Provérbios 14
Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs ARC
1 Ɔbaa nyansafoɔ si ne dan,
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola derriba-a com as suas mãos.
2 Deɛ ne nanteɛ tene no suro Awurade,
2 O que anda na sua sinceridade teme ao Senhor , mas o que se desvia de seus caminhos despreza-o.
3 Ɔkwasea kasa ma wɔbɔ nʼakyi abaa,
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 Baabi a anantwie nni no, adididaka no mu da mpan,
4 Não havendo bois, o celeiro fica limpo, mas, pela força do boi, há abundância de colheitas.
5 Ɔdanseni nokwafoɔ rennaadaa,
5 A testemunha verdadeira não mentirá, mas a testemunha falsa se desboca em mentiras.
6 Ɔfɛdifoɔ hwehwɛ nyansa nanso ɔnnya,
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a acha, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Twe wo ho firi ɔkwasea ho,
7 Vai-te à presença do homem insensato e nele não divisarás os lábios do conhecimento.
8 Anitefoɔ nyansa ne sɛ wɔbɛdwene wɔn akwan ho,
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a estultícia dos tolos é enganar.
9 Nkwaseafoɔ de bɔne ho adwensakyera di fɛ,
9 Os loucos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 Akoma biara nim ɔyea ɛwɔ ne mu,
10 O coração conhece a sua própria amargura, e o estranho não se entremeterá na sua alegria.
11 Wɔbɛsɛe mumuyɛfoɔ efie,
11 A casa dos ímpios se desfará, mas a tenda dos retos florescerá.
12 Ɛkwan bi wɔ hɔ a ɛyɛ wɔ onipa ani so,
12 Há caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele são os caminhos da morte.
13 Ɔsereɛ mu mpo, akoma tumi di yea,
13 Até no riso terá dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
14 Akyirisanfoɔ bɛnya akatua sɛdeɛ wɔn akwan teɛ,
14 Dos seus caminhos se fartará o infiel de coração, mas o homem bom se fartará de si mesmo.
15 Atetekwaa gye biribiara di,
15 O simples dá crédito a cada palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
16 Onyansafoɔ suro Awurade na ɔdwane bɔne,
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo encoleriza-se e dá-se por seguro.
17 Onipa a ne bo nkyɛre fuo no yɛ nkwaseadeɛ,
17 O que presto se ira fará doidices, e o homem de más imaginações será aborrecido.
18 Ntetekwaafoɔ agyapadeɛ ne gyimie,
18 Os simples herdarão a estultícia, mas os prudentes se coroarão de conhecimento.
19 Nnipa bɔnefoɔ bɛkoto nnipa pa anim,
19 Os maus inclinam-se perante a face dos bons, e os ímpios, diante das portas do justo.
20 Ahiafoɔ deɛ, wɔn ayɔnkofoɔ mpo mpɛ wɔn anim ahwɛ,
20 O pobre é aborrecido até do companheiro, mas os amigos dos ricos são muitos.
21 Deɛ ɔbu ne yɔnko animtiaa yɛ bɔne,
21 O que despreza ao seu companheiro peca, mas o que se compadece dos humildes é bem-aventurado.
22 Wɔn a wɔbɔ pɔ bɔne nyera ɛkwan anaa?
22 Porventura, não erram os que praticam o mal? Mas beneficência e fidelidade haverá para os que praticam o bem.
23 Adwumadenyɛ nyinaa de mfasoɔ ba,
23 Em todo trabalho há proveito, mas a palavra dos lábios só encaminha para a pobreza.
24 Anyansafoɔ ahonya ne wɔn abotire,
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, a estultícia dos tolos é só estultícia.
25 Ɔdanseni nokwafoɔ gye nkwa,
25 A testemunha verdadeira livra as almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
26 Deɛ ɔsuro Awurade no wɔ banbɔ a emu yɛ den,
26 No temor do Senhor , há firme confiança, e ele será um refúgio para seus filhos.
27 Awurade suro yɛ nkwa asutire,
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para preservar dos laços da morte.
28 Ɔman mu nnipa dodoɔ yɛ ɔhene animuonyam,
28 Na multidão do povo está a magnificência do rei, mas, na falta de povo, a perturbação do príncipe.
29 Onipa a ɔwɔ abodwokyerɛ wɔ nteaseɛ a emu dɔ,
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 Akoma mu asomdwoeɛ ma onipadua nkwa,
30 O coração com saúde é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 Deɛ ɔhyɛ ahiafoɔ soɔ no bu wɔn Yɛfoɔ animtiaa,
31 O que oprime ao pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra-o.
32 Sɛ amanehunu ba a amumuyɛfoɔ hwe ase,
32 Pela sua malícia, será lançado fora o ímpio, mas o justo até na sua morte tem esperança.
33 Nyansa te nteaseɛ akoma mu,
33 No coração do prudente, repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos se conhece.
34 Tenenee pagya ɔman
34 A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 Ɔhene ani sɔ ɔsomfoɔ nyansani,
35 O rei tem seu contentamento no servo prudente, mas, sobre o que procede indignamente, cairá o seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.