Provérbios 12

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Obiara a ɔpɛ ahohyɛsoɔ no pɛ nimdeɛ,
1 O que ama a correção ama o conhecimento, mas o que aborrece a repreensão é um bruto.
2 Onipa pa nya Awurade nkyɛn adom,
2 O homem de bem alcançará o favor do Senhor , mas ao homem de perversas imaginações ele condenará.
3 Amumuyɛsɛm rentumi mma onipa ase ntim,
3 O homem não se estabelecerá pela impiedade, mas a raiz dos justos não será removida.
4 Ɔyere a ɔwɔ suban pa yɛ ne kunu ahenkyɛ,
4 A mulher virtuosa é a coroa do seu marido, mas a que procede vergonhosamente é como apodrecimento nos seus ossos.
5 Teneneefoɔ nhyehyɛeɛ yɛ pɛ,
5 Os pensamentos do justo são retos, mas os conselhos do ímpio, engano.
6 Amumuyɛfoɔ nsɛm da hɔ twɛn mogya,
6 As palavras dos ímpios são para armarem ciladas ao sangue, mas a boca dos retos os livrará.
7 Wɔtu amumuyɛfoɔ gu na wɔyera,
7 Transtornados serão os ímpios e não serão mais, mas a casa dos justos permanecerá.
8 Wɔkamfo onipa sɛdeɛ ne nyansa teɛ
8 Segundo o seu entendimento, será louvado cada qual, mas o perverso de coração estará em desprezo.
9 Ɛyɛ sɛ wobɛyɛ wo ho sɛ ɔteta a nso wowɔ ɔsomfoɔ,
9 Melhor é o que se estima em pouco e tem servos do que o que se honra a si mesmo e tem falta de pão.
10 Ɔteneneeni ma nʼayɛmmoa deɛ wɔpɛ,
10 O justo olha pela vida dos seus animais, mas as misericórdias dos ímpios são cruéis.
11 Deɛ ɔyɛ nʼasase so adwuma no bɛnya aduane bebree,
11 O que lavra a sua terra se fartará de pão, mas o que segue os ociosos está falto de juízo.
12 Amumuyɛfoɔ pɛ abɔnefoɔ afodeɛ,
12 Deseja o ímpio a rede dos maus, mas a raiz dos justos produz o seu fruto.
13 Ɔbɔnefoɔ anosɛm yi no sɛ afidie,
13 O laço do ímpio está na transgressão dos lábios, mas o justo sairá da angústia.
14 Nneɛma pa firi onipa anomu aba mu hyɛ no ma
14 Cada um se farta de bem pelo fruto da sua boca, e o que as mãos do homem fizerem isso ele receberá.
15 Ɔkwasea akwan tene wɔ nʼani so,
15 O caminho do tolo é reto aos seus olhos, mas o que dá ouvidos ao conselho é sábio.
16 Ɔkwasea bo nkyɛre fu,
16 A ira do louco se conhece no mesmo dia, mas o avisado encobre a afronta.
17 Ɔdanseni nokwafoɔ di adanseɛ turodoo,
17 O que diz a verdade manifesta a justiça, mas a testemunha falsa engana.
18 Nsɛm hunu keka wowɔ te sɛ akofena
18 Há alguns cujas palavras são como pontas de espada, mas a língua dos sábios é saúde.
19 Ano a ɛka nokorɛ no tim hɔ daa,
19 O lábio de verdade ficará para sempre, mas a língua mentirosa dura só um momento.
20 Nnaadaa hyɛ wɔn a wɔdwene bɔne ho akoma mu,
20 Engano há no coração dos que maquinam mal, mas alegria têm os que aconselham a paz.
21 Ɔhaw biara rento ɔteneneeni,
21 Nenhum agravo sobrevirá ao justo, mas os ímpios ficam cheios de mal.
22 Awurade kyiri ano a ɛtwa atorɔ,
22 Os lábios mentirosos são abomináveis ao Senhor , mas os que agem fielmente são o seu deleite.
23 Ɔnifirafoɔ mmɔ ne nimdeɛ ho dawuro
23 O homem avisado encobre o conhecimento, mas o coração dos tolos proclama a estultícia.
24 Nsa a ɛyɛ adwuma no bɛdi tumi,
24 A mão dos diligentes dominará, mas os enganadores serão tributários.
25 Akoma a ɛpere adeɛ ho ma onipa boto,
25 A solicitude no coração do homem o abate, mas uma boa palavra o alegra.
26 Ɔteneneeni wɔ ntoboaseɛ wɔ ayɔnkofa mu,
26 O justo é um guia para o seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os faz errar.
27 Onihafoɔ ntoto ne hanam,
27 O preguiçoso não assará a sua caça, mas o bem precioso do homem é ser diligente.
28 Tenenee kwan mu wɔ nkwa;
28 Na vereda da justiça está a vida, e no caminho da sua carreira não há morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.