Jó 33

Biblica® Wɔnhia ɛho kwamma nwoma Asante Twi Nkwa Asɛm™ (TWIASANTE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 “Na afei, Hiob, tie me nsɛm;
1 “Jó, ouça minhas palavras, preste atenção ao que vou dizer.
2 Merebɛbue mʼano;
2 Chegou minha vez de falar; as palavras estão na ponta da língua.
3 Me nsɛm firi akoma a ɛtene mu;
3 Falo com toda a sinceridade, digo a pura verdade.
4 Onyankopɔn Honhom na abɔ me;
4 O Espírito de Deus me criou, o sopro do Todo-poderoso me dá vida.
5 Sɛ wobɛtumi a, ma me mmuaeɛ;
5 Responda-me, se puder; apresente seus argumentos e defina sua posição.
6 Wo ne me nyinaa yɛ pɛ wɔ Onyankopɔn anim;
6 Você e eu somos iguais diante de Deus; eu também fui formado do barro.
7 Ɛnsɛ sɛ wosuro me,
7 Portanto, não tenha medo de mim; não serei severo demais com você.
8 “Nanso woaka ama mate,
8 “Você falou em minha presença, e ouvi bem suas palavras.
9 ‘Meyɛ kronn na menni bɔne;
9 Você disse: ‘Sou puro e não tenho pecado; sou inocente e não tenho culpa.
10 Nanso Onyankopɔn anya me ho mfomsoɔ;
10 Deus procura motivos para se opor a mim e me considera seu inimigo.
11 Ɔde me nan ahyɛ mpɔkyerɛ mu;
11 Prende meus pés no tronco e vigia todos os meus movimentos’.
12 “Nanso meka mekyerɛ wo sɛ, yei mu deɛ, woayɛ mfomsoɔ,
12 “Mas você está enganado, e eu lhe mostrarei o motivo, pois Deus é maior que qualquer ser humano.
13 Na adɛn enti na wonwiinwii hyɛ no
13 Sendo assim, por que você o acusa? Por que diz que ele não responde às queixas humanas?
14 Nanso, Onyankopɔn kasa wɔ akwan ahodoɔ so,
14 Pois Deus fala repetidamente, embora as pessoas não prestem atenção.
15 Ɔkasa wɔ daeɛso ne anadwo anisoadehunu mu,
15 Fala em sonhos, em visões durante a noite, quando o sono profundo cai sobre todos, enquanto dormem em suas camas.
16 ɔtumi kasa gu wɔn asom
16 Sussurra em seus ouvidos e aterroriza-os com advertências.
17 sɛ ɔbɛdane onipa afiri nneyɛɛ bɔne ho
17 Faz que deixem de praticar o mal e livra-os do orgulho.
18 sɛ ɔmma ne ɔkra nnkɔ amena mu
18 Preserva-os do túmulo e de serem atravessados pela espada.
19 Onyankopɔn tumi de yea twe onipa aso ɛberɛ a ɔda mpa so
19 “Deus os disciplina no leito de enfermidade, com dores constantes nos ossos.
20 kɔsi sɛ ne kɔn nnɔ aduane
20 Eles perdem a vontade de comer; nem mesmo o alimento mais delicioso lhes apetece.
21 ɔfɔn yɛ basaa,
21 Sua carne definha a olhos nus, e seus ossos ficam à vista.
22 Ne ɔkra bɛn damena,
22 Estão cada vez mais perto do túmulo; os mensageiros da morte os esperam.
23 “Nanso sɛ abɔfoɔ apem no mu baako wɔ nʼafa
23 “Mas, se um dos milhares de anjos do céu aparecer, para interceder por alguém e declará-lo justo,
24 ɔbɛhunu no mmɔbɔ na waka sɛ,
24 Deus terá compaixão e dirá: ‘Livre-o do túmulo, pois encontrei resgate por sua vida’.
25 afei ne wedeɛ bɛyɛ foforɔ sɛ abɔfra deɛ,
25 Então seu corpo se tornará saudável como o de um menino; será forte e jovem outra vez.
26 Sɛ ɔbɔ Onyankopɔn mpaeɛ a, ɔbɛnya adom afiri ne hɔ,
26 Quando ele orar a Deus, será aceito. Deus o receberá com alegria e o restituirá à condição de justo.
27 Afei ɔbɛba nnipa mu abɛka sɛ,
27 Ele declarará a seus amigos: ‘Pequei e perverti o que é correto, mas não valeu a pena.
28 Ɔgyee me ɔkra na wamma no ankɔ damena mu,
28 Deus me livrou do túmulo; agora minha vida contempla a luz’.
29 “Onyankopɔn yɛ yeinom nyinaa ma onipa,
29 “Sim, Deus faz essas coisas acontecerem repetidas vezes com as pessoas.
30 sɛdeɛ onipa kra renkɔ damena mu,
30 Ele as livra da sepultura, para que desfrutem a luz da vida.
31 “Yɛ aso, Hiob, na tie me;
31 Preste atenção, Jó; fique quieto e ouça-me, pois tenho mais coisas para falar.
32 Na sɛ wowɔ biribi ka a, bua me;
32 Mas, se você tem algo a dizer, responda; fale, pois quero que seja absolvido.
33 Sɛ ɛnte saa nso a, ɛnneɛ tie me.
33 Se não tem nada a dizer, fique quieto e ouça-me, e eu lhe ensinarei a sabedoria”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.