Provérbios 14

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Ɔbaa nyansafoɔ si ne dan,
1 A mulher sábia edifica o lar, mas a insensata o destrói com as próprias mãos.
2 Deɛ ne nanteɛ tene no suro Awurade,
2 Quem anda pelo caminho reto teme o S enhor ; quem escolhe estradas tortuosas o despreza.
3 Ɔkwasea kasa ma wɔbɔ nʼakyi abaa,
3 A conversa arrogante do insensato se torna uma vara que o castiga, mas as palavras do sábio o protegem.
4 Baabi a anantwie nni no, adididaka no mu da mpan,
4 Um estábulo sem bois permanece limpo, mas é a força do boi que provê a colheita farta.
5 Ɔdanseni nokwafoɔ rennaadaa,
5 A testemunha honesta não mente; a testemunha falsa respira mentiras.
6 Ɔfɛdifoɔ hwehwɛ nyansa nanso ɔnnya,
6 O zombador procura sabedoria e nunca a encontra, mas para o que tem discernimento o conhecimento vem fácil.
7 Twe wo ho firi ɔkwasea ho,
7 Afaste-se do tolo, pois em seus lábios não achará conhecimento.
8 Anitefoɔ nyansa ne sɛ wɔbɛdwene wɔn akwan ho,
8 O prudente sabe para onde vai, mas os insensatos enganam a si mesmos.
9 Nkwaseafoɔ de bɔne ho adwensakyera di fɛ,
9 Os insensatos zombam da própria culpa, mas os justos a reconhecem e buscam reconciliação.
10 Akoma biara nim ɔyea ɛwɔ ne mu,
10 Cada coração conhece sua própria amargura, e ninguém pode compartilhar de toda a sua alegria.
11 Wɔbɛsɛe mumuyɛfoɔ efie,
11 A casa dos perversos será destruída, mas a tenda dos justos florescerá.
12 Ɛkwan bi wɔ hɔ a ɛyɛ wɔ onipa ani so,
12 Há caminhos que a pessoa considera corretos, mas que acabam levando à estrada da morte.
13 Ɔsereɛ mu mpo, akoma tumi di yea,
13 O riso pode esconder o coração aflito, mas, quando a alegria se extingue, a dor permanece.
14 Akyirisanfoɔ bɛnya akatua sɛdeɛ wɔn akwan teɛ,
14 O desleal recebe o que merece, mas a pessoa de bem é recompensada.
15 Atetekwaa gye biribiara di,
15 O ingênuo acredita em tudo que ouve; o prudente examina seus passos com cuidado.
16 Onyansafoɔ suro Awurade na ɔdwane bɔne,
16 O sábio é cauteloso e evita o perigo; o tolo confia demais em si mesmo e se precipita.
17 Onipa a ne bo nkyɛre fuo no yɛ nkwaseadeɛ,
17 Quem se ira com facilidade faz coisas tolas; quem trama o mal é odiado.
18 Ntetekwaafoɔ agyapadeɛ ne gyimie,
18 Os ingênuos são revestidos de insensatez, enquanto os prudentes são coroados de conhecimento.
19 Nnipa bɔnefoɔ bɛkoto nnipa pa anim,
19 Os maus se prostrarão diante dos bons; os perversos se curvarão à porta dos justos.
20 Ahiafoɔ deɛ, wɔn ayɔnkofoɔ mpo mpɛ wɔn anim ahwɛ,
20 Os pobres são desprezados pelos vizinhos, enquanto os ricos têm muitos amigos.
21 Deɛ ɔbu ne yɔnko animtiaa yɛ bɔne,
21 É pecado desprezar o próximo; feliz o que ajuda os pobres.
22 Wɔn a wɔbɔ pɔ bɔne nyera ɛkwan anaa?
22 Os que tramam fazer o mal se perdem, mas os que planejam fazer o bem encontram amor e fidelidade.
23 Adwumadenyɛ nyinaa de mfasoɔ ba,
23 O trabalho árduo produz lucro, mas a conversa fiada leva à pobreza.
24 Anyansafoɔ ahonya ne wɔn abotire,
24 A riqueza é coroa para os sábios, mas a insensatez dos tolos só resulta em mais insensatez.
25 Ɔdanseni nokwafoɔ gye nkwa,
25 A testemunha confiável salva vidas, mas a testemunha falsa é traidora.
26 Deɛ ɔsuro Awurade no wɔ banbɔ a emu yɛ den,
26 Quem teme o S enhor está seguro; ele é refúgio para seus filhos.
27 Awurade suro yɛ nkwa asutire,
27 O temor do S enhor é fonte de vida; ajuda a escapar das armadilhas da morte.
28 Ɔman mu nnipa dodoɔ yɛ ɔhene animuonyam,
28 Uma população que cresce é a glória do rei, mas a falta de súditos é a ruína do príncipe.
29 Onipa a ɔwɔ abodwokyerɛ wɔ nteaseɛ a emu dɔ,
29 Quem tem entendimento controla sua raiva; quem se ira facilmente demonstra grande insensatez.
30 Akoma mu asomdwoeɛ ma onipadua nkwa,
30 O contentamento dá saúde ao corpo; a inveja é como câncer nos ossos.
31 Deɛ ɔhyɛ ahiafoɔ soɔ no bu wɔn Yɛfoɔ animtiaa,
31 Quem oprime o pobre insulta seu Criador, mas quem ajuda o necessitado honra a Deus.
32 Sɛ amanehunu ba a amumuyɛfoɔ hwe ase,
32 O perverso é destruído por sua maldade, mas o justo encontra refúgio mesmo na hora da morte.
33 Nyansa te nteaseɛ akoma mu,
33 A sabedoria é preservada no coração sensato; não
34 Tenenee pagya ɔman
34 A justiça engrandece a nação, mas o pecado é vergonha para qualquer povo.
35 Ɔhene ani sɔ ɔsomfoɔ nyansani,
35 O rei se alegra em seus servos prudentes, mas se enfurece contra os que o envergonham.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.