Salmos 41
Biblica® Wonhia ɛho kwamma nhoma Akuapem Twi Nkwa Asɛm™ (TWI) vs NTLH
1 Nhyira ne onipa a mmɔborɔni asɛm ho hia no;
1 Felizes são aqueles que ajudam os pobres, pois o quando estiverem em dificuldades!
2 Awurade bɛbɔ ne ho ban na wakora ne kra;
2 O Senhor os protegerá, guardará a vida deles e lhes dará felicidade na Ele não os abandonará nas garras dos inimigos.
3 Awurade bɛhwɛ no wɔ ne yare mpa so
3 Quando estiverem doentes, de cama, o e lhes dará saúde novamente.
4 Mekae se, “Ao Awurade hu me mmɔbɔ;
4 Eu disse: “Ó Tem compaixão de mim e cura-me.”
5 Mʼatamfo de adwene bɔne ka fa me ho se:
5 Os meus inimigos falam mal de mim e perguntam: “Quando será que ele vai morrer e ser esquecido?”
6 Bere biara a obi ba me nkyɛn no,
6 Se algum deles vem me visitar, não fala com sinceridade e ainda junta más notícias a meu respeito, para sair espalhando por aí afora.
7 Mʼatamfo nyinaa keka asomsɛm fa me ho;
7 Todos os que me odeiam falam de mim, cochichando, e pensam que o pior vai me acontecer.
8 “Ɔyare bɔne bi abɔ no;
8 Eles dizem assim: “Ele está muito mal mesmo e não vai se levantar mais.”
9 Mpo me yɔnko pa ara a mede me ho too no so,
9 Até o meu melhor amigo, em quem eu tanto confiava, aquele que tomava refeições comigo, até ele se virou contra mim.
10 Nanso wo, Awurade, hu me mmɔbɔ;
10 Ó Senhor Deus, tem compaixão de mim e me dá saúde novamente para que eu dê aos meus inimigos o que merecem!
11 Minim sɛ wʼani sɔ me,
11 Eles não me vencerão, e assim ficarei sabendo que tu me aprovas.
12 Me nokwaredi mu, wukura me mu
12 Tu me ajudarás, porque faço o que é direito e me deixarás ficar para sempre na tua presença.
13 Nhyira nka Awurade, Israel Nyankopɔn,
13 Louvado seja o Senhor , o Deus de Israel! Louvado seja, agora e sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 41, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.