Salmos 144

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Nkamfoɔ nka Awurade, me Botan,
1 Louvado seja o S enhor , minha rocha; ele treina minhas mãos para a guerra e dá a meus dedos habilidade para a batalha.
2 Ɔyɛ mʼadɔeɛ Onyankopɔn ne mʼaban,
2 Ele é meu aliado infalível e minha fortaleza, minha torre segura e meu libertador. Ele é meu escudo, em quem me refugio; faz as nações se sujeitarem
3 Ao Awurade, hwan ne onipa, a wʼani ku ne ho?
3 Ó S enhor , quem são os seres humanos, para que prestes atenção neles? Quem são os simples mortais, para que penses neles?
4 Onipa te sɛ ahomeɛ;
4 São como uma brisa; seus dias são como uma sombra que passa.
5 Ao Awurade, firi ɔsoro hɔ na siane bra fam;
5 Abre os céus, S enhor , e desce; toca os montes para que soltem fumaça.
6 Soma anyinam na bɔ atamfoɔ no hwete;
6 Lança teus relâmpagos e dispersa os inimigos; atira tuas flechas e confunde-os.
7 Tene wo nsa firi soro bra fam;
7 Estende tua mão desde os céus e salva-me; tira-me das águas profundas, livra-me do poder de meus inimigos.
8 wɔn a atorɔ ayɛ wɔn anomu ma,
8 Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
9 Ao Onyankopɔn, mɛto dwom foforɔ ama wo;
9 Cantarei a ti, ó Deus, um cântico novo; cantarei louvores a ti com instrumento de dez cordas.
10 ama Ɔbaako a ɔde nkonimdie ma ahemfo,
10 Pois tu concedes vitória aos reis; livraste teu servo Davi da espada mortal.
11 Gye me na yi me firi
11 Salva-me! Livra-me do poder de meus inimigos. Eles têm a boca cheia de mentiras; juram dizer a verdade, mas mentem.
12 Afei yɛn mmammarima mmeranteberɛ
12 Que nossos filhos floresçam na juventude como plantas viçosas. Que nossas filhas sejam como colunas graciosas, esculpidas para enfeitar um palácio.
13 Yɛn asan bɛyɛ ma.
13 Que nossos celeiros fiquem cheios de colheitas de todo tipo. Que os rebanhos em nossos campos se multipliquem aos milhares, e até às dezenas de milhares,
14 yɛn anantwie bɛtwe nnuane a ɛdɔɔso na emu yɛ duru.
14 e que nossos bois fiquem carregados de alimentos. Que nenhum inimigo consiga romper nossos muros, que ninguém seja levado ao cativeiro, nem haja gritos de angústia em nossas praças.
15 Nhyira nka nnipa a ɛbɛba mu saa ama wɔn.
15 Como são felizes os que vivem desse modo! Verdadeiramente são felizes aqueles cujo Deus é o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.