelo que, saí vós do meio deles e separai-vos, diz o Senhor; e não toqueis coisa imunda, e eu vos receberei;
18 Me sa nkala Taara a be,
18 e eu serei para vós Pai, e vós sereis para mim filhos e filhas, diz o Senhor Todo-Poderoso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.