1 Pedro 5

tyx (TYX) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mu matala ma me ngwi bukyini kundaa bakwuru ba libwunu ba bali ŋa kara li be. Mehe si ndi mukwuru ti anga bo, ya mpughulu a mpara yi ómono Kriste, me wu ndi a kaba li nsia yi akala aamoŋono. Me ndyele bo bu:
1 E agora, uma palavra aos presbíteros em seu meio. Eu, que também sou presbítero, testemunhei os sofrimentos de Cristo e também participarei de sua glória quando ela for revelada. Assim, peço-lhes
2 liikabuŋunu mukaã a bibuolo bi Nzaami wu bágwi be, liikakebe nde mu waa li beme ti bu odzyi Nzaami, lo ka ti anga okwighi baakakwighi be o. Ka mu obagha mufuru wu budzwa o, lo mu mbaa.
2 que cuidem do rebanho que Deus lhes confiou com disposição, e não de má vontade; não pelo que lucrarão com isso, mas pelo desejo de servir a Deus.
3 Ka likakala a litumu lili mpini o ŋa yulu a babo ba ógwi be Nzaami, lo liikakala bifaana bi bibwe kundaa mukaã.
3 Não abusem de sua autoridade com aqueles que foram colocados sob seus cuidados, mas guiem-nos com seu bom exemplo.
4 Mu obo, ŋa àkala oomoŋono mfumu a minkaala bibuolo, be sa libagha mpu yi a nsia, mpu yi aagwene okafa bumpala.
4 E, quando vier o Grande Pastor, vocês receberão uma coroa de glória sem fim.
5 Bumõ si kundaa be bampala, liikakihi litumu li bakwuru. Ya be bwohono, mu nzya-nzyara a be ya babake, ka likakala a masyighi o, mu kuulu «Nzaami ka dzyi banga-a-masyighi o, lo kundaa ba bakughulu, nde aakagwa bwehe.»
5 Da mesma forma, vocês, que são mais jovens, aceitem a autoridade dos presbíteros. E todos vocês vistam-se de humildade no relacionamento uns com os outros. Pois, “Deus se opõe aos orgulhosos, mas concede graça aos humildes”.
6 Lipfuŋumu gwene a masyighi ŋa nsa kwogho e Nzaami kii lileene, mpaala mu matala ma ákuru nde, nde sa aseene be mu yulu.
6 Portanto, humilhem-se sob o grande poder de Deus e, no tempo certo, ele os exaltará.
7 Ligwa nde maleme ma bitsimi bi be mwohono, buulu nde aakatsyaha be.
7 Entreguem-lhe todas as suas ansiedades, pois ele cuida de vocês.
8 Likala a bumweẽ bu bubwe ya likala yeelee! Mutaara a be, dyabulu, ti anga nkoho wu li mu okabighi ya okabuludzeŋene, li mu okasagha na aadza.
8 Estejam atentos! Tomem cuidado com seu grande inimigo, o diabo, que anda como um leão rugindo à sua volta, à procura de alguém para devorar.
9 Libihi nde bu likuru mukolo mu kana ya bu lisoolo ti bandughu ba be mu kana ba bali mu nsie nsyini baakamono mpara oyo si.
9 Permaneçam firmes contra ele e sejam fortes na fé. Lembrem-se de que seus irmãos em Cristo em todo o mundo estão passando pelos mesmos sofrimentos.
10 Mpara a be sa yigyili mana matala. Lo Nzaami nga-a-bwehe bwohono wu aati be mbili mpaala be libagha nsia yi a mibvu ya mibvu mu Kriste, sa asa be baba mukughu, sa agwa be ligwama, amyehe be midza ya atehebe be gwene obwa.
10 Deus, em toda a sua graça, os chamou para participarem de sua glória eterna por meio de Cristo Jesus. Assim, depois que tiverem sofrido por um pouco de tempo, ele os restaurará, os sustentará e os fortalecerá, e os colocará sobre um firme alicerce.
11 Kundaa nde litumu mu mibvu ya mibvu! Aamene.
11 A ele seja o poder para sempre! Amém.
12 Silivanuse aabaha me mu osono be mana mandagha ma, nde wu li ndughu a me wu bakughu osakana u nde, mpaala me ngwa be luo ya nsuo be ti be liikihi bwehe bu Nzaami bubu engaŋma.
12 Escrevi e enviei esta breve carta com a ajuda de Silas, a quem lhes recomendo como irmão fiel. Meu objetivo ao escrever é encorajá-los e garantir-lhes que as experiências pelas quais vocês têm passado são, verdadeiramente, parte da graça de Deus. Permaneçam firmes nessa graça.
13 Libwunu li Nzaami lili ba básuolo ti anga be li lili ku Babilone ligwi be mboro. Mareke mwana a mehe si gwi be mboro.
13 Aquela que está na Babilônia, escolhida assim como vocês, lhes envia saudações, e também meu filho Marcos.
14 Be a be si ligwihini a mamboro mu okabumunu kuu mu dzyi. Nyaã edzuunu ekala ya be bwohono ba lili mu Kriste!
14 Cumprimentem uns aos outros com um beijo de amor. Paz seja com todos vocês que estão em Cristo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Pedro 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.