Salmos 49
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs ACF
1 Nnipa nyinaa, montie;
1 Ouvi isto, vós todos os povos; inclinai os ouvidos, todos os moradores do mundo,
2 deɛ ɔyɛ abomfiaa ne deɛ ɔdi mu,
2 Tanto baixos como altos, tanto ricos como pobres.
3 Mʼano bɛka anyansasɛm;
3 A minha boca falará de sabedoria, e a meditação do meu coração será de entendimento.
4 Mɛbrɛ mʼaso ase atie abɛbusɛm;
4 Inclinarei os meus ouvidos a uma parábola; declararei o meu enigma na harpa.
5 Adɛn enti na ɛsɛ sɛ mesuro nna bɔne,
5 Por que temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniqüidade dos que me armam ciladas?
6 wɔn a wɔde wɔn ho to wɔn ahonya soɔ
6 Aqueles que confiam na sua fazenda, e se gloriam na multidão das suas riquezas,
7 Onipa biara rentumi nnye nʼankasa nkwa
7 Nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, ou dar a Deus o resgate dele.
8 Nkwa ho mpata boɔ yɛ den,
8 (Pois a redenção da sua alma é caríssima, e cessará para sempre),
9 sɛ ɛbɛma no atena ase afebɔɔ
9 Para que viva para sempre, e não veja corrupção.
10 Obiara nim pefee sɛ anyansafoɔ wu;
10 Porque ele vê que os sábios morrem; perecem igualmente tanto o louco como o brutal, e deixam a outros os seus bens.
11 Wɔn adamena bɛyɛ wɔn afie afebɔɔ.
11 O seu pensamento interior é que as suas casas serão perpétuas e as suas habitações de geração em geração; dão às suas terras os seus próprios nomes.
12 Na onipa ahonya nyinaa akyi no, ɔrentena hɔ daa;
12 Todavia o homem que está em honra não permanece; antes é como os animais, que perecem.
13 Yei ne deɛ ɛda hɔ ma wɔn a wɔgye wɔn ho die,
13 Este caminho deles é a sua loucura; contudo a sua posteridade aprova as suas palavras. (Selá.)
14 Wɔte sɛ nnwan na wɔbɛkɔ damena mu,
14 Como ovelhas são postos na sepultura; a morte se alimentará deles e os retos terão domínio sobre eles na manhã, e a sua formosura se consumirá na sepultura, a habitação deles.
15 Nanso, Onyankopɔn de ne tumi bɛgye me afiri damena mu;
15 Mas Deus remirá a minha alma do poder da sepultura, pois me receberá. (Selá.)
16 Sɛ onipa nya ne ho a, mma ɛnha wo;
16 Não temas, quando alguém se enriquece, quando a glória da sua casa se engrandece.
17 ɛfiri sɛ, sɛ ɔwu a, ɔremfa hwee nkɔ,
17 Porque, quando morrer, nada levará consigo, nem a sua glória o acompanhará.
18 Mpo ɔte ase no, ɔfaa no sɛ wɔahyira no,
18 Ainda que na sua vida ele bendisse a sua alma; e os homens te louvarão, quando fizeres bem a ti mesmo,
19 nanso ɔbɛkɔ akɔka nʼagyanom ho,
19 Irá para a geração de seus pais; eles nunca verão a luz.
20 Onipa a ɔwɔ ahonya na ɔnni nhunumu no,
20 O homem que está em honra, e não tem entendimento, é semelhante aos animais, que perecem.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 49, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.